Übersetzung für "During the 2000s" in Deutsch

The drug dealing originated in parts of the park during the 2000s.
Die Dealerszene entstand in Teilen des Parkes im Laufe der 2000er Jahre.
WikiMatrix v1

Poverty declined by more than 50 percent in Latin America during the 2000s.
Die Armut in Lateinamerika ging in den 2000er Jahren um über 50 Prozent zurück.
Tatoeba v2021-03-10

During the early 2000s, the heyday of EU enlargement, Europe had this pull.
Auf dem Höhepunkt der EU-Erweiterung in den frühen 2000er Jahren besaß Europa diese Anziehungskraft.
News-Commentary v14

Then, at the end of 2002, it was revealed that Carlton had been systematically cheating the league salary cap during the early 2000s.
Zudem wurde bekannt, dass Carlton den Salary Cap der AFL systematisch unterwandert hatte.
Wikipedia v1.0

The low level of inflation in Lithuania during the early 2000s was , to a considerable extent , a reflection of Lithuania 's exchange rate strategy and the associated development of the nominal effective exchange rate .
Die niedrigen Teuerungsraten in Litauen Anfang dieses Jahrzehnts waren zu einem erheblichen Teil auf die Wechselkursstrategie des Landes und die damit verbundene Entwicklung des nominalen effektiven Wechselkurses zurückzuführen .
ECB v1

He was one of a group of young players who came through their youth team during the early 2000s, also including Steven Whittaker, Derek Riordan, Scott Brown and Garry O'Connor.
In dieser Zeit förderte Hibernian viele junge Spieler wie Steven Whittaker, Scott Brown oder Derek Riordan.
Wikipedia v1.0

Although demand for cars of this size dipped slightly across Europe during the 2000s (decade), the Mondeo remained Britain's most popular large family car, until 2007, when it was outsold by the facelifted Vauxhall Vectra.
Auch wenn die Nachfrage in diesem Marktsegment in den 2000er-Jahren in Europa leicht sank, blieb der Mondeo doch Großbritanniens beliebtester Mittelklassewagen bis 2007, als ihn der facegeliftete Vauxhall Vectra ausstach.
Wikipedia v1.0

In January 2014 Marty was appointed as head of the Cycling Independent Reform Commission by the Union Cycliste Internationale, with a remit to investigate doping in the sport during the 1990s and 2000s.
Zwischen Januar 2014 und Februar 2015 war Marty Präsident der Cycling Independent Reform Commission, die im Auftrag des Weltradsportverbands Union Cycliste Internationale dessen Verwicklungen in das Dopingskandale im Radsport untersuchte und Empfehlungen für die weitere Dopingbekämpfung gab.
Wikipedia v1.0

During the early 2000s, he frequently traveled to New York City in order to audition for acting roles and modeling slots.
In den frühen 2000er Jahren reiste er häufig nach New York City, um dort für Rollen vorzusprechen und als Model für Levi’s zu arbeiten.
Wikipedia v1.0

This implies that, during the early 2000s, industrial countries had to export five cars for every one hundred bundles of these raw materials they imported.
Dies bedeutet, dass die Industrieländer Anfang des Jahrtausends für jeweils 100 dieser importierten Rohstoffbündel fünf Autos exportieren mussten.
News-Commentary v14

During the 2000s, the main trend in the transport markets between Corsica and the French mainland was the development of the offer of crossings from Toulon, now the main port offering services to Corsica in terms of traffic.
Nach der Jahrtausendwende war auf dem Markt für Fährverbindungen zwischen Korsika und dem französischen Festland vor allem der Ausbau des Angebots für die Beförderung ab Toulon zu verzeichnen, der zum wichtigsten Hafen für die Verkehrsanbindung Korsikas geworden war.
DGT v2019

Despite the low interest rate environment, house price dynamics remain well below the growth rates recorded during the mid-2000s.
Trotz des niedrigen Zinsniveaus beschleunigt sich die Preisentwicklung bei Wohnimmobilien aber deutlich langsamer als Mitte der 2000er Jahre.
TildeMODEL v2018