Übersetzung für "Duodenitis" in Deutsch
Once
the
symptoms
are
identified,
and
treatment
of
duodenitis
can
begin.
Sobald
die
Symptome
identifiziert
sind,
kann
die
Behandlung
der
Duodenitis
beginnen.
ParaCrawl v7.1
This
remedy
prevents
chronic
kidney
failure,
gastritis,
duodenitis,
ulcers
-
gastrointestinal
diseases.
Dieses
Mittel
verhindert
chronisches
Nierenversagen,
Gastritis,
Duodenitis,
Magengeschwüre.
ParaCrawl v7.1
The
nature
of
duodenitis
is
not
completely
understood.
Die
Bedeutung
der
Duodenitis
ist
nicht
vollständig
geklärt.
ParaCrawl v7.1
This
is
especially
true
of
gastric
ulcer
and
duodenal
ulcer,
inflammation
of
the
esophagus
and
duodenitis,
as
well
as
gastritis.
Dies
gilt
insbesondere
für
Magengeschwüre
und
Zwölffingerdarmgeschwüre,
Entzündungen
der
Speiseröhre
und
Duodenitis
sowie
Gastritis.
ParaCrawl v7.1
Because
of
these
possible
irritant
effects
and
a
potential
for
worsening
of
the
underlying
disease,
caution
should
be
used
when
Ibandronic
Acid
Teva
is
given
to
patients
with
active
upper
gastrointestinal
problems
(e.g.
known
Barrett's
oesophagus,
dysphagia,
other
oesophageal
diseases,
gastritis,
duodenitis
or
ulcers).
Aufgrund
dieser
möglichen
reizenden
Wirkungen
und
der
Möglichkeit
der
Verschlimmerung
der
Grundkrankheit,
ist
Vorsicht
geboten,
wenn
Ibandronsäure
Teva
an
Patienten
mit
aktiven
Problemen
im
oberen
Magen-Darm-Trakt
(z.
B.
bekanntem
Barrett-Ösophagus,
Dysphagie,
anderen
ösophagealen
Erkrankungen,
Gastritis,
Zwölffingerdarmentzündung
oder
Geschwüren)
verabreicht
wird.
ELRC_2682 v1
Because
there
is
a
potential
for
worsening
of
the
underlying
disease,
caution
should
be
used
when
alendronate
is
given
to
patients
with
active
upper
gastrointestinal
problems,
such
as
dysphagia,
oesophageal
disease,
gastritis,
duodenitis,
ulcers,
or
with
a
recent
history
(within
the
previous
year)
of
major
gastrointestinal
disease
such
as
peptic
ulcer,
or
active
gastrointestinal
bleeding,
or
surgery
of
the
upper
gastrointestinal
tract
other
than
pyloroplasty
(see
section
4.3).
Aufgrund
der
möglichen
Verschlechterung
der
zugrunde
liegenden
Erkrankung
sollte
Alendronat
bei
Patienten
mit
aktiven
gastrointestinalen
Erkrankungen,
wie
Dysphagie,
Erkrankungen
des
Ösophagus,
Gastritis,
Duodenitis,
Ulzera,
oder
mit
kürzlich
aufgetretenen
(innerhalb
des
letzten
Jahres),
schweren
gastrointestinalen
Erkrankungen,
wie
z.
B.
peptisches
Ulkus,
aktive
gastrointestinale
Blutungen
oder
chirurgische
Eingriffe
im
oberen
Gastrointestinaltrakt
außer
Pyloroplastik,
nur
unter
besonderer
Vorsicht
gegeben
werden
(siehe
Abschnitt
4.3).
ELRC_2682 v1
Duodenitis
(inflammation
of
the
duodenum,
the
part
of
the
gut
leading
out
of
the
stomach)
and
severe
colitis
(inflammation
in
the
large
bowel
causing
pain
and
diarrhoea)
have
also
been
reported.
Zudem
wurde
über
eine
Duodenitis
(Entzündung
des
Zwölffingerdarms,
des
ersten
Abschnitts
des
Darms
nach
dem
Magen)
und
eine
schwere
Kolitis
(Entzündung
des
Dickdarms,
die
Schmerzen
und
Durchfall
verursacht)
berichtet.
ELRC_2682 v1
Abdominal
tenderness,
anal
fissure,
anal
spasm,
cheilitis,
cheilosis,
colitis
ulcerative,
duodenal
ulcer,
duodenitis,
dysphagia,
gastric
polyps,
inguinal
hernia,
mouth
ulceration,
oesophagitis,
oral
pain,
rectal
polyp,
rectal
ulcer,
stomach
discomfort
Analfissur,
Analkrampf,
Cheilitis,
Cheilose,
Colitis
ulcerosa,
Duodenitis,
Dysphagie,
Geschwürbildung
im
Mund,
Leistenhernie,
Magenbeschwerden,
Magenpolypen,
Ösophagitis,
Rektumpolyp,
Schmerzen
im
Mund,
Schmerzhaftigkeit
im
Bauch,
Ulcus
duodeni,
Ulcus
recti,
EMEA v3
Because
of
these
possible
irritant
effects
and
a
potential
for
worsening
of
the
underlying
disease,
caution
should
be
used
when
Bondronat
is
given
to
patients
with
active
upper
gastrointestinal
problems
(e.g.
known
Barrett’s
oesophagus,
dysphagia,
other
oesophageal
diseases,
gastritis,
duodenitis
or
ulcers).
Aufgrund
dieser
möglichen
reizenden
Wirkungen
und
der
Möglichkeit
der
Verschlimmerung
der
Grundkrankheit,
ist
Vorsicht
geboten,
wenn
Bondronat
an
Patienten
mit
aktiven
Problemen
im
oberen
Magen-Darm-Trakt
(z.B.
bekanntem
Barrett-Ösophagus,
Dysphagie,
anderen
ösophagealen
Erkrankungen,
Gastritis,
Zwölffingerdarmentzündung
oder
Geschwüren)
verabreicht
wird.
TildeMODEL v2018
Because
of
these
possible
irritant
effects
and
a
potential
for
worsening
of
the
underlying
disease,
caution
should
be
used
when
Ibandronic
acid
Sandoz
is
given
to
patients
with
active
upper
gastrointestinal
problems
(e.g.
known
Barrett’s
oesophagus,
dysphagia,
other
oesophageal
diseases,
gastritis,
duodenitis
or
ulcers).
Aufgrund
dieser
möglichen
reizenden
Wirkungen
und
der
Möglichkeit
der
Verschlimmerung
der
Grundkrankheit,
ist
Vorsicht
geboten,
wenn
Ibandronsäure
Sandoz
an
Patienten
mit
aktiven
Problemen
im
oberen
Magen-Darm-Trakt
(z.B.
bekanntem
Barrett-Ösophagus,
Dysphagie,
anderen
ösophagealen
Erkrankungen,
Gastritis,
Zwölffingerdarmentzündung
oder
Geschwüren)
verabreicht
wird.
TildeMODEL v2018
Across
clinical
trials
of
nivolumab
in
combination
with
ipilimumab,
the
following
additional
clinically
significant,
immune-related
adverse
reactions
were
reported
in
less
than
1%
of
patients:
gastritis,
sarcoidosis,
and
duodenitis.
In
klinischen
Studien
von
Nivolumab
in
Kombination
mit
Ipilimumab
wurden
bei
weniger
als
1%
der
Patienten
zusätzlich
folgende
klinisch
signifikante,
immunvermittelte
Nebenwirkungen
berichtet:
Gastritis,
Sarkoidose
und
Duodenitis.
TildeMODEL v2018
Inflammatory,
degenerative
articular
and
extra-articular
rheumatic
disorders,
non-rheumatic
states
of
inflammation
and
swelling,
Arthrosis
deformans,
chondropathies,
periarthritis,
inflammatory
and
non-inflammatory
skin
disorders
such
as
for
example
neurodermitis
and
psoriasis,
inflammatory
and
non-inflammatory
disorders
of
the
gastro-intestinal
tract,
such
as
for
example
gastritis,
Ulcus
ventriculi,
ileitis,
duodenitis,
jejunitis,
colitis,
polyneuropathy
of
diabetogenic,
alcoholic,
hepatic
and
uraemic
origin,
degeneration
of
the
liver
parenchyma,
hepatitis,
fatty
liver
and
fatty
cirrhosis
as
well
as
chronic
liver
disorders,
inflammatory
respiratory
tract
disorders,
such
as
bronchial
asthma,
sarcoidosis,
ARDS
(acute
respiratory
distress
syndrome).
Entzündliche,
degenerative
artikuläre
und
extraartikuläre
rheumatische
Erkrankungen,
nlcht-rheumatische
Entzündungs-
und
Schwellungszustände,
Arthrosis
deformans,
Chondropathien,
Periarthritiden,
entzündliche
und
nichtentzündliche
Erkrankungen
der
Haut,
wie
zum
Beispiel
Neurodermitis
und
Psoriasis,
entzündliche
und
nlcht-entzündliche
Erkrankungen
des
Gastrointestinaltraktes,
wie
zum
Beispiel
Gastritis,
Ulcus
ventriculi,
Ileitis,
Duodenitis,
Jejunitis,
Colitis,
Polyneuropathie
diabetogener,
alkoholischer
hepatischer
und
urämischer
Genese,
Leberparenchymdegeneration,
Hepatitis,
Fettleber
und
Fettzirrhose
sowie
chronische
Lebererkrankungen,
entzündliche
Atemwegserkrankungen,
wie
zum
Beispiel
Asthma
bronchiale,
Sarkoidose,
ARDS
(acute
respiratory
distress
syndrome).
EuroPat v2
In
order
to
determine
the
method
of
treatment,it
is
necessary
to
discover
the
original,
true
cause
of
its
occurrence,
to
undergo
a
series
of
examinations
to
reveal
the
presence
of
peptic
ulcer,
gastritis,
duodenitis.
Um
die
Behandlungsmethode
zu
bestimmen,Es
ist
notwendig,
den
ursprünglichen
wahren
Grund
seines
Auftretens
zu
entdecken,
eine
Reihe
von
Untersuchungen
zu
unterziehen,
um
das
Vorhandensein
von
Magengeschwüren,
Gastritis,
Duodenitis
aufzudecken.
ParaCrawl v7.1
In
patients
with
diseases
of
gastrointestinal
tract
in
the
acute
phase
(dysphagia,
esophagitis,
gastritis,
duodenitis,
ulcers
in
stomach
and
duodenum),
esophageal
stricture,
achalasia
of
the
esophagus,
chronic
renal
failure,
hypocalcemia,
deficiency
of
vitamin
D,
treatment
with
Fosamax
should
be
performed
with
certain
cautiousness.
In
Patienten
mit
Krankheiten
des
gastrointestinal
Traktes
in
der
akuten
Phase
(dysphagia,
esophagitis,
Magenkatarrh,
duodenitis,
Geschwüre
im
Magen
und
Duodenum),
Speiseröhrenstriktur,
achalasia
der
Speiseröhre,
der
chronischen
Niereninsuffizienz,
hypocalcemia,
des
Mangels
am
Vitamin
D,
sollte
die
Behandlung
mit
Fosamax
mit
der
bestimmten
Umsicht
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
useful
mixture
for
patients
with
oncological
pathologies
undergoing
chemo-
and
radiotherapy,
as
well
as
for
those
who
suffer
from
gastric
and
intestinal
ulcer,
gastritis,
chronic
forms
of
gastritis
and
duodenitis.
Eine
nützliche
Mischung
für
Patienten
mit
onkologischen
Pathologien,
die
sich
einer
Chemo-
und
Strahlentherapie
unterziehen,
sowie
für
diejenigen,
die
an
Magen-
und
Darmgeschwüren,
Gastritis,
chronischen
Formen
von
Gastritis
und
Duodenitis
leiden.
ParaCrawl v7.1
When
we
do
fibrogastroscopy,
we
see
the
damaged
mucosa,
hypertrophy,
bleeding,
ulcers
—
a
gastritis,
duodenitis.
Wenn
wir
das
tun
fibrogastroscopy
sehen
wir
die
beschädigten
Schleimhaut,
Hypertrophie,
Blutungen,
Geschwüre
—
eine
Gastritis,
Duodenitis.
ParaCrawl v7.1
It
will
not
be
difficult
to
understand
that
the
symptoms
and
treatment
of
duodenitis
are
associated
with
a
disease
such
as
inflammation
of
the
duodenal
mucosa.
Es
ist
nicht
schwer
zu
verstehen,
dass
die
Symptome
und
die
Behandlung
der
Duodenitis
mit
einer
Erkrankung
wie
einer
Entzündung
der
Zwölffingerdarmschleimhaut
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
Patients
with
chronic
duodenitis
must
be
kept
under
medical
supervision
for
the
rest
of
their
life
and
should
undergo
anti-relapse
treatment.
Patienten
mit
chronischer
Duodenitis
müssen
für
den
Rest
ihres
Lebens
unter
ärztlicher
Aufsicht
gehalten
werden
und
sollten
einer
Rückfallbehandlung
unterzogen
werden.
CCAligned v1
Smecta
is
commonly
used
to
treat
colitis,
dysbiosis,
esophagitis,
and
duodenitis
in
infants,
preschoolers,
school
children,
adolescents,
and
even
adults.
Smecta
wird
häufig
zur
Behandlung
von
Kolitis,
Dysbiose,
Ösophagitis
und
Duodenitis
bei
Säuglingen,
Vorschulkindern,
Schulkindern,
Jugendlichen
und
sogar
Erwachsenen
angewendet.
ParaCrawl v7.1