Übersetzung für "Echelon" in Deutsch

Mr Bangemann was not at all prepared to speak about Echelon.
Kommissar Bangemann war nicht im geringsten darauf vorbereitet, über Echelon zu sprechen.
Europarl v8

Its name is irrelevant, but let us call it Echelon for the sake of convenience.
Der Name spielt dabei keine Rolle, aber nennen wir es ruhig ECHELON.
Europarl v8

Secondly, Echelon exists, whether under this name or any other.
Zweitens: Echelon existiert, ob nun unter diesem oder einem anderen Namen.
Europarl v8

This violation of human rights is surely the real scandal of Echelon.
Das ist doch der eigentliche Skandal an ECHELON, dieser Grundrechtseingriff.
Europarl v8

I refer to the ECHELON debate of this morning.
Dabei möchte ich auf unsere Aussprache über Echelon von heute Vormittag verweisen.
Europarl v8

The next item is the Council and Commission statements on Echelon.
Nach der Tagesordnung folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zu Echelon.
Europarl v8

The positive aspect is the Committee' s confirmation that ECHELON exists.
Positiv ist, dass der Ausschuss feststellt, dass Echelon existiert.
Europarl v8

In addition, we have evidence that the system does indeed have the code name Echelon.
Ansonsten haben wir Hinweise, dass das System den Code-Namen ECHELON trägt.
Europarl v8

All rear echelon drivers have orders not to exceed 40 miles an hour.
Fahrer der unteren Ränge dürfen nicht schneller als 50 fahren.
OpenSubtitles v2018

If not, at least it's going to permeate the upper echelon that's close to him.
Mindestens die oberen Ränge, die ihm nahestehen.
OpenSubtitles v2018

A month ago, we hacked Echelon.
Vor einem Monat haben wir Echelon gehackt.
OpenSubtitles v2018

We incinerated it at Echelon.
Wir haben Echelon in Brand gesteckt.
OpenSubtitles v2018

So now SD-6 has everything it needs to access Echelon.
Damit hat SD-6 alles Nötige, um auf Echelon zuzugreifen.
OpenSubtitles v2018