Übersetzung für "Earmarking" in Deutsch

Parliament also finds the earmarking important.
Das Parlament erachtet auch die Zweckbindung als wichtig.
Europarl v8

Hopefully, that is a first step towards further earmarking of this money.
Dies wird hoffentlich ein erster Schritt zu einer weitergehenden Zweckbindung dieses Geldes sein.
Europarl v8

The most important and trickiest point, for me, was earmarking.
Der wichtigste und schwierigste Punkt war meiner Meinung nach die Zweckbindung.
Europarl v8

The earmarking of revenues is aimed at promoting acceptance by the public and reducing external road transport costs.
Die Zweckbindung der Einnahmen soll Öffentlichkeitsakzeptanz fördern und die externen Straßenverkehrskosten verringern.
Europarl v8

Firstly, the application process and Parliament’s practice of earmarking are at odds with one another.
Erstens stehen sich das Antragsverfahren und die vom Parlament vorgenommene Zweckbindung gegenüber.
Europarl v8

In an earmarking system ( I = 1 ) , a margin call is effected when :
Bei einem Kennzeichnungsverfahren ( I = 1 ) erfolgt ein Margenausgleich , wenn :
ECB v1

In this context, attention is drawn to the earmarking of Cohesion Fund resources for environmental purposes.
An die Zweckbindung des Kohäsions­fonds für um­weltpolitische Zwecke wird in diesem Zusammenhang erinnert.
TildeMODEL v2018

"Earmarking" in this way was subsequently confirmed in the draft Regulation.
Diese Art der „Zweckbindung“ wurde in der Folge im Verordnungsentwurf bestätigt.
TildeMODEL v2018

In an earmarking system (I = l), a margin call is effected when:
Bei einem Kennzeichnungsverfahren (I = 1) erfolgt ein Margenausgleich, wenn:
DGT v2019

Earmarking of structural funding for Growth and Jobs objectives is satisfactory.
Die Zuweisung von Mitteln aus den Strukturfonds für Wachstums- und Beschäftigungsziele ist zufriedenstellend.
TildeMODEL v2018

The earmarking of structural funding for Growth and Jobs objectives is being applied satisfactorily.
Die Zuweisung von Strukturfondsmitteln für Wachstums- und Beschäftigungsziele wird in zufriedenstellender Weise gehandhabt.
TildeMODEL v2018