Übersetzung für "Domiciliation" in Deutsch

Payment is made by direct debit (domiciliation) or bank transfer (virement).
Die Zahlung erfolgt) gemacht per Lastschrift (Domizilierung) oder Banküberweisung (virement.
ParaCrawl v7.1

It is also relevant for regular, recurring payments (e.g. standing order for a foreign newspaper or a public utility for a summer house in another Member State) for which ‘domiciliation’ is not possible.
Besonders zum Tragen kommt dies bei regelmäßig wiederkehrenden Zahlungen (z.B. Daueraufträge für den Bezug ausländischer Zeitungen oder Leistungen öffentlicher Versorgungsunternehmen für ein Ferienhaus in einem anderen Mitgliedstaat), für die keine Einzugsermächtigung erteilt werden kann.
TildeMODEL v2018

This is particularly the case for regular, recurring payments (e.g. standing order for a foreign newspaper or a public utility for a summer house in another Member State) for which 'domiciliation' is not possible.
Besonders zum Tragen kommt dies bei regelmäßig wiederkehrenden Zahlungen (z. B. Daueraufträge für den Bezug ausländischer Zeitungen oder Leistungen öffentlicher Versorgungsunternehmen für ein Ferienhaus in einem anderen Mitgliedstaat), für die keine Einzugsermächtigung erteilt werden kann.
TildeMODEL v2018

He is qualified to help you in legal matters (assistance and representation before the Luxembourg courts) and can act as a consultant for company strategy (creation of companies, domiciliation, tax optimisation).
Er unterstützt Sie in Rechtsfragen (Unterstützung und Vertretung vor den luxemburgischen Gerichten) und als strategischer Unternehmensberater (Firmengründung, Domizilierung, Steueroptimierung).
CCAligned v1

The creation, management and domiciliation of this structure can be fully coordinated by our management company KPL MANAGEMENT (prices on request).
Die Erstellung, Verwaltung und Domizilierung dieser Struktur können völlig von unserer Managementfirma KPL MANAGEMENT koordiniert werden (Preise auf Anfrage).
CCAligned v1

While SGF takes care of setting up companies and delivering related fiduciary services, VERICOM and VERIGEST are assuming the responsibility of Account Auditorship and Domiciliation.
Während SGF die gesamte Unternehmensgründung und die anfallenden Treuhandaufgaben übernimmt, kümmern sich VERICOM und VERIGEST um die Buchprüfung und die Domizilierung.
ParaCrawl v7.1

The firm employs multilingual staff (Italian, French, German, English, Luxembourgish) and offers services ranging from domiciliation to daily bookkeeping, writing and secretarial services.
Die Kanzlei beschäftigt mehrsprachiges Personal (Italienisch, Französisch, Deutsch, Englisch, Luxemburgisch) und bietet Dienstleistungen an, die von einer Domizilierung über tägliche Buchhaltung, bis zu Schreib- und Sekretariatsdienstleistungen reichen.
CCAligned v1

It offers a wide range of servicesÂ; rentals, apartment block management, sales, construction, renovation and domiciliation. Business hours
Sie offeriert Ihnen eine große Auswahl an Dienstleistungen: Vermietung, Verwaltung von Immobilien, Verkauf, Bau, Renovation und Domizilierung.
ParaCrawl v7.1

Asset managers the world over appreciate the Luxembourg financial centre for its competence in the design, domiciliation, administration and cross-border distribution of investment funds.
Asset Manager aus aller Welt schätzen den Finanzplatz Luxemburg besonders wegen seiner Kompetenz in der Gestaltung, der Domizilierung, der Verwaltung und dem grenzüberschreitenden Vertrieb von Investmentfonds.
ParaCrawl v7.1

The range of services includes, for example, the formation and domiciliation of special purpose entities, taking over management mandates, performing financial accounting and preparing tax documents, preparing and publishing annual financial statements and correspondence with supervisory and tax authorities and also with auditors.
Konkrete Inhalte der Dienstleistungspalette sind u. a. die Gründung und Domizilierung von Zweckgesellschaften, die Übernahme von Geschäftsführungsmandaten, die Durchführung der Finanzbuchhaltung und Erstellung der steuerrechtlichen Unterlagen, das Aufstellen und die Veröffentlichung von Jahresabschlüssen sowie die Korrespondenz mit den Aufsichts- und Steuerbehörden als auch Wirtschaftsprüfern.
ParaCrawl v7.1

Our manageable size allows us to react quickly and our structure a highly personalised service in the areas of company incorporation and domiciliation, passing via accounting, tax services and company management.
Aufgrund unserer Größe können wir schnell reagieren und Ihnen bei der Unternehmensgründung und –domizilierung, aber auch bei Buchführung, steuerlicher Betreuung und dem Management Ihrer Gesellschaft individuellen Service bieten.
ParaCrawl v7.1

Our attorneys advise you in a manner which is based on trust and confidence in all questions of the formation of a company, ranging from domiciliation, restructuring and reorganization up to the dissolution of a company.
Unsere Anwälte beraten Sie vertrauensvoll in allen Fragen einer Unternehmensgründung, der Domizilierung, Umstrukturierung, Umwandlung bis hin zur Beendigung einer Gesellschaft sowie Gesellschafterauseinandersetzungen.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe