Übersetzung für "Discharge a debt" in Deutsch

It should also extend to proceedings providing for a debt discharge or a debt adjustment in relation to consumers and self-employed persons, for example by reducing the amount to be paid by the debtor or by extending the payment period granted to the debtor.
Der Anwendungsbereich sollte sich auch auf Verfahren erstrecken, die eine Schuldbefreiung oder eine Schuldenanpassung in Bezug auf Verbraucher und Selbständige zum Ziel haben, indem z. B. der vom Schuldner zu zahlende Betrag verringert oder die dem Schuldner gewährte Zahlungsfrist verlängert wird.
DGT v2019

Key issues are the time required to discharge a debt, the conditions for opening proceedings, the filing of claims and the rules for restructuring plans.
Dabei sind wichtige Fragen wie die für die Entschuldung benötigte Zeit, die Bedingungen für eine Verfahrenseröffnung, die Einreichung von Beschwerden und die Regeln für Umstrukturierungspläne zu klären.
TildeMODEL v2018

If there is no implied contract between the debtor and the surety, the surety can claim a restitutionary remedy against the debtor on the ground that he has discharged a debt for which the debtor is ultimately liable.
Liegt zwischen Schuldner und Bürge keine stillschweigende Absprache vor, kann der Bürge einen Rückerstattungsanspruch gegen den Schuldner geltend machón, mit der Begründung, dass er eine Schuld übernommen habe, für die letztlich der Schuldner selbst einstehen müsse.
EUbookshop v2

As part of the capital increase, a significant proportion of financial liabilities (about 60 percent) is to be discharged by a debt-to-equity-swap.
Im Rahmen der Kapitalerhöhung ist beabsichtigt, einen wesentlichen Teil der existierenden Finanzverbindlichkeiten (ca. 60 Prozent) durch Umwandlung in Eigenkapital abzulösen (Debt-to-Equity-Swap).
ParaCrawl v7.1