Übersetzung für "Double entendre" in Deutsch

No, I mean the obvious, crude, double entendre.
Nein, ich meine die offentsichtliche, vulgäre Doppeldeutigkeit.
OpenSubtitles v2018

So there will be an end to this second form toilet humour where so much conversation is devoted to smutty double entendre.
Dieser unwürdige Toiletten-Humor wird ein Ende haben, ebenso wie diese schmutzigen doppeldeutigen Unterhaltungen.
OpenSubtitles v2018

I can master shock of "The Crying Game" with the awe of a child being called an AIDS victim by a bully who didn't know that it was his father who gave it to my mother, and that's a double entendre.
Ich kann mit dem Schock aus "The Crying Game" mithalten mit der Ehrfurcht eines Kindes, das von einem Schulrüpel "AIDS-Opfer" genannt wird, nicht wissend, dass sein Vater es meiner Mutter gab, und das ist doppeldeutig.
TED2013 v1.1

Those stories were full of enough libel and slander and double-entendre to hang us all.
In diesen Geschichten waren genügend Beleidigungen und Beschimpfungen... und Zweideutigkeiten, dass wir dafür alle an den Galgen kommen könnten.
OpenSubtitles v2018

You think there will ever come a time when everything I say isn't some weird double entendre?
Wird es mal eine Zeit geben, wo alles, was ich sage, nicht seltsam zweideutig sein wird?
OpenSubtitles v2018

This is a double entendre, referring both to the school's date of founding and its academic stature.
Dieses Aussage bezieht sich doppeldeutig sowohl auf das Gründungsjahr der Schule als auch auf ihre akademische Ausgestaltung.
WikiMatrix v1

The title is actually a double entendre, referring both to the physically unattractive hero, Homer Atkins, and to the ugly behavior of the American government employees.
Sein Titel ist zweideutig – er bezieht sich sowohl auf den körperlich unattraktiven Helden Homer Atkins als auch auf das hässliche Verhalten der amerikanischen Expatriates.
Wikipedia v1.0

I can master shock of "The Crying Game" with the awe of a child being called an AlDS victim by a bully who didn't know that it was his father who gave it to my mother, and that's a double entendre.
Ich kann mit dem Schock aus "The Crying Game" mithalten mit der Ehrfurcht eines Kindes, das von einem Schulrüpel "AIDS-Opfer" genannt wird, nicht wissend, dass sein Vater es meiner Mutter gab, und das ist doppeldeutig.
QED v2.0a

The screen here is the setting for screen memories, with all the ambiguity this double entendre carries.
Die Leinwand ist hier Schauplatz von screen memories, in der ganzen Doppeldeutigkeit, die dieser Begriff mit sich führt.
ParaCrawl v7.1

The “double-entendre” that he is taking up here, is, in all its subtlety in appearance, a radical step in criticizing the limits of an image and in the attitude of dealing with it.
Die Doppeldeutigkeit, die er hier annimmt, war in all ihrer äußerlichen Subtilität ein radikaler Schritt in der Kritik der bildlichen Grenzen und in der Einstellung, mit der man damit umgeht.
ParaCrawl v7.1

The spontaneous double entendre echoing in her ears, she replied, "Where the hell have you been hiding for the last 10 years?"
Die spontane Doppeldeutigkeit, die in ihren Ohren widerhallte, antwortete sie: "Wo zum Teufel hast du dich die letzten 10 Jahre versteckt?"
ParaCrawl v7.1

The Monkey Bar became known as “the place to go” especially for those who enjoyed off-color jokes and double-entendre songs spun by such performers as Johnny Payne (1934-1944) and Mel Martin (1945-1983).
Angesagt war die Monkey Bar bei allen, die den farbenfrohen Humor und die zweideutigen Lieder von Künstlern wie Johnny Payne (1934-1944) und Mel Martin (1945-1983) mochten.
ParaCrawl v7.1

He'd mostly recorded on acoustic guitar in the past, but had gone electric by the time he made Piggly Wiggly, a sly original that's a double-entendre homage to a southern grocery store chain still in business today.
Nachdem er seine Aufnahmen zuvor meistens mit akustischer Gitarre eingespielt hatte, griff er jetzt zur elektrischen, u. a. für Piggly Wiggly, einer schlitzohrigen, zweideutigen Eigenkomposition über eine Lebensmittel-Ladenkette im Süden, die es noch heute gibt.
ParaCrawl v7.1

The tautology becomes more complex with the double exposure that places a hotel double bed in front of the altar suggesting a limitless combination of innuendo and double entendre.
Diese Tautologie wird komplexer durch die Doppelbelichtung, die ein Hotel-Doppelbett vor dem Altar deponiert und dadurch eine unendliche Kombination von Andeutungen und Zweideutigkeiten suggeriert.
ParaCrawl v7.1