Übersetzung für "Driven largely by" in Deutsch

The improvement in MELD scores observed was driven largely by improvements in total bilirubin.
Die beobachteten Verbesserungen der MELD-Scores waren überwiegend auf Verbesserungen des Gesamt-Bilirubins zurückzuführen.
ELRC_2682 v1

The construction boom has been largely driven by massive government support.
Der Bauboom wurde weitgehend von der massiven Unterstützung der öffentlichen Hand getragen.
TildeMODEL v2018

The increase of this last component is largely driven by general taxes.
Der Anstieg dieser letzten Komponente ist vorwiegend durch allgemeine Steuern bedingt.
TildeMODEL v2018

First, the demand for any financial product is largely driven by trust and performance.
Erstens wird die Nachfrage nach Finanzprodukten stark durch Vertrauen und Leistung beeinflusst.
TildeMODEL v2018

It has been driven largely by closer European economic in tegration, but the Structural Funds have also played an important part.
All diese Entwicklungen haben beträchtliche regionale Auswirkungen auf die Wirtschaft und die Arbeitsmärkte.
EUbookshop v2

Earnings will be driven largely by the Container and Intermodal segments.
Die Ergebnisentwicklung wird dabei maßgeblich durch die Segmente Container und Intermodal bestimmt.
ParaCrawl v7.1

This development is driven largely by applications in the field of motion control.
Diese Entwicklung wird stark getrieben von Anwendungen im Bereich der Bewegungssteuerung.
EuroPat v2

The American economy is largely driven by the technology, pharmaceutical, and manufacturing industries.
Die wichtigsten Bereiche der amerikanischen Wirtschaft sind weitgehend Technologie-, Pharma- und Fertigungsindustrien.
ParaCrawl v7.1

This positive development is largely driven by the foreign markets, particularly North America.
Die positive Entwicklung wird maßgeblich durch die Auslandsmärkte, insbesondere Nordamerika, getragen.
ParaCrawl v7.1

The changes in media usage behavior are driven largely by technological developments.
Die Veränderungen im Mediennutzungsverhalten sind größtenteils von technologischen Entwicklungen getrieben.
ParaCrawl v7.1

The economy of the DG is largely driven by small to medium-sized businesses.
Die Unternehmensstruktur in der DG ist hauptsächlich von kleinen und mittelständischen Betrieben geprägt.
ParaCrawl v7.1

Air movements are largely driven by temperature differences between the Equator and the Poles.
Luftströme werden großteils von Temperaturunterschieden zwischen dem Äquator und den Polen angetrieben.
ParaCrawl v7.1

Deforestation is also largely driven by meat production.
Die Entwaldung wird auch in hohem Maße durch die Fleischproduktion vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1

This high level of business was largely driven by follow-up contracts from large European projects.
Getrieben wurde das Geschäft dabei vor allem durch Folgeaufträge aus großen europäischen Projekten.
ParaCrawl v7.1

Progress in spinal cord research is largely driven by private initiatives.
Fortschritte in der Rückenmarksforschung basieren fast ausschließlich auf privaten Initiativen.
ParaCrawl v7.1

The improvement in CPT scores observed was driven largely by improvements in total bilirubin and albumin.
Die beobachteten Verbesserungen der CPT-Scores waren überwiegend auf Verbesserungen des Gesamt-Bilirubins und -Albumins zurückzuführen.
ELRC_2682 v1

The main problem is not just that growth is tepid, but that it is driven largely by debt.
Das Hauptproblem ist nicht die Lustlosigkeit des Wachstums, sondern dass es weitgehend schuldenfinanziert ist.
News-Commentary v14

The mechanics of the deal are extremely complex and are largely driven by fiscal considerations and securities regulations.
Die äußerst komplexen Einzelheiten des Vorhabens werden im Wesentlichen von Steuererwägungen und den Wertpapiervorschriften bestimmt.
TildeMODEL v2018

Technical development, very largely driven by digitisation, is likewise making rapid progress.
Auch die technische Entwicklung, sehr stark getrieben durch die Digitalisierung, ist rasant.
ParaCrawl v7.1