Übersetzung für "Duration of treatment" in Deutsch

And you are helped to visualize the duration of the treatment.
Man kann sich die Dauer der weiteren Behandlung visualisieren.
TED2020 v1

Duration of treatment should be based on the patient ’ s clinical response.
Die Therapiedauer richtet sich nach dem klinischen Ansprechen des Patienten.
EMEA v3

Please check with your doctor and follow the recommended duration of treatment.
Bitte besprechen Sie das mit Ihrem Arzt und folgen Sie der empfohlenen Behandlungsdauer.
EMEA v3

The duration of treatment should usually vary from a few days to two weeks.
Die Behandlungsdauer kann gewöhnlich von wenigen Tagen bis zu zwei Wochen variieren.
EMEA v3

The foreseen duration of treatment ranged from 2 weeks to 6 months.
Die vorgesehene Behandlungsdauer lag zwischen 2 Wochen und 6 Monaten.
EMEA v3

The duration of double-blind treatment was at least 48 weeks.
Die Dauer der doppelblinden Behandlung betrug mindestens 48 Wochen.
EMEA v3

The duration of treatment depends upon the type of infection.
Die Behandlungsdauer ist abhängig von der Art der Erkrankung.
EMEA v3

The duration of treatment of early Lyme disease should be 20 days.
Die Therapiedauer für frühe Lyme-Borreliose sollte 20 Tage betragen.
EMEA v3

The duration of treatment in these studies ranged from 6 to 60 months.
Die Behandlungsdauer in diesen Studien betrug 6 bis 60 Monate.
ELRC_2682 v1

The duration of treatment should be decided based on the clinical response.
Die Dauer der Behandlung wird abhängig vom klinischen Ansprechen des Patienten festgelegt.
ELRC_2682 v1

The recommended dosage and the duration of treatment should not be exceeded.
Die empfohlene Dosierung und die Dauer der Behandlung sollten nicht überschritten werden.
ELRC_2682 v1

The duration of treatment is dependent on clinical response.
Die Behandlungsdauer ist vom klinischen Verlauf der Erkrankung abhängig.
ELRC_2682 v1

Average duration of treatment can be 4-6 weeks.
Die durchschnittliche Dauer der Behandlung kann 4 bis 6 Wochen betragen.
ELRC_2682 v1

The package leaflet contains detailed information on dosage and duration of treatment.
Die Packungsbeilage enthält ausführliche Informationen über die Dosierung und Behandlungsdauer.
ELRC_2682 v1

Duration of double-blind treatment was 24 weeks with a 2 week post-treatment follow-up.
Die Dauer der doppelblinden Behandlung betrug 24 Wochen.
ELRC_2682 v1

In this case, the duration of a treatment cycle is 42 days (6 weeks).
In diesem Fall dauert ein Behandlungszyklus 42 Tage (6 Wochen).
ELRC_2682 v1

The duration of a treatment cycle is 21 days (3 weeks).
Ein Behandlungszyklus dauert 21 Tage (3 Wochen).
ELRC_2682 v1

The duration of treatment depends on the dog's response to treatment.
Die Behandlungsdauer richtet sich nach dem Ansprechen des Hundes auf die Behandlung.
ELRC_2682 v1

The dose, schedule and duration of treatment are in line with the clinical practices.
Dosis, Dosisschema und Behandlungsdauer entsprechen der klinischen Praxis.
ELRC_2682 v1

Therefore, for safety reasons, the maximum duration of treatment is limited to 4 weeks.
Aus Sicherheitsgründen ist die Behandlungsdauer daher auf 4 Wochen begrenzt.
ELRC_2682 v1

A new OXERVATE supply will be issued each week for the duration of the treatment period.
Für die Dauer der Behandlung wird jede Woche ein neuer Vorrat OXERVATE bereitgestellt.
ELRC_2682 v1

The doses and duration of treatment depend on to the patient's response to the medicine.
Dosis und Behandlungsdauer hängen von dem Ansprechen des Patienten auf das Arzneimittel ab.
ELRC_2682 v1