Übersetzung für "Economic forecasting" in Deutsch
Economic
forecasting
is
an
uncertain
science.
Wirtschaftliche
Prognosen
sind
eine
unsichere
Sache.
News-Commentary v14
The
only
function
of
economic
forecasting
is
to
make
astrology
look
respectable.
Der
einzige
Zweck
wirtschaftlichen
Prognostizierens
ist
es,
Astrologie
respektabel
erscheinen
zu
lassen.
CCAligned v1
After
years
of
recession,
Greece
is
forecasting
economic
growth
again
for
the
first
time.
Nach
Jahren
der
Rezession
erwartet
Griechenland
erstmals
wieder
Wirtschaftswachstum.
ParaCrawl v7.1
Bank
Austria's
economists
are
forecasting
economic
growth
of
0.4
per
cent
for
2013.
Die
Ökonomen
der
Bank
Austria
prognostizieren
fÃ1?4r
2013
ein
Wirtschaftswachstum
von
0,4
Prozent.
ParaCrawl v7.1
For
2017,
the
institutes
are
currently
forecasting
economic
growth
of
1.5
percent.
Für
2017
gehen
die
Institute
derzeit
von
einem
Wirtschaftswachstum
von
1,5
Prozent
aus.
ParaCrawl v7.1
Economic
forecasting
is
a
tricky
business.
Die
Erstellung
von
Wirtschaftsprognosen
ist
wirklich
eine
schwierige
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Economic
forecasting
must
in
fact
be
first
and
foremost
an
exercise
in
modesty
and
humility.
Prognose
muß
in
der
Tat
in
erster
Linie
eine
Übung
in
Bescheidenheit
und
in
Zurückhaltung
sein.
EUbookshop v2
A
study
on
technological
and
economic
forecasting
in
the
environment
industry
was
also
initiated.
Außerdem
wurde
eine
Studie
über
die
technischen
und
wirtschaftlichen
Aussichten
der
im
Umweltschutz
tätigen
Wirtschaftszweige
eingeleitet.
EUbookshop v2
Regional
economic
forecasting
must
allow
the
protagonists
to
express
themselves
and
be
mobilised.
Die
regionale
Prognose
muß
ermöglichen,
daß
sich
die
Akteure
artikulieren
und
auch
mobilisieren.
EUbookshop v2
They
also
obtain
economic
analysis
and
forecasting
qualities,
one
of
today's
company's
needs.
Sie
erhalten
auch
wirtschaftliche
Analyse
und
Prognose
Qualitäten,
einer
der
Bedürfnisse
der
heutigen
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
they
do
not
have
the
same
access
to
training
which
would
allow
them
to
keep
up
with
the
new
technologies,
with
new
economic
forecasting
to
enable
them
to
be
competitive
within
the
main
markets.
Zweitens
haben
sie
nicht
denselben
Zugang
zu
Ausbildungsprozessen,
was
ihnen
erlauben
würde,
mit
den
neuen
Technologien
Schritt
zu
halten
und
auf
neue
wirtschaftliche
Voraussagen
zurückzugreifen,
was
es
ihnen
ermöglichen
würde,
auf
den
Hauptmärkten
wettbewerbsfähig
zu
sein.
Europarl v8
In
truth,
it
is
vital
that
the
senior
officials
present
should
be
technically
competent
in
the
subjects
dealt
with
-
whether
this
be
taxation
-as
you
pointed
out
-
budgetary
matters
or
economic
forecasting.
Es
ist
tatsächlich
wichtig,
daß
die
anwesenden
hochrangigen
Beamten
in
den
behandelten
Bereichen
technisch
kompetent
sind,
ob
es
sich
nun
um
Fragen
der
Besteuerung,
wie
Sie
sagten,
des
Haushalts
oder
um
Wirtschaftsprognosen
handelt.
Europarl v8
Now
we
have
to
balance
this
with
realism
because
there
has
to
be
realism
in
economic
forecasting
as
well
and
people
will
have
to
be
realistic.
Das
müssen
wir
nun
mit
Realismus
ausgleichen,
denn
auch
wirtschaftliche
Prognosen
müssen
einen
gewissen
Realismus
aufweisen,
und
die
Menschen
müssen
realistisch
sein.
Europarl v8
We
also
all
have
to
guard
against
the
wishful
thinking
of
some
of
the
economic
forecasting
we
have
seen
from
the
other
bodies
of
the
Community.
Wir
müssen
uns
auch
vor
Wunschdenken
in
den
wirtschaftlichen
Prognosen
der
anderen
Gremien
der
Gemeinschaft
in
acht
nehmen.
Europarl v8
Yet,
it
seems
to
us
at
this
stage
that
tax
and
budget
experts,
economists
and
experts
in
economic
forecasting
should
play
a
part.
Trotzdem
erscheint
es
uns
wichtig,
daß
gerade
in
diesem
Stadium
Fachleute
für
Fragen
der
Besteuerung,
des
Haushalts,
der
Wirtschaft
und
der
Wirtschaftsprognosen
teilnehmen.
Europarl v8
We
believe
that
Parliament
is
an
institution
that
should
have
a
greater
say
in
all
types
of
analysis
and
economic
forecasting.
Unseres
Erachtens
ist
das
Parlament
ein
Organ,
das
bei
jeder
Art
wirtschaftlicher
Analyse
oder
Vorausschau
mehr
Gewicht
bekommen
muss.
Europarl v8
It
is
worrying,
as
forecasting
economic
policy
is
a
complicated
matter
and
the
instruments
used
must
be
flexible.
Es
ist
beunruhigend,
denn
wirtschaftspolitische
Prognosen
sind
eine
komplizierte
Angelegenheit
und
die
dabei
eingesetzten
Mittel
müssen
flexibel
sein.
Europarl v8
A
third
important
element
is
that
when
a
country
is
subject
to
an
excessive
deficit
procedure
and
we
have
to
assess
whether
it
is
complying
with
the
recommendations,
we
should
make
a
clear
distinction
between
measures
taken,
on
the
one
hand,
and
economic
forecasting
errors.
Ein
dritter
wichtiger
Aspekt
besteht
darin,
dass
wir,
wenn
gegen
ein
Land
ein
Verfahren
für
übermäßige
Defizite
eingeleitet
wird
und
wir
einschätzen
müssen,
ob
es
sich
an
die
Empfehlungen
hält,
klar
zwischen
den
eingeleiteten
Maßnahmen
einerseits
und
Fehlern
bei
wirtschaftlichen
Vorhersagen
andererseits
unterscheiden
müssen.
Europarl v8