Übersetzung für "Dividend shares" in Deutsch

The number of dividend-bearing shares may change by the date of the Annual General Meeting.
Bis zur Hauptversammlung kann sich die Anzahl der dividendenberechtigten Stückaktien verändern.
ParaCrawl v7.1

Dividend payment on shares at the press of a button is also possible.
Möglich ist auch die Dividendenzahlung auf die Aktie per Knopfdruck.
ParaCrawl v7.1

Interest on account balance or dividend payments in shares are capital gains.
Zinsen auf Kontoguthaben oder Dividenden­ausschüttungen bei Aktien sind Kapitalerträge.
ParaCrawl v7.1

At December 31, 2010, 48,752,407 shares were entitled to receive a dividend (2009: 48,921,808 shares).
Zum 31. Dezember 2010 waren 48.752.407 Aktien (Vorjahr: 48.921.808 Aktien) dividendenberechtigt.
ParaCrawl v7.1

The distribution of approximately EUR 2.8m for 3,695,000 dividend-bearing shares was approved with 100%.
Die Ausschüttung von rund 2,8 Mio. EUR bei 3.695.000 dividendenberechtigten Aktien wurde mit 100% angenommen.
ParaCrawl v7.1

The proposed dividend relates solely to dividend-bearing shares, i.e. excluding treasury shares.
Der Dividendenvorschlag bezieht sich nur auf die dividendenberechtigten Aktien, d.h. ohne Aktien im Eigenbesitz.
ParaCrawl v7.1

With the exception of the dividends paid by DMA to the NEC, DMA, the NEC and the JV will not distribute any form of dividend on their shares up to 31 December 2015.
Mit Ausnahme der Dividendenzahlungen durch DMA an NEC dürfen DMA, NEC und das JV bis zum 31. Dezember 2015 keine Dividende jedweder Form für ihre Aktien ausschütten.
DGT v2019

The Member States concerned communicated to the Commission a letter from Dexia dated 12 February 2010 confirming that there are no hybrid subordinated debt securities issued by the entities of the group with terms and conditions providing for a coupon payment obligation (‘coupon pusher’), assuming that Dexia SA would make payment of a dividend in shares, with the sole exception of the issue of EUR 500 million by Dexia Funding Luxembourg SA in 2006 (ISIN code: XS0273230572).
Die beteiligten Mitgliedstaaten übermittelten der Kommission ein Schreiben von Dexia vom 12. Februar 2010, in dem bestätigt wird, dass von den Unternehmen der Gruppe keine hybriden und nachrangigen Schuldtitel begeben wurden, in deren Bedingungen eine Couponzahlungsverpflichtung („Coupon Pusher“) für den Fall vorgesehen ist, dass Dexia eine Dividende in Aktien ausschütten sollte, mit Ausnahme der Emission von 500 Mio. EUR durch Dexia Funding Luxembourg SA im Jahr 2006 (ISIN-Code XS0273230572).
DGT v2019

The Commission takes a favourable view of the fact that DMA, the NEC and the JV will not distribute any form of dividend on their shares until 31 December 2015 (except for dividends paid by DMA to the NEC) and that DMA, the NEC and the JV will not pay coupons, except if contractually obliged to do so as a result of a commitment given before 14 December 2012.
Die Kommission begrüßt, dass DMA, NEC und das JV bis zum 31. Dezember 2015 keine Dividende jedweder Form für ihre Aktien ausschütten (mit Ausnahme der Dividendenzahlung durch DMA an NEC) und Kuponzahlungen nur insofern leisten werden, als eine vertragliche Verpflichtung durch eine Verbindlichkeit besteht, die vor dem 14. Dezember 2012 eingegangen wurde.
DGT v2019

No dividends on ordinary shares are allowed when no dividend on the shares to be issued is paid to the State.
Die Ausschüttung von Dividenden auf die Stammaktien ist nicht gestattet, wenn keine Dividende an den Staat gezahlt wird.
TildeMODEL v2018

The Management Board aims for a dividend for 2015 of EUR 0.25 per every share entitled to a dividend (14.03 million shares).
Der Vorstand strebt für das Geschäftsjahr 2015 die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von 0,25 EUR je dividendenberechtigter Aktie an (14,03 Mio. Stückaktien).
ParaCrawl v7.1

If a shareholder elects to participate in the Plan, t he Company will issue to the shareholder, in lieu of a cash dividend, common shares from treasury at a 3% discount to the weighted average price of the common shares during the five (5) trading days immediately preceding the dividend payment date .
Wenn ein Aktionär sich für die Teilnahme am Plan entscheidet, gibt die Gesellschaft anstelle einer Bardividende Stammaktien aus dem Eigenbestand mit einem Abschlag von 3% auf den gewichteten Durchschnittskurs der Stammaktien an den fünf (5) Handelstagen unmittelbar vor dem Tag der Dividendenzahlung an den Aktionär aus.
ParaCrawl v7.1

The issuer will pay a fixed coupon amount of at least 1.00%, payable on 30 December 2004, plus an additional amount equivalent to any dividend for those shares to which the holder is entitled on the basis of the MCS II conversion ratio.
Der Emittent bezahlt einen fixen Coupon von mindestens 1,00%, zahlbar am 30. Dezember 2004, sowie zusätzlich einen Betrag entsprechend einer allfälligen Dividende für die Aktien, die durch die MCS II basierend auf dem Wandelverhältnis repräsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

As already offered in 2014, shareholders were entitled to opt for a conversion of a partial amount of the cash dividend into E.ON shares.
Wie bereits im vergangenem Jahr wurde auch diesjährig den Aktionären angeboten, die Dividende nach ihrer Wahl entweder in bar zu erhalten oder sie teilweise gegen Aktien der E.ON SE zu tauschen.
ParaCrawl v7.1

The proposal of the Management Board to introduce a dividend on the shares was accepted with an overwhelming majority of 94% at this shareholder meeting.
Dort wurde mit einer überwältigenden Mehrheit von 94 % dem Vorschlag des Vorstands, eine Dividende auf die Geschäftsanteile einzuführen, zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

No dividends on ordinary shares are allowed when no dividend on the shares to be issued is paid to the Irish State.
Die Ausschüttung von Dividenden auf die Stammaktien ist nicht gestattet, wenn keine Dividende an den Staat gezahlt wird.
ParaCrawl v7.1

Eckert & Ziegler AG, which already owns just under 75% of the dividend-bearing shares, will be the subscriber.
Zeichner wird die Eckert & Ziegler AG sein, die bereits knapp 75% der dividendenberechtigten Anteile hält.
ParaCrawl v7.1

Applied to the 20,073,695 dividend-bearing shares the overall distribution payout will amount to EUR 60,221,085.00 and would be funded out of the net liquidity within the exceet Group (EUR 109.9 million on 30 June 2019).
Bezogen auf die 20.073.695 dividendenberechtigte Aktien beläuft sich die geplante Ausschüttungssumme auf EUR 60.221.085,00, die aus dem Bestand an Nettoliquidität innerhalb der exceet-Gruppe (EUR 109,9 Mio. per 30. Juni 2019) finanziert würde.
ParaCrawl v7.1

The final purchase price for the share buy-back depends on the timing of the buy-back, the buy-back price and the number of dividend rights-bearing shares.
Der endgültige ausmachende Betrag des Aktienrückkaufs ist abhängig vom Zeitpunkt des Rückkaufs und dem jeweiligen Rückkaufkurs und der Anzahl der dividendenberechtigten Aktien.
ParaCrawl v7.1