Übersetzung für "Dismiss out of hand" in Deutsch
But
we
should
not
dismiss
the
idea
out
of
hand.
Doch
wir
sollten
die
Idee
nicht
einfach
so
verwerfen.
News-Commentary v14
I
don't
dismiss
your
argument
out
of
hand.
Ich
weise
Ihr
Argument
nicht
sofort
von
der
Hand.
OpenSubtitles v2018
One
I
can't
just
dismiss
out
of
hand.
Etwas,
das
ich
nicht
von
der
Hand
weisen
kann.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
suggesting
that
you
don't
dismiss
it
out
of
hand.
Ich
schlage
nur
vor,
dass
du
es
nicht
kurzerhand
ablehnst.
OpenSubtitles v2018
The
idea
that
there
could
be
voters
out
there
that
wouldn't
dismiss
me
out
of
hand.
Die
Idee,
dass
da
draußen
Wähler
sein
könnten,
die
mich
nicht
kurzerhand
abweisen
würden.
OpenSubtitles v2018
But
when
such
a
man
as
Abraham
Serfati
who
spent
more
than
ten
years
in
Moroccan
jails
confirms
these
small
steps
in
the
field
of
human
rights,
who
are
we
to
dismiss
them
out
of
hand
and
refuse
to
count
their
weight
in
balancing
our
scales
for
or
against
an
agreement.
Aber
wenn
jemand
wie
Abraham
Serfati,
der
mehr
als
zehn
Jahre
in
marokkanischen
Gefängnissen
zugebracht
hat,
seinerseits
bestätigt,
daß
ein
gewisser
Fortschritt
im
Bereich
der
Menschenrechte
festzustellen
ist,
fragt
es
sich,
ob
wir
das
Recht
haben,
diesen
Fortschritt
zu
leugnen
und
bei
der
Erwägung
für
oder
wider
ein
Abkommen
nicht
ins
Gewicht
fallen
zu
lassen.
Europarl v8
Without
wishing
to
dismiss
these
reports
out
of
hand,
I
do
believe
that
there
are
question
marks
over
some
of
the
assumptions
which
form
the
basis
of
the
report.
Ich
will
diese
Bericht
nicht
von
der
Hand
weisen,
glaube
jedoch,
daß
einige
der
Behauptungen,
die
die
Grundlage
des
Berichts
sind,
in
Frage
zu
stellen
sind.
Europarl v8
The
Russians
must
recognise
that
they
cannot
dismiss
our
concerns
out
of
hand.
Rußland
muß
sich
darüber
im
klaren
sein,
daß
es
sich
nicht
einfach
über
unsere
Befürchtungen
hinwegsetzen
kann.
Europarl v8
While
that
has
been
acceptable
up
to
now,
we
must
not
dismiss
out
of
hand
a
review
which
balances
the
costs
involved
in
continuing
with
the
current
approach
and
its
impact
on
other
key
industries
and
on
the
freedom
of
citizens
to
get
on
with
their
lives.
All
dies
war
bisher
hinnehmbar,
aber
wir
dürfen
uns
nicht
von
vornherein
gegen
eine
Untersuchung
sperren,
in
der
geprüft
werden
soll,
welche
Kosten
durch
die
Fortsetzung
der
gegenwärtigen
Strategie
entstehen
werden
und
welche
Auswirkungen
diese
Strategie
auf
andere
Schlüsselindustrien
und
auf
die
Freiheit
der
Bürger,
wieder
zur
Normalität
zurückzukehren,
hat.
Europarl v8
Rather
than
dismiss
the
reaction
out
of
hand,
experts
should
be
more
open-minded
when
grappling
with
the
factors
behind
the
new
unorthodoxy.
Statt
die
Reaktion
schlankweg
zu
verwerfen,
sollten
die
Experten
im
Umgang
mit
den
der
Unorthodoxie
zugrundeliegenden
Faktoren
aufgeschlossener
sein.
News-Commentary v14
We
would
have
you
meet
him
and
not
dismiss
him
out
of
hand,
but
meet
him
as
a
dutiful
daughter
should.
Ich
möchte,
dass
du
ihn
empfängst
und
nicht
einfach
so
abwinkst.
Empfange
ihn,
wie
es
sich
für
eine
pflichtbewusste
Tochter
gehört.
OpenSubtitles v2018
Mr
Pannella
made
a
few
points
which
I
cannot
dismiss
out
of
hand.
Herr
Pannella
hat
eine
Anzahl
Bemerkungen
an
gebracht,
von
denen
ich
nicht
von
vornherein
sagen
kann,
ob
ich
damit
insgesamt
übereinstimme.
EUbookshop v2
But
that,
I
confess,
was
but
a
wicked
thought,
for
I
know
that
the
ecological
convictions
of
all
Members
here
are
pure
and
that
no
one
would
dare
use
ecological
arguments
to
attack
unfairly
a
competitive
industry,
and
so
I
dismiss
out
of
hand
such
a
wicked
thought.
Aber
dann
taucht
unweigerlich
die
Frage
auf,
welchen
Lastern
sie
stattdessen
frönen
wür
den,
denn
an
der
Regel,
daß
die
Summe
der
Laster
konstant
bleibt,
hat
sich
bestimmt
nichts
geändert.
EUbookshop v2
The
General
Affairs
Council
does
this
sometimes,
but
not
always,
and
one
way
to
improve
the
decision-making
process
would
doubtless
be
to
give
thought
to
Council
working
methods,
even
though
some
of
you
may
dismiss
this
idea
out
of
hand,
arguing
that
it
would
merely
delay
progress
towards
a
fully
democratic
structure.
Tatsächlich
eignen
sich
die
Agrarausgaben
von
ihrer
Natur
her
schlecht
für
eine
so
enge
Begrenzung,
und
mehr
Flexibilität
wäre
notwendig
gewesen,
auch
weil
nichts
uns
garantieren
kann,
daß
es
nicht
zu
einem
Wiederaufflackern
der
kommerziellen
Feindseligkeiten
von
Seiten
der
USA
kommt.
EUbookshop v2
I
would
be
particularly
interested
to
hear
Mr
Bangemann's
comments
on
this
amendment
and
I
should
be
very
grateful
if
he
could
perhaps
at
this
stage
not
dismiss
it
out
of
hand
but
go
some
way
to
meeting
us.
Ich
würde
hier
gerne
die
Ausführungen
von
Herrn
Bangemann
hören
und
wäre
ihm
dank
bar,
wenn
er
nicht
gleich
alles
verwerfen,
sondern
uns
hier
etwas
entgegenkommen
würde.
EUbookshop v2
Such
an
incident
gets
at
the
heart
of
judicial
integrity
yet
you
seem
to
dismiss
it
out
of
hand.
Ein
solcher
wird
ein
Vorfall
im
Herzen
der
richterlichen
Integrität
noch
scheinen
Sie
es
aus
der
Hand
zu
entlassen.
ParaCrawl v7.1
Attorney
Weinglass’
response
to
me
was
to
dismiss
this
evidence
out
of
hand
and
offered
the
excuse
that
presenting
this
confession
would
risk
“losing
credibility”
with
a
federal
court
judge.
Rechtsanwalt
Weinglass’
Antwort
mir
gegenüber
war,
diesen
Beweis
kurzerhand
zu
verwerfen,
und
er
gab
dafür
die
Rechtfertigung,
dass
man
bei
Vorlage
dieses
Geständnisses
bei
einem
Bundesrichter
riskieren
würde,
„Glaubwürdigkeit
zu
verlieren“.
ParaCrawl v7.1
But
since
vaccination,
as
already
mentioned,
has
provided
mankind
with
an
great
wealth
of
blessed
support
in
the
fight
to
overcome
powerful
epidemics
that
destroy
the
organism,
and
has
saved
thousands
of
people
from
a
far
too
early
death
and
is
still
affording
mankind
this
great
support,
one
cannot
at
present
dismiss
it
out
of
hand
or
advise
people
against
being
vaccinated,
as
one
will
without
doubt
find
oneself
in
the
situation
that
the
person
one
is
advising
against
vaccination
is
one
of
those
very
people
who
is
highly
susceptible
to
one
of
the
very
illnesses
that
vaccination
can
protect
them
against.
Da
aber
die
Impfung,
wie
gesagt,
der
Menschheit
eine
außerordentlich
segensreiche
Hilfe
im
Kampf
um
die
Überwindung
gewaltiger
organismenzerstörender
Epidemien
geleistet
hat,
Tausenden
von
Menschen
vor
einem
allzu
frühen
Tod
bewahrt
hat
und
der
Menschheit
weiterhin
diese
große
Hilfe
leistet,
kann
man
sie
heute
nicht
ohne
weiteres
ignorieren
oder
Menschen
davon
abraten,
sich
impfen
zu
lassen,
denn
man
könnte
in
die
Situation
geraten,
daß
gerade
der
Mensch,
dem
man
von
der
Impfung
abrät,
ein
Mensch
ist,
der
sehr
empfänglich
ist
für
eine
jener
Krankheiten,
vor
der
ihn
gerade
die
Impfung
schützen
könnte.
ParaCrawl v7.1