Übersetzung für "Economic behaviour" in Deutsch

However, due to the current economic crisis the behaviour of some venture capitalists seems to become quite nervous.
Aufgrund der aktuellen Wirtschaftskrise reagieren jedoch offenbar einige Wagniskapitalgeber sehr nervös.
EUbookshop v2

Accordingly, both economic behaviour and expectations have been adjusted in line with these objectives.
Dementsprechend haben sich wirt­schaftliches Verhalten und Erwartungsbildung an diese Zielvorstellungen angepaßt.
EUbookshop v2

Part of the answer lies in the economic behaviour of respondents.
Die Antwort liegt zum Teil im wirtschaftlichen Verhalten der Befragten.
ParaCrawl v7.1

This Directive establishes a single general prohibition of those unfair commercial practices distorting consumers' economic behaviour.
Diese Richtlinie stellt ein einziges generelles Verbot jener unlauteren Geschäftspraktiken auf, die das wirtschaftliche Verhalten des Verbrauchers beeinträchtigen.
DGT v2019

Mr President, the arrogant and rabble-rousing European political class has found the ideal scapegoat to carry the blame for its own base economic behaviour.
Herr Präsident, die arrogante und demagogische politische Klasse Europas hat den idealen Sündenbock gefunden, dem sie ihre eigenen wirtschaftlichen Untaten anlasten kann.
Europarl v8

I think the economic crisis has forced us to take a long, hard look at our past economic behaviour.
Die Wirtschaftskrise hat uns, glaube ich, gezwungen, unser bisheriges wirtschaftliches Verhalten gründlich zu überdenken.
Europarl v8

Commercial practices which are likely to materially distort the economic behaviour only of a clearly identifiable group of consumers who are particularly vulnerable to the practice or the underlying product because of their mental or physical infirmity, age or credulity in a way which the trader could reasonably be expected to foresee, shall be assessed from the perspective of the average member of that group.
Geschäftspraktiken, die voraussichtlich in einer für den Gewerbetreibenden vernünftigerweise vorhersehbaren Art und Weise das wirtschaftliche Verhalten nur einer eindeutig identifizierbaren Gruppe von Verbrauchern wesentlich beeinflussen, die aufgrund von geistigen oder körperlichen Gebrechen, Alter oder Leichtgläubigkeit im Hinblick auf diese Praktiken oder die ihnen zugrunde liegenden Produkte besonders schutzbedürftig sind, werden aus der Perspektive eines durchschnittlichen Mitglieds dieser Gruppe beurteilt.
DGT v2019

The single, common general prohibition established by this Directive therefore covers unfair commercial practices distorting consumers' economic behaviour.
Das durch diese Richtlinie eingeführte einzige, gemeinsame generelle Verbot umfasst daher unlautere Geschäftspraktiken, die das wirtschaftliche Verhalten der Verbraucher beeinträchtigen.
DGT v2019

Where certain characteristics such as age, physical or mental infirmity or credulity make consumers particularly susceptible to a commercial practice or to the underlying product and the economic behaviour only of such consumers is likely to be distorted by the practice in a way that the trader can reasonably foresee, it is appropriate to ensure that they are adequately protected by assessing the practice from the perspective of the average member of that group.
Sind Verbraucher aufgrund bestimmter Eigenschaften wie Alter, geistige oder körperliche Gebrechen oder Leichtgläubigkeit besonders für eine Geschäftspraxis oder das ihr zugrunde liegende Produkt anfällig und wird durch diese Praxis voraussichtlich das wirtschaftliche Verhalten nur dieser Verbraucher in einer für den Gewerbetreibenden vernünftigerweise vorhersehbaren Art und Weise wesentlich beeinflusst, muss sichergestellt werden, dass diese entsprechend geschützt werden, indem die Praxis aus der Sicht eines Durchschnittsmitglieds dieser Gruppe beurteilt wird.
DGT v2019

The analysis of cyclical movements in the European Union economy and the conduct of monetary policy within the EMU require macroeconomic statistics on the economic behaviour and the interrelationship of individual institutional sectors which are impossible to identify in data compiled at the level of the economy as a whole.
Für die Konjunkturanalyse in der Europäischen Union und die Durchführung der Geldpolitik im Rahmen der WWU werden makroökonomische Statistiken über das wirtschaftliche Verhalten der einzelnen institutionellen Sektoren und über die Beziehungen zwischen ihnen benötigt, die sich den Daten, die auf der Ebene der Volkswirtschaft insgesamt erstellt werden, nicht entnehmen lassen.
DGT v2019

Tax and welfare systems can create perverse incentives that distort economic behaviour .
Von Steuer - und Sozialsystemen können falsche Anreize ausgehen , die das Verhalten der am Wirtschaftsleben Beteiligten verzerren .
ECB v1

The analysis of cyclical movements in the European Union economy and the conduct of monetary policy within the Economic and Monetary Union require macroeconomic statistics on the economic behaviour and the interrelationship of individual institutional sectors which are impossible to identify in data compiled at the level of the economy as a whole .
Für die Konjunkturanalyse in der Europäischen Union und die Durchführung der Geldpolitik in der Wirtschafts - und Währungsunion werden makroökonomische Statistiken über das wirtschaftliche Verhalten der einzelnen institutionellen Sektoren und über die Beziehungen zwischen ihnen benötigt , die in den auf der Ebene der Volkswirtschaft insgesamt erstellten Daten nicht identifizierbar sind .
ECB v1