Übersetzung für "Discrete choice" in Deutsch

The vote in multiparty systems is a discrete choice between several alternatives.
Wählen in Mehrparteiensystemen ist eine Entscheidung zwischen verschiedenen Alternativen.
ParaCrawl v7.1

Recent years have seen the establishment of so-called discrete choice modeling methods.
In den vergangenen Jahren haben sich sogenannte Discrete Choice Modelling-Verfahren etabliert.
ParaCrawl v7.1

For example, a discrete choice demand model could estimate the impact of different factors such as programme content and price on the choices of different types of consumers.
Mit einem „discrete choice demand model“ könnte man die Wirkung einer Reihe unterschiedlicher Faktoren bewerten, wie etwa die Inhalte der Programme und den Preis, die sich auf die Wahlentscheidungen der verschiedenen Arten von Verbraucher auswirken.
DGT v2019

By estimating the impact of different factors, such as programme content and price on the choices of different types of consumers, the discrete choice demand model could be used to estimate the number of additional consumers who choose pay-per-view just because of the subsidy and hence exclude from the calculation the other share of consumers who account for the new demand in 2004-2005.
Da man mit einem solchen Modell die Auswirkung einer Reihe von Faktoren wie der Programminhalte und des Preises auf die Wahlentscheidungen der verschiedenen Arten von Verbrauchern bewerten kann, könnte man mit einem solchen „discrete choice demand model“ die Zahl der zusätzlichen Zuschauer ermitteln, die sich für Pay-per-view allein wegen des angebotenen Zuschusses entschieden haben, und könnte dann den anderen Teil der Verbraucher aus der Berechnung der in der Zeit von 2004-2005 gestiegenen Nachfrage ausschließen.
DGT v2019

A new study by Professor Dr. Christian Schlereth, Chair of Digital Marketing at WHU– Otto Beisheim School of Management and Professor Dr. Bernd Skiera (Goethe University Frankfurt) outlines that today's use of discrete choice experiments can suffer from context effects, extreme response behavior, and problems with estimating willingness to pay accurately in particular of consumers with a high purchase probability.
In einem bald erscheinenden Management-Science Artikele zeigen Prof. Dr. Christian Schlereth, Inhaber des Lehrstuhls für Digitales Marketing an der WHU – Otto Beisheim School of Management und Prof. Dr. Bernd Skiera (Goethe-Universität Frankfurt) auf, dass bei Discrete Choice Experimenten schwerwiegende Verfahrensprobleme bestehen und die Aussagekraft der Methode durch Kontexteffekte und extremes Auswahlverhalten eingeschränkt ist.
ParaCrawl v7.1

Currently most market research agencies and consulting firms use discrete choice experiments (also known as choice-based conjoint) to measure consumer preferences and willingness-to-pay.
Marktforschungsinstitute und Beratungsunternehmen setzen gegenwärtig hauptsächlich auf die sogenannte Discrete Choice Experiment Methode (auch bekannt als Choice-Based Conjoint) um Konsumentenpräferenzen und Zahlungsbereitschaften zu messen.
ParaCrawl v7.1

His research interests lie in the determinants of life-cycle earnings and career dynamics, dynamic discrete choice models of human capital formation, estimation of equilibrium search models, and the importance of student-instructor interactions for academic achievement on the post-secondary education level.
Seine Forschungsinteressen umfassen Bestimmungsgrößen für Lebenszyklus-Einkommen und Karrieredynamik, dynamische diskrete Entscheidungsmodelle für Humankapitalbildung, die Einschätzung von Gleichgewichtssuchmodellen und die Bedeutung der Interaktionenzwischen Student und Lehrer für akademische Leistungen in der Hochschulbildung.
ParaCrawl v7.1

The EAM allows a discrete choice of 99 different attenuation values, covering an attenuation range from 10^10 to 0 (0 to 100 dB).
Das EAM ermöglicht die diskrete Einstellung von 99 verschiedenen Abschwächungswerten in einem Bereich von 1010 bis 0 (0 bis 100 dB).
ParaCrawl v7.1

That discretion is your choice and I respect it.
Dies ist Ihre Entscheidung, und ich respektiere sie.
Europarl v8

Based upon the chronic nature of GCA, treatment beyond 52 weeks should be guided by disease activity, physician discretion, and patient choice.
Aufgrund der chronischen Natur der RZA sollte eine Behandlung über 52 Wochen hinaus anhand der Krankheitsaktivität, der Erwägung des Arztes und der Entscheidung des Patienten beurteilt werden.
ELRC_2682 v1

It follows from case-law that, while a legal consequence of a finding that an act of the European Union is invalid is that the institution that adopted the act must take the necessary measures to remedy the illegality established — the obligation set out in Article 266 TFEU in the event of annulment being applicable by analogy — that institution does nevertheless have a wide discretion in its choice of measures, it being understood that such measures must be compatible with the operative part of the judgment in question and the grounds that constitute its essential basis.
Aus der Rechtsprechung ergibt sich, dass die Feststellung der Ungültigkeit eines Rechtsakts der Union zwar zur Rechtsfolge hat, dass das Organ, das diesen Rechtsakt erlassen hat, die erforderlichen Maßnahmen treffen muss, um der festgestellten Rechtswidrigkeit abzuhelfen, da die in Artikel 266 AEUV für den Fall eines Nichtigkeitsurteils aufgestellte Pflicht entsprechend gilt, doch verfügt es über ein weites Ermessen bei der Wahl dieser Maßnahmen, die allerdings mit dem Tenor des fraglichen Urteils und den ihn tragenden Gründen vereinbar sein müssen.
DGT v2019

The Commission may not delegate to third parties the executive powers it enjoys under the Treaties where they involve a large measure of discretion implying political choices.
Die Kommission darf Dritten keine Durchführungsbefugnisse übertragen, die ihr durch die Verträge zugewiesen werden, wenn mit diesen Befugnissen ein großer Ermessensspielraum für politische Optionen verbunden ist.
TildeMODEL v2018

The Commission may not entrust third parties with executive powers it enjoys under the Treaties where they involve a large measure of discretion implying political choices.
Die Kommission darf Dritten keine Durchführungsbefugnisse übertragen, die ihr durch die Verträge zugewiesen werden, wenn mit diesen Befugnissen ein großer Ermessensspielraum für politische Optionen verbunden ist.
TildeMODEL v2018

The Commission is responsible for the implementation of the budget in accordance with Article 317 TFEU and shall not delegate implementation of the budget to third parties, where such tasks involve a large measure of discretion implying political choices.
Die Kommission ist nach Artikel 317 AEUV für die Ausführung des Haushaltsplans verantwortlich und überträgt Haushaltsvollzugsaufgaben nicht an Dritte, wenn diese Aufgaben mit einem großen Ermessensspielraum für politische Entscheidungen verbunden sind.
TildeMODEL v2018

When doing so, however, the Commission may not delegate the powers it enjoys under the Treaties or this Agreement where they involve a large measure of discretion implying political choices.
Die Kommission kann die Befugnisse, die sie gemäß den Verträgen oder dieser Vereinbarung innehat, jedoch nicht übertragen, wenn damit ein hohes Maß an Ermessensspielraum einschließlich politischer Entscheidungen einherginge.
TildeMODEL v2018

The Commission may not delegate to third parties the executive powers it enjoys under the ACP-EC Agreement or the Overseas Association Decision where those powers involve a large measure of discretion implying political choices.
Die Kommission darf die ihr im AKP-EG-Partnerschaftsabkommen oder im Übersee-Assoziationsbeschluss zugewiesenen Durchführungsbefugnisse nicht Dritten übertragen, wenn die betreffenden Befugnisse einen breiten Ermessensspielraum für politische Optionen beinhalten.
DGT v2019

The Commission shall not entrust executive powers to third parties, where such powers involve a large measure of discretion implying political choices.
Die Kommission überträgt Dritten keine Durchführungsbefugnisse, wenn mit diesen Befugnissen ein großer Ermessensspielraum für politische Optionen verbunden ist.
DGT v2019

The delegation of tasks related to programme implementation to an executive agency requires a clear separation between the programming stages involving a large measure of discretion in making choices driven by policy considerations, this being carried out by the Commission, and programme implementation, which should be entrusted to the executive agency.
Die Übertragung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung von Programmen auf eine Exekutivagentur erfordert eine klare Trennung zwischen einerseits den Etappen der Programmplanung, mit denen ein großer Ermessensspielraum verbunden ist, da Entscheidungen getroffen werden, denen politische Erwägungen zugrunde liegen und die daher von der Kommission übernommen werden, und andererseits der Programmdurchführung, die der Exekutivagentur übertragen werden sollte.
DGT v2019

The European Parliament and the Council have wide powers of discretion regarding the choice of measures which are the most appropriate when it comes to achieving the objective of Article 46 TFEU.
Das Europäische Parlament und der Rat verfügen über einen großen Ermessensspielraum bei der Wahl der Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele des Artikels 46 AEUV.
DGT v2019

If the delegated authority is not a public administration or a body governed by the private law of the Member State which has a public-service mission, the responsible authority may not delegate to that authority any executive powers which involve a large measure of discretion implying political choices.
Handelt es sich bei der beauftragten Behörde nicht um eine öffentliche Verwaltung oder eine dem Privatrecht des Mitgliedstaats unterliegende Einrichtung, die im öffentlichen Auftrag tätig wird, so darf die zuständige Behörde dieser Behörde keine Exekutivbefugnisse übertragen, die mit einem substanziellen Ermessensspielraum für politische Optionen einhergehen.
DGT v2019

Admittedly, the Member States enjoy broad discretion in their choice of the measures capable of attaining their objectives in the field of social and employment policy.
Die Mitgliedstaaten verfügen zwar unbestreitbar über einen weiten Ermessensspielraum bei der Wahl der Maßnahmen zur Erreichung ihrer Ziele im Bereich der Arbeits- und Sozialpolitik.
TildeMODEL v2018

MS would still enjoy discretion in the choice and application of sanctions and would be allowed to provide for rules more stringent than the minimum standards.
Die Mitgliedstaaten würden bei der Wahl und Anwendung der Sanktionen nach wie vor über Ermessensspielraum verfügen und könnten strengere Vorschriften erlassen als in den Mindeststandards vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The Commission has acknowledged TKK's margin of discretion over the choice of costing methodology to regulate access rates.
Die Kommission bestätigt den Ermessensspielraum der TKK bei der Wahl der Kostenberechnungsmethode im Rahmen der Regulierung der Zugangsentgelte.
TildeMODEL v2018

Finally, the Court recalls that, as Community law stands at present, the Member States and, where appropriate, the social partners at national level enjoy broad discretion in their choice, not only to pursue a particular aim in the field of social and employment policy, but also in the definition of measures capable of achieving it.
Der Gerichtshof erinnert schließlich daran, dass die Mitgliedstaaten und gegebenenfalls die Sozialpartner auf nationaler Ebene beim gegenwärtigen Stand des Gemeinschaftsrechts nicht nur bei der Entscheidung, welches konkrete Ziel von mehreren im Bereich der Arbeits- und Sozialpolitik sie verfolgen wollen, sondern auch bei der Festlegung der Maßnahmen zu seiner Erreichung über einen weiten Ermessensspielraum verfügen.
TildeMODEL v2018