Übersetzung für "Dust-free" in Deutsch

Enzymes must be in liquid form or dust-free granulate.
Enzyme müssen in flüssiger Form oder als staubfreies Granulat zugesetzt werden.
DGT v2019

Slides should be stored dust-free and dry at room temperature.
Objektträger sind staubfrei und trocken bei Raumtemperatur zu lagern.
DGT v2019

Dust-free coated granules are obtained in this manner.
Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.
EuroPat v2

The dust-free stream of gaseous nitrogen can be compressed without problems to the aforementioned operational pressure.
Der staubfreie gasförmige Stickstoff läßt sich dabei problemlos auf den erforderlichen Betriebsdruck verdichten.
EuroPat v2

Dust-free granules havig a smooth surface can be produced in this manner.
Auf diese Weise lassen sich staubfreie Granulate mit glatter Oberfläche herstellen.
EuroPat v2

This results in a pourable, dust-free powder.
Diese Verfahrensweise ergibt ein rieselfähiges, staubfreies Pulver.
EuroPat v2

Thus, the scavenging gas returned to the compressed gas jet pump 8 is substantially dust-free.
Das zur Druckgasstrahlpumpe 8 zurückgeführte Spülgas ist damit weitgehend staubfrei.
EuroPat v2

The lower collecting electrode 10 is virtually dust-free and has just been tapped.
Die untere Niederschlagselektrode 10 ist praktisch staubfrei, sie ist soeben geklopft worden.
EuroPat v2

The matrix is firm and as dust-free as possible under the transport conditions.
Dabei ist die Matrix unter den Transportbedingungen fest und möglichst staubfrei.
EuroPat v2

The granulate obtained by means of the process according to the invention is dust-free and thus processing-friendly.
Das mittels des erfindungsgemäßen Verfahren erhaltene Granulat ist staubfrei und somit verarbeitungsfreundlich.
EuroPat v2

The films are dried at room temperature in a dust-free atmosphere.
Die Folien werden bei Raumtemperatur in staubfreier Atmosphäre getrocknet.
EuroPat v2

Since the trays are open, the spectacles are not stored in a dust-free environment.
Durch die offenen Aufnahmefächer sind die Brillen jedoch nicht staubfrei aufbewahrt.
EuroPat v2

A dust-free environment, for example a clean air room, is also advisable.
Empfehlenswert ist auch eine staubfreie Umgebung, beispielsweise ein Reinluftraum.
EuroPat v2

A flawless, dust-free granulation is therefore not always possible with such materials.
Bei solchen Materialien ist daher ein einwandfreies und staubfreies Granulieren nicht immer möglich.
EuroPat v2

In this manner, dust-free coated granules are obtained.
Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.
EuroPat v2

Dust-free coated granuIea are obtained in this manner.
Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.
EuroPat v2

A dust-free coated granulate is obtained in this manner.
Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.
EuroPat v2

Dust-free quinoxaline 1,4-di-N-oxides are also interesting for reasons of industral safety.
Staubfreie Chinoxalin-1,4-di-N-oxide sind auch aus sicherheitstechnischen Gründen interessant.
EuroPat v2

An all but dust-free surface of the rotor blade is achieved by the use of the dust belt unit.
Durch den Einsatz der Staubbandeinheit wird eine quasi staubfreie Oberfläche des Rotorblatts erhalten.
EuroPat v2