Übersetzung für "Draw area" in Deutsch

Draw the rough area the region will cover :
Zeichne den groben Bereich den die Region abdeckt ein :
CCAligned v1

Click and then draw the area to be masked.
Klicken und kennzeichnen Sie dann den Bereich, der maskiert werden soll.
ParaCrawl v7.1

The draw area of the location consists of the counties Liezen and Kirchdorf an der Krems.
Einzugsgebiet des Kinostandortes sind somit die Bezirke Liezen und Kirchdorf an der Krems.
ParaCrawl v7.1

The housing 16 as well as the screw 6 are slightly widened conically on the discharge side in the draw-in area.
Das Gehäuse 16 sowie die Schnecke 6 sind im Einzugsbereich ablaufseitig konisch etwas erweitert.
EuroPat v2

Explore the map and decide how to draw the area later!
Erkunden Sie die Karte und entscheiden Sie später, wie Sie den Bereich zeichnen möchten!
CCAligned v1

In the chart area, draw a connecting line between each task and its subsequent task.
Ziehen Sie im Diagrammbereich jeweils eine Verbindungslinie zwischen dem vorausgehenden und dem nachfolgenden Vorgang.
ParaCrawl v7.1

This can mean that the bitmap is not adjusted to the whole size of the draw area.
Dies kann dazu führen, dass die Bitmap nicht an den gesamten Zeichenbereich angepasst wird.
ParaCrawl v7.1

In the chart area, draw a link from the project task or milestone to the desired successor.
Ziehen Sie im Diagrammbereich vom Projektvorgang oder vom Meilenstein eine Verbindung zum gewünschten Nachfolger.
ParaCrawl v7.1

The draw area is specified by reference as _winRect structure (see also Microsoft Windows API).
Der Zeichenbereich wird als _winRect-Struktur (siehe Microsoft Windows API) per Referenz übergeben.
ParaCrawl v7.1

I should go for some big names to draw an area where to include similar stuff.
Ich sollte ein paar große Namen nennen, um ein Gebiet mit ähnlichem Zeug abzustecken.
ParaCrawl v7.1

In the chart area, draw a new link from the project task to the desired predecessor or successor.
Ziehen Sie im Diagrammbereich vom Projektvorgang eine neue Verbindung zum gewünschten Vorgänger oder Nachfolger.
ParaCrawl v7.1

The 85.000 inhabitants in the draw area of Spittal have been provided with an attractive shopping opportunity.
Den rund 85.000 im Einzugsgebiet von Spittal lebenden Menschen wird dadurch eine attraktive Einkaufsmöglichkeit geboten.
ParaCrawl v7.1

In most cases the Member State concerned should further define a demarcated area, draw up an action plan and implement that action plan.
Ferner sollte der betreffende Mitgliedstaat in den meisten Fällen ein abgegrenztes Gebiet einrichten, einen Aktionsplan erstellen und diesen Aktionsplan umsetzen.
DGT v2019

The main advantage to be achieved thereby lies essentially in that the material to be treated can be formed into a net-like adhering "mat" without tearing, pulling and breaking, which is advanced in an intermittent manner into the draw-in area of the subsequent apparatus.
Der damit erzielbare Vorteil besteht im wesentlichen darin, daß das Bearbeitungsgut ohne Reißen und Zerren in eine netzartige zusammenhängende "Matte" umgeformt wird, die quasi intermittierend in den Einzugsbereich der nachgeschalteten Maschine vorgeschoben wird.
EuroPat v2

In the case of such braking elements, the annular carrier 15 has provided therein resilient plastic or metal lamellae, bristles, teeth or spokes, which abut on the draw-off area 11 of the storage drum P under the influence of the axial biasing force V and which define a circumferentially discontinuous braking surface.
Bei solchen Bremskörpern sind im Tragring 15 federnde Kunststoff- oder Metall-Lamellen, Borsten, Zähne oder Speichen vorgesehen, die am Abzugsbereich 11 der Speichertrommel P unter der axialen Vorspannung V anliegen und eine in Umfangsrichtung diskontinuierliche Bremsfläche bilden.
EuroPat v2

The biasing force with which the braking surface abuts on the draw-off area of the yarn storage drum is adjusted by axially displacing the slide.
Durch axiales Verstellen des Schlittens wird die Vorspannkraft eingestellt, mit der die Bremsfläche am Abzugsbereich der Fadenspeichertrommel anliegt.
EuroPat v2