Übersetzung für "Due to the usage" in Deutsch
Due
to
advanced
technology,
the
usage
of
smartphones
has
increased
tremendously.
Durch
fortschrittliche
Technologie,
die
Nutzung
von
Smartphones
hat
enorm
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
Blood
circulation
in
specific
body
parts
raises
up
and
muscles
get
de-stressed
due
to
the
usage
of
tadalafil.
Durchblutung
in
bestimmten
Körperteilen
erhöht
und
Muskeln
de-betont
aufgrund
der
Verwendung
von
Tadalafil.
ParaCrawl v7.1
It
has
excellent
and
precise
timing
characteristics
due
to
the
usage
of
distributed
clocks.
Die
Nutzung
von
Distributed
Clocks
verleiht
dem
System
eine
ausgezeichnete
und
hochpräzise
Timing-Charakteristik.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
usage
of
a
natural
refrigerant
the
system
comes
under
the
F-gas
regulation.
Durch
die
Verwendung
eines
natürlichen
Kältemittels
fällt
die
Anlage
nicht
unter
die
F-Gase-Verordnung.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
double
usage
of
the
LCD
screen,
it
may
happen
that
the
projected
picture
appears
mirror
inverted.
Durch
die
Doppelausnutzung
des
LCD-Bildschirms
kann
es
vorkommen,
daß
das
projizierte
Bild
spiegelverkehrt
erscheint.
EuroPat v2
Due
to
the
usage
of
special
splints
and
brackets,
teeth
are
protected
from
being
loose.
Dank
der
Verwendung
von
speziellen
Zahnschienen
und
Klammerelementen,
werden
die
Zähne
vor
Wackeln
geschützt.
ParaCrawl v7.1
These
special
properties
might
be
due
to
the
usage
of
acylphosphine
oxide
as
one
of
the
photoinitiators.
Diese
besonderen
Eigenschaften
gehen
möglicherweise
auf
den
Einsatz
von
Acylphosphinoxid
als
einem
der
Photoinitiatoren
zurück.
EuroPat v2
Integrating
JBehave
into
a
CI-environment
(Continuous
Integration)
is
easily
possible
due
to
the
usage
of
Maven.
Die
Integration
in
eine
CI-Umgebung
(Kontinuierliche
Integration)
ist
dank
Maven
problemlos
möglich.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
missing
functionalities
in
Advance
2010
due
to
the
usage
of
the
Advance
2011
license.
Es
wird
keine
Funktionseinschränkungen
in
Advance
2010
mit
der
Nutzung
einer
2011er
Lizenz
geben.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
usage
of
fiber
optical
cable
the
EMC
immunity
is
improved
(connections
up
to
3.000
m
are
possible).
Durch
den
Einsatz
eines
Lichtwellenleiters
wurde
die
EMV-Empfindlichkeit
minimiert
(Verbindungen
bis
3.000
m
möglich).
ParaCrawl v7.1
Getting
a
prescription
for
Legalon®
will
not
be
possible
due
to
the
limitation
in
usage.
Eine
Verordnung
von
Legalon®
per
Rezept
wird
wegen
der
Anwendungsbeschränkung
nicht
möglich
sein.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
usage
of
LESS,
the
design
can
simply
adapted
to
ones
own
needs.
Das
Design
kann
durch
die
Verwendung
von
LESS
einfach
auf
die
individuellen
Bedürfnisse
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
A
performance
change
due
to
the
tube
usage
was
shown
in
one-third
of
the
examinations.
Bei
etwa
einem
Drittel
der
Untersuchungen
zeigte
sich
durch
die
Verwendung
des
Tubus
eine
Leistungsänderung.
ParaCrawl v7.1
Due
to
copyright
reasons
the
usage
of
press
images
is
only
permitted
in
connection
with
a
book
review.
Die
Nutzung
der
Pressebilder
ist
aus
urheberrechtlichen
Gründen
beschränkt
und
nur
im
Rahmen
einer
Buchbesprechung
möglich.
ParaCrawl v7.1
Often,
environmental
technology
studies
and
building
site
explorations
are
necessary
due
to
the
prior
usage
of
a
site
or
area.
Oftmals
sind
aufgrund
der
Vornutzung
eines
Standortes
oder
einer
Fläche
umwelttechnische
Untersuchungen
und
Baugrunderkundungen
notwendig.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
heavy
usage
of
this
section
of
the
line,
almost
all
trains
must
wait
there,
to
cross
with
a
train
operating
in
the
opposite
direction.
Fast
alle
Züge
müssen
wegen
der
starken
Auslastung
des
Streckenabschnittes
hier
die
Kreuzung
mit
einem
Gegenzug
abwarten.
Wikipedia v1.0
However,
due
to
the
increasing
usage
of
biofuels
in
the
market
in
recent
years,
specifications
of
reference
fuels
should
be
adapted
to
correspond
to
the
fuels
available
currently
and
in
the
foreseeable
future
on
the
Union
market.
Aufgrund
der
in
den
letzten
Jahren
zunehmenden
Marktverwendung
von
Biokraftstoffen
sollten
die
technischen
Daten
der
Bezugskraftstoffe
angepasst
werden,
damit
den
gegenwärtig
und
in
absehbarer
Zukunft
auf
dem
Unionsmarkt
verfügbaren
Kraftstoffen
Rechnung
getragen
wird.
DGT v2019
Due
to
the
low
passenger
usage
in
the
evenings
and
lack
of
social
control,
the
station,
afflicted
by
countless
vandals,
today
offers
a
sad
image.
Aufgrund
der
geringen
Fahrgastnutzung
in
den
Abendstunden
und
fehlender
sozialer
Kontrolle
bietet
die
von
unzähligen
Vandalen
heimgesuchte
Station
heute
ein
trauriges
Bild.
WikiMatrix v1
Obviously,
the
contribution
of
these
emissions
varies
signifi
cantly
from
one
country
to
another
(according
to
particular
vehicle
fleet
and
fuel
characteristics)
and
between
urban
agglomerations
and
rural
areas
(due
to
the
different
vehicle
usage
patterns
and
actual
vehicle
density).
Der
Beitrag
dieser
Emissionen
variiert
natürlich
stark
von
Land
zu
Land
(je
nach
Fahrzeug
bestand
und
Art
des
Kraftstoffs)
sowie
zwischen
Stadt
und
Land
(unterschiedliche
Fahrzeugnutzung
und
Fahrzeugdichte).
EUbookshop v2
Due
to
the
usage
of
these
so-called
"white"
RF-pulses,
undesired
NMR
signals
in
the
case
of
multi-pulse
excitations
can
be
suppressed
in
a
simple
manner
without
application
of
additional
gradients.
Durch
die
Verwendung
dieser
sogenannten
"weißen"
HF-Impulse
können
unerwünschte
NMR-Signale
bei
Mehrimpuls-Anregungen
ohne
zusätzliche
Gradientenschaltungen
auf
einfache
Weise
unterdrückt
werden.
EuroPat v2
Because
of
the
fact,
that
the
turning
motion
of
the
vehicle
about
its
vertical
axis
can
be
determined
by
a
turn-rate
sensor
operating
on
the
principle
of
a
gyroscope,
the
functioning
of
the
tracking
system
cannot
be
impaired
by,
for
instance,
contaminations,
such
as
invariably
enter
in
the
case
of
commercial
vehicles
nor
by
magnetic
fields
due
to
the
electrical
usage
in
the
vehicle.
Dadurch,
daß
die
Drehbewegung
des
Fahrzeugs
um
die
vertikale
Achse
mit
einem
nach
dem
Kreiselprinzip
arbeitenden
Drehratensensor
erfaßt
wird,
können
Verschmutzungen,
wie
sie
bei
Nutzfahrzeugen
unweigerlich
auftreten,
und
magnetische
Felder
aufgrund
der
elektrischen
Verbraucher
die
Funktionsweise
des
Nachführsystems
nicht
beeinträchtigen.
EuroPat v2
Disadvantageous
in
these
known
devices
are
the
unstable
mounting
of
the
receiver
tubes
at
the
container
lid
and
the
substantial
amount
of
material
required
due
to
the
usage
of
tubes.
Nachteilig
bei
diesen
bekannten
Einrichtungen
ist
die
labile
Halterung
der
Aufnahmerohre
am
Behälterdeckel
und
der
durch
die
Verwendung
von
Rohren
bedingte
hohe
Materialbedarf.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
continuous
expansion
of
the
fleet
due
to
greater
usage,
the
southern
depot
reached
its
full
capacity
limits
in
the
1920s.
Bedingt
durch
eine
stetige
Erweiterung
des
Fuhrparks
aufgrund
der
Ausbaumaßnahmen
stieß
der
Betriebshof
Süd
in
den
1920er
Jahren
an
seine
Kapazitätsgrenzen.
WikiMatrix v1
Due
to
the
fact
that
the
preferred
apparatus
can
be
operated
with
substantially
smaller
compressors,
a
further
or
additional
improvement
in
safety
is
obtained,
and
it
is
associated
with
an
economic
advantage
due
to
the
low
usage
of
leak
detection
gas,
for
example
helium,
or
of
mixtures
of
helium
with
other
gases.
Dadurch,
daß
das
Gerät
mit
wesentlich
kleineren
Energieerzeugern
betrieben
werden
kann,
ergibt
sich
eine
weitere
bzw.
zusätzliche
Verbesserung
der
Sicherheit,
und
es
ist
mit
einem
wirtschaftlichen
Vorteil
durch,
den
geringen
Verbrauch
von
Helium
bzw.
von
Gemischen
von
Helium
mit
anderen
Gasen
verbunden.
EuroPat v2
During
SSME
thrusting,
the
orbiter
general-purpose
computers
constantly
compute
the
instantaneous
mass
of
the
vehicle
due
to
the
usage
of
the
propellants.
Während
des
Betriebs
der
Haupttriebwerke
(SSME)
berechneten
die
Computer
des
Orbiters
kontinuierlich
die
aktuelle
Masse
des
Fahrzeugs
infolge
des
Treibstoffverbrauchs.
WikiMatrix v1
The
advantages
of
our
professionally
manu-
factured
food
types
over
most
blends
mixed
“on
good
advice”
are
obvious:
•
Balanced
nutrition
due
to
the
usage
of
over
forty
natural
ingredients
that
are
selected
to
meet
the
requirements
of
the
fish.
Die
Vorteile
unserer
professionell
herge-
stellten
Futtersorten
gegenüber
den
meis-
ten
aufgrund
„guter
Tipps“
erstellten
Mi-
schungen
liegen
auf
der
Hand:
•Ausgewogene
Ernährung
durch
Verwen-
dung
von
über
vierzig
natürlichen,
auf
die
Bedürfnisse
der
Fische
zugeschnitte-
nen
Zutaten.
ParaCrawl v7.1