Übersetzung für "Disposable material" in Deutsch

We work with health-conscious and generally disposable material.
Wir arbeiten gesundheitbewusst und grundsätzlich mit Einweg-Material.
CCAligned v1

Keep the drug as well as any other disposable material out of the reach of children.
Halten Sie das Medikament sowie andere Einwegmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf .
ParaCrawl v7.1

Our company have full knowledge and technology about all kinds of disposable material.
Unser Unternehmen haben volle Wissen und Technologie über alle Arten von Einwegmaterial.
ParaCrawl v7.1

The fact that the World Health Organisation (WHO) accepted the alarm without acting independently through analyses of costs and risks undertaken by the European agencies, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and the European Medicines Agency (EMA), led to costly and unnecessary vaccination campaigns and, in particular, encouraged the population to buy disproportionate quantities of sterile disposable material and disinfectants.
Die Tatsache, dass die Weltgesundheitsorganisation (WHO) die Warnung herausgegeben hatte, ohne mittels Kosten-Risiko-Analysen der europäischen Agenturen, des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) unabhängig zu handeln, führte zu kostspieligen und unnötigen Impfkampagnen und ermutigte insbesondere die Bevölkerung dazu, unverhältnismäßige Mengen an sterilem Einwegmaterial und Desinfektionsmittel zu erwerben.
Europarl v8

Those include in particular the manpower, the reagents and other associated disposable material, the distribution of material to members of the European Network of GMO laboratories (ENGL) where appropriate and the administrative costs.
Darunter fallen insbesondere die Personalkosten, Kosten für Reagenzien und anderes damit zusammenhängendes Einwegmaterial, gegebenenfalls Kosten für die Verteilung von Material an Mitglieder des Europäischen Netzes für GVO-Labors (ENGL) und Verwaltungskosten.
DGT v2019

Plastic is often perceived as a cheap and disposable material in our "throw-away" society, and recycling rates are low.
Kunststoff wird in unserer „Wegwerfgesellschaft“ häufig als preiswertes Einwegmaterial verstanden, und die Recyclingraten sind niedrig.
TildeMODEL v2018

An easily disposable material can be used for the catalyst, the erosion from which can be disposed of together with the dust.
Es läßt sich ein leicht entsorgbares Material für den Katalysator verwenden, dessen Abrieb zusammen mit dem Staub entsorgt werden kann.
EuroPat v2

It is an object of the invention to provide a container for a flowable substance which uses but a small amount of disposable material, yet allows simple and clean handling and accurate metering of the substance.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, einen Behälter für eine fließfähige Substanz anzugeben, der nur eine geringe Menge an Einweg-Material enthält und dennoch einfach und sauber zu handhaben ist und eine genaue Dosierung der Substanz zuläßt.
EuroPat v2

In order to prevent even trace contamination of human insulin with pig insulin or enzymes by the repeated use of packing materials for chromatography columns, which can be regenerated, a cheap disposable material having an optimal separation efficiency is desirable as a column packing.
Um selbst spurenweise Verunreinigungen von Humaninsulin mit Schweineinsulin oder Enzymen durch die wiederholte Verwendung regenerierbarer Füllmaterialien für Chromatographiesäulen zu vermeiden, ist ein billiges Einwegmaterial mit optimaler Trennleistung als Säulenfüllung wünschenswert.
EuroPat v2

The DE-OS 31 28 547 A1 describes a filter dispenser for sterilized, flatly extended, disposable material and the like, applicable in medical and laboratory fields.
So beschreibt die DE-OS 31 28 547 A1 einen Filterspender für sterilisierte, im Medizin und Laborbereich verwendbare Einwegartikel flacher Ausdehnung.
EuroPat v2

The rolls are synchronously driven for ease of separation and for opening the two opposed parts of the tube shaped band, so that the two parts of the band, in their longitudinal and cross connection points, are separated one from the other and the disposable material is released from the encapsulating membrane and becomes removable.
Sie werden synchron in einer das Trennen und Aufspreizen der beiden gegenüberliegenden Teile des schlauchförmigen Bandes transportierenden Gegenläufigkeit derart angetrieben, daß die beiden Teile des Bandes in ihren Längs- und Querverbindungsstellen voneinander getrennt und die Einwegartikel aus der Schutzfolie freigelegt und entnehmbar sind.
EuroPat v2

The mouthpiece made of plastic and the filter are for the most part formed of a disposable material that is thrown away after each utilization and these are replaced with a new mouthpiece with filter when a new patient is connected to the respirator.
Das Mundstück aus Kunststoff und das Filter sind meistens aus einem Einwegmaterial, das nach jeder Verwendung verworfen wird und mit einem neuen Mundstück mit Filter ersetzt wird, wenn ein neuer Patient an dem Beatmungsgerät angeschlossen wird.
EuroPat v2

This reduces the volume of disposable material for the mixer unit 132, which has a favourable effect on the environmental friendliness and, besides, on the production costs.
Dies reduziert das Volumen an Einwegmaterial für die Mischereinheit 132, was sich vorteilhaft bezüglich der Ökobilanz und darüber hinaus bezüglich der Herstellungskosten auswirkt.
EuroPat v2

If the electrode strip 20 is a disposable material, it can be replaced whilst the preamplifier 14, the analog/digital converter 16 and the computer 10 continue to be used.
Handelt es sich bei dem Elektrodenstreifen 20 um ein Einweg-Material, kann dieses unter Weiternutzung von Vorverstärker 14, der Analog/DigitalWandler 16 und der Rechner 10 ausgetauscht werden.
EuroPat v2

Like the storage container and measuring container 3 and 4, the target container 14 can be made of a flexible disposable material or of a non-flexible, dimensionally stable reusable material.
Analog zu Vorrats- und Maßbehälter 3 und 4 kann der Zielbehälter 14 aus einem flexiblen Einwegmaterial oder aus einem nicht flexiblen, formbeständigen Mehrwegmaterial bestehen.
EuroPat v2

Since the measuring tubes are a “disposable product”, the material costs of the measuring tube should be kept as low as possible.
Da es sich bei den Messrohren um "Wegwerfprodukte" handelt, sind die Materialkosten der Messrohre so gering wie möglich zu halten.
EuroPat v2