Übersetzung für "Due process of law" in Deutsch
Due
process
of
law
excludes
military
commissions.
Ein
ordentliches
Gerichtsverfahren
schließt
den
Einsatz
von
Militärkommissionen
aus.
Europarl v8
All
political
prisoners
must
be
released
or
tried
under
due
process
of
law.
Alle
politischen
Gefangenen
müssen
freigelassen
werden
oder
ein
ordnungsgemäßes
Gerichtsverfahren
erhalten.
Europarl v8
Included
in
this
right
is
the
right
to
the
due
process
of
law,
including:
In
diesem
Recht
enthalten
ist
das
Recht
auf
ein
ordentliches
Gerichtsverfahren,
einschließlich:
ParaCrawl v7.1
Abundant
testimony
was
provided
of
unlawful
arrests
and
detentions,
without
due
process
of
law.
Zahlreiche
Aussagen
über
illegale
Verhaftungen
und
Inhaftierung
ohne
ordentlichen
Rechtsweg
wurden
vorgelegt.
ParaCrawl v7.1
Finally,
the
police
sentenced
her
to
one
year
of
forced
labour
without
due
process
of
law.
Schließlich
verurteilte
die
Polizei
sie
ohne
rechtliches
Verfahren
zu
einem
Jahr
Zwangsarbeitslager.
ParaCrawl v7.1
This
lack
of
transparency
shows
that
Mr
Nadarkhani
has
not
been
afforded
due
process
of
law.
Diese
Intransparenz
zeugt
davon,
dass
Nadarkhani
kein
rechtsstaatliches
Verfahren
zuteil
wird.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
perpetrators
of
violence
against
women
should
be
prosecuted
and
tried
under
due
process
of
law.
Zuallererst
müssen
Gewalttäter
gegen
Frauen
strafrechtlich
verfolgt
und
im
Sinne
des
Gesetzes
vor
Gericht
gebracht
werden.
News-Commentary v14
But
the
fact
of
the
matter
is
that
she
was
convicted
of
terrorist
offences
by
due
process
of
law.
Tatsache
ist
jedoch,
daß
sie
in
einem
ordentlichen
Verfahren
terroristischer
Vergehen
über
führt
wurde.
EUbookshop v2
I
know
you
say
there
is
a
due
process
of
law..."
Ich
weiß,
Sie
werden
sagen,
dass
es
einen
ordnungsgemäßen
Prozessverlauf
gibt..."
ParaCrawl v7.1
The
German
Government
has
on
several
occasions
expressed
its
concerns
and
doubts
that
the
trial
was
conducted
with
due
process
of
law.
Die
Bundesregierung
hat
mehrfach
ihre
Sorge
angesichts
der
Zweifel
an
einem
rechtsstaatlichen
Verfahren
ausgedrückt.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
criminal
charges
under
common
law
against
some
of
the
prisoners,
they
should
be
judged
by
due
process
of
law.
Wenn
in
strafrechtlicher
Hinsicht
gegen
einige
dieser
Gefangenen
Anschuldigungen
vorliegen,
dann
müssen
sie
nach
ordentlichen
Rechtsgrundsätzen
vor
Gericht
gestellt
werden.
Europarl v8
Of
course,
this
Parliament
is
strongly
concerned
about
individual
liberty
and
the
due
process
of
law,
and
rightly
so,
but
we
should
recognise
that
some
detainees
do
present
a
problem.
Natürlich
sorgt
sich
dieses
Parlament
sehr
um
individuelle
Freiheiten
und
ein
ordentliches
Gerichtsverfahren,
und
das
ist
auch
richtig
so,
aber
wir
sollten
erkennen,
dass
einige
der
Gefangenen
wirklich
ein
Problem
darstellen.
Europarl v8
However,
it
is
not
willing
to
single
out
individual
Member
States
and
condemn
them
summarily
before
the
due
process
of
law
has
been
completed.
Sie
ist
jedoch
nicht
bereit,
einzelne
Mitgliedstaaten
herauszupicken
und
sie
mir
nichts,
dir
nichts
zu
verurteilen,
bevor
ein
ordnungsgemäßes
Verfahren
durchgeführt
wurde.
Europarl v8
It
has
also
spoken
on
what
due
process
of
law
means;
these
two
fundamental
human
rights
issues
are
at
stake
in
the
case
of
al-Nashiri.
Es
hat
auch
darüber
gesprochen,
was
ein
ordentliches
Gerichtsverfahren
impliziert.
Diese
beiden
grundlegenden
Menschenrechtsthemen
stehen
im
Fall
al-Nashiri
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
They
should
either
be
charged
or
tried
under
due
process
of
the
law,
or
released
forthwith.
Sie
sollten
entweder
angeklagt
oder
nach
den
Regeln
des
Rechts
vor
Gericht
gestellt
oder
aber
unverzüglich
freigelassen
werden.
Europarl v8
I
strongly
condemn
that
assassination.
I
wholly
support
Parliament's
call
for
a
thorough
investigation
and
for
the
prosecution
of
the
perpetrators
in
accordance
with
the
due
process
of
law.
Ich
verurteile
nachdrücklich
diesen
Mord
und
unterstütze
von
ganzem
Herzen
die
Forderung
des
Parlaments
nach
einer
gründlichen
Untersuchung
und
nach
Strafverfolgung
der
Täter
entsprechend
dem
ordnungsgemäßen
rechtlichen
Verfahren.
Europarl v8
Only
the
due
process
of
law
in
full
transparency
can
prevent
further
damage
to
Egypt's
international
standing.
Nur
ein
ordnungsgemäßes
Verfahren
auf
gesetzlicher
Grundlage
und
in
voller
Transparenz
kann
weiteren
Schaden
für
das
Ansehen
Ägyptens
in
der
Welt
abwenden.
Europarl v8
What
that
means
is
that,
if
a
person
is
suspected
of
terrorism,
the
proof
that
he
or
she
is
one
can
be
obtained
only
by
him
or
her
being
subject
to
the
due
process
of
law.
Das
bedeutet,
wenn
eine
Person
des
Terrorismus
verdächtigt
wird,
dann
kann
der
Beweis,
dass
es
sich
um
einen
Terroristen
handelt,
nur
dadurch
erbracht
werden,
dass
diese
Person
einem
rechtsstaatlichen
Verfahren
unterworfen
wird.
Europarl v8
Those
communications
sought
the
protection
of
individuals
whose
rights
had
allegedly
been
violated
with
no
due
process
of
law
or,
more
generally,
drew
attention
to
global
phenomena
and
developments
threatening
the
full
enjoyment
of
human
rights.
Durch
diese
Mitteilungen
sollten
Personen
geschützt
werden,
deren
Rechte
ohne
ordentliche
Gerichtsverfahren
mutmaßlich
verletzt
worden
waren,
oder
ganz
allgemein
die
Aufmerksamkeit
auf
weltweite
Phänomene
und
Entwicklungen
gelenkt
werden,
die
den
vollen
Genuss
der
Menschenrechte
gefährden.
MultiUN v1