Übersetzung für "Discharge a debt" in Deutsch
It
should
also
extend
to
proceedings
providing
for
a
debt
discharge
or
a
debt
adjustment
in
relation
to
consumers
and
self-employed
persons,
for
example
by
reducing
the
amount
to
be
paid
by
the
debtor
or
by
extending
the
payment
period
granted
to
the
debtor.
Der
Anwendungsbereich
sollte
sich
auch
auf
Verfahren
erstrecken,
die
eine
Schuldbefreiung
oder
eine
Schuldenanpassung
in
Bezug
auf
Verbraucher
und
Selbständige
zum
Ziel
haben,
indem
z. B.
der
vom
Schuldner
zu
zahlende
Betrag
verringert
oder
die
dem
Schuldner
gewährte
Zahlungsfrist
verlängert
wird.
DGT v2019
Key
issues
are
the
time
required
to
discharge
a
debt,
the
conditions
for
opening
proceedings,
the
filing
of
claims
and
the
rules
for
restructuring
plans.
Dabei
sind
wichtige
Fragen
wie
die
für
die
Entschuldung
benötigte
Zeit,
die
Bedingungen
für
eine
Verfahrenseröffnung,
die
Einreichung
von
Beschwerden
und
die
Regeln
für
Umstrukturierungspläne
zu
klären.
TildeMODEL v2018
If
there
is
no
implied
contract
between
the
debtor
and
the
surety,
the
surety
can
claim
a
restitutionary
remedy
against
the
debtor
on
the
ground
that
he
has
discharged
a
debt
for
which
the
debtor
is
ultimately
liable.
Liegt
zwischen
Schuldner
und
Bürge
keine
stillschweigende
Absprache
vor,
kann
der
Bürge
einen
Rückerstattungsanspruch
gegen
den
Schuldner
geltend
machón,
mit
der
Begründung,
dass
er
eine
Schuld
übernommen
habe,
für
die
letztlich
der
Schuldner
selbst
einstehen
müsse.
EUbookshop v2
As
part
of
the
capital
increase,
a
significant
proportion
of
financial
liabilities
(about
60
percent)
is
to
be
discharged
by
a
debt-to-equity-swap.
Im
Rahmen
der
Kapitalerhöhung
ist
beabsichtigt,
einen
wesentlichen
Teil
der
existierenden
Finanzverbindlichkeiten
(ca.
60
Prozent)
durch
Umwandlung
in
Eigenkapital
abzulösen
(Debt-to-Equity-Swap).
ParaCrawl v7.1