Übersetzung für "Drafting work" in Deutsch

The Security Council is already at work drafting a new resolution.
Der Sicherheitsrat hat bereits mit der Abfassung einer neuen Entschließung begonnen.
News-Commentary v14

In drafting this instrument, work of high quality has been carried out in an original and intelligent manner.
Zur Erarbeitung dieses Rechtsinstruments ist auf neuartige und kluge Weise eine großartige Arbeit geleistet worden.
Europarl v8

I would like to ask the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament to withdraw the alternative motion it has tabled so that the joint drafting work that has been carried out can be concluded.
Ich möchte die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten & Demokraten im Europäischen Parlament bitten, den von ihr vorgelegten alternativen Entschließungsantrag zurückzuziehen, sodass die gemeinsame Ausarbeitung, die begonnen wurde, abgeschlossen werden kann.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, I wish to thank the Swedish Presidency for its work drafting the new Justice and Home Affairs work programme.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich möchte dem schwedischen Ratsvorsitz für seine Arbeit zum Entwurf des neuen Arbeitsprogramms für Justiz und Inneres danken.
Europarl v8

Over the last years as a parliamentarian, I have had the privilege, on behalf of this House, to attend many of The Hague meetings, to get to know the people behind this apparently rather technical and distant exercise, to see the officials and national experts at their work, drafting and negotiating very complex and technical agreements to assist our citizens.
In den letzten Jahren hatte ich als Parlamentarierin das Glück, im Namen dieses Hohen Hauses an vielen Haager Tagungen teilzunehmen, die Personen hinter dieser offenbar eher technischen und fernen Einrichtung kennenzulernen, die Beamten und nationalen Experten bei ihrer Arbeit zu sehen, wie sie sehr komplexe und technische Vereinbarungen ausarbeiten und aushandeln, um unseren Bürgerinnen und Bürgern behilflich zu sein.
Europarl v8

At national level, the main legal assessment and drafting work necessary to conclude an IGA with a third country would be carried out whether or not there were an obligatory ex-ante notification provision.
Auf die nationale Ebene entfiele der Hauptteil des Arbeitsaufwands für die rechtliche Prüfung und die Abfassung, der für den Abschluss eines Abkommens mit einem Drittland notwendig ist, unabhängig davon, ob eine vorherige Notifizierung verbindlich vorgeschrieben wird.
TildeMODEL v2018

This is taken into consideration in drafting the work programmes for the period following that covered by this report.
Dieser Aspekt wird bei der Ausarbeitung der Arbeitsprogramme für den Zeitraum nach dem Bezugszeitraum für diesen Bericht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

He particularly congratulated the Rapporteur for his drafting work, which was reflected in the Section vote of 2 September.
Er beglückwünschte insbesondere den Berichterstatter, Herrn SILVA, für die gelungene Arbeit, die sich in dem in der Fachgruppensitzung am 2. September 1994 erzielten Abstimmungs­ergebnis wider­gespiegelt habe.
TildeMODEL v2018

The Commission accepts this amendment in principle, with additional drafting reflecting work within Council, in particular relating to certain situations where highly mobile workers, particularly in the context of defined contribution pension schemes, may have their rights discharged to another supplementary pension scheme that fulfils the provisions laid down in article 5.1.
Die Kommission akzeptiert diese Abänderung grundsätzlich, trägt allerdings in der Formulierung den Arbeiten im Rat Rechnung, insbesondere in Bezug auf bestimmte Fälle, in denen sehr mobile Arbeitnehmer – besonders im Rahmen beitragsorientierter Altersversorgungssysteme –ihre Ansprüche auf ein anderes Zusatzrentensystem übertragen lassen können, das die Voraussetzungen des Artikels 5 Absatz 1 erfüllt.
TildeMODEL v2018

The aim of the Administrator competition is to recruit members of staff whose principle tasks will involve analyses and administrative, advisory and drafting work.
Ziel des Auswahlverfahrens für Verwaltungsräte ist die Einstellung von Beamten, die Analyse-, Studien-, konzeptionelle, beratende und redaktionelle Tätigkeiten ausführen.
TildeMODEL v2018

Drafting work should commence as early as possible, and completed draft resolutions should be submitted to the Secretariat by mid-May at the latest (exact date to be confirmed).
Die Arbeit sollte so schnell wie möglich aufgenommen werden, und die fertigen Entschließungsentwürfe sollten dem Sekretariat bis spätestens Mitte Mai übermittelt werden (der genaue Termin ist noch festzulegen).
TildeMODEL v2018

In parallel, the on-going review of the EU framework for copyright legal will be completed, based on market studies, impact assessment and legal drafting work, with a view to a decision in 2014 on whether to table legislative reform proposals.
Parallel dazu wird die laufende Überprüfung des EU-Urheberrechtsrahmens, die auf Marktuntersuchungen und Folgenabschätzungen beruht und die Ausarbeitung von Vorschriften umfasst, bald abgeschlossen werden, damit im Jahr 2014 über die Vorlage gesetzgeberischer Reformvorschläge entschieden werden kann.
TildeMODEL v2018

What is the point of a legal text, months of consultation, drafting, work in committee, if it is not to be implemented?
Was ist denn der Zweck eines Gesetzestexts, dem monatelange Konsultationen, redaktionelle Arbeiten und Gespräche in Ausschüssen vorausgehen, wenn er dann nicht angewandt wird?
Europarl v8

It is therefore necessary to look more closely at the legislative history of the Biotech Directive, in particular how the final version of Article 2(2) Biotech Directive was arrived at, including the main changes that were made to the texts in the course of the drafting work.
Daher muss die Entstehungsgeschichte der Biotechnologierichtlinie näher beleuchtet werden und dabei insbesondere das Zustandekommen der endgültigen Fassung des Artikels 2 (2), einschließlich der wichtigsten Änderungen, die während der Arbeiten an seinem Wortlaut vorgenommen wurden.
ParaCrawl v7.1

They provide information on the legislation and the subsidies, and assist in drafting work plans for the new employee.
Sie liefern Informationen über die Gesetzgebung und die Beihilfen und helfen bei der Ausarbeitung von Arbeitsplänen für die neuen MitarbeiterInnen.
ParaCrawl v7.1