Übersetzung für "Disc holder" in Deutsch

Thus, the disc 1 and disc holder 7 can be easily transported together outside of the device.
Außerhalb des Gerätes sind damit Platte 1 und Plattenhalter 7 gemeinsam einfach transportierbar.
EuroPat v2

The disc holder is consequently fixed immovably in its centered position.
Dadurch ist der Plattenhalter in seiner Zentrierposition unverrückbar festgelegt.
EuroPat v2

For this purpose, the disc holder 7 and the disc 1 are disposed inside a cassette 107.
Zu diesem Zweck ist der Plattenhalter 7 mit der Platte 1 innerhalb einer Kassette 107 angeordnet.
EuroPat v2

The end of the timing disc holder facing the motor is provided with the entry bore or positioning section 9a which enables the vertical axes of the shaft and timing disc to be brought into line.
Hierzu hat der Taktscheibenhalter an seinem dem Motor zugewandten Ende eine Fangbohrung 9a, mit der die Vertikalachsen von Welle und Taktscheibe in eine Linie gebracht werden können.
EuroPat v2

After the shaft 2 is pushed into the timing disc holder, both centering and a rigid connection are obtained, e.g., by pressing.
Nach dem Einschieben der Welle 2 in den Taktscheibenhalter wird gleichzeitig eine Zentrierung und feste Verbindung, z.B. durch Pressung, erzeugt.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is the object of the invention to create a playing and/or recording and/or issuing device, as described at the outset, for discs configured as information carriers, in which a simple and compact design assures extremely short travel paths for the extraction devices for all possible paths on which a disc holder and disc can be conveyed.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Wiedergabe- und/oder Aufzeichnungs- und/oder Ausgabegerät für als Informationsträger ausgebildete Platten der eingangs genannten Art zu schaffen, das bei einem einfachen und kompakten Aufbau äußerst vielseitig einsetzbar und variabel ausführbar ist und darüber hinaus kurze Beförderungswege eines Plattenhalters mit einer Platte gewährleistet.
EuroPat v2

The sliding control element 51 is designed such that, when the sleds 21 execute a movement in opposite directions out of the ready position or out of the transport device position, the gripper slide element 20 of the right or left sled 21 is alternatingly forced into the position of engagement with the disc holder 7.
Die Kulissensteuerung 51 ist so ausgelegt, daß bei einer gegenläufigen Bewegung der Schlitten 21 aus der Bereitschaftsposition oder aus der Transporteinrichtungsposition wahlweise der Greifschieber 20 des rechten oder des linken Schlittens 21 zwangsweise in die Eingriffposition mit dem Plattenhalter 7 übergeht.
EuroPat v2

Because of this shaping, when the sleds 21 execute a crossing movement in opposite directions, during which one gripper slide element 20 is always in the extended position due to the sliding control element 51, the forward regions of the gripper slide elements 20 can pass one another in one plane, that is, the forward region of an extended gripper slide element 20 transports a disc holder 7, while the forward region of the other, retracted gripper slide element 20 moves in the opposite direction behind the forward region of the extended gripper slide element 20.
Aufgrund dieser Abkröpfung können bei einer gegenläufigen sich kreuzenden Bewegung der Schlitten 21, bei der aufgrund der Kulissensteuerung 51 immer ein Greifschieber 20 in der ausgefahrenen Stellung ist, die vorderen Bereiche der Greifschieber 20 in einer Ebene aneinandervorbeifahren, d.h. ein ausgefahrener Greifschieber 20 transportiert mit seinem vorderen Bereich einen Plattenhalter 7, während der vordere Bereich des anderen eingefahrenen Greifschiebers 20 sich gegenläufig hinter dem vorderen Bereich des ausgefahrenen Greifschiebers 20 bewegt.
EuroPat v2

A guide rail 78 for the disc holder 7 is configured in the inserted parts 54 of the metal chassis 56 of the housing 55 of the transport device 10, which parts comprise sliding plastic.
In den aus gleitfähigem Kunststoff bestehenden Einsatzteilen 54 des Metall-Chassis 56 des Gehäuses 55 der Transporteinrichtung 10 ist eine Führungsschiene 78 für den Plattenhalter 7 ausgebildet.
EuroPat v2

In the region of the disc 1 received by the disc holder 7, the cover 80 is configured as a transparent plate 81 to permit viewing of the disc 1.
Im Bereich der von dem Plattenhalter 7 aufgenommenen Platte 1 ist die Abdekkung 80 zur Beobachtung der Platte 1 als durchsichtige Scheibe 81 ausgebildet.
EuroPat v2

With respect to path length and time, this arrangement provides for optimum transport, for every possible conveying path, of the disc holder and the disc inside the device.
Hieraus resultiert eine weg- und zeitoptimierter Transport des Plattenhalters und damit der Platte innerhalb des Gerätes und zwar für jeden möglichen Beförderungsweg des Plattenhalters.
EuroPat v2

In this case, the disc holder is always in engagement with one of the extraction devices during the transfer process, practically precluding a loss of engagement due to a disturbance in the control during the transfer process.
In diesem Falle bleibt also beim Durchwechselvorgang der Plattenhalter stets mit einer der Auszugeinrichtungen in Eingriff, wodurch ein Verlust des Eingriffs durch eine Störung der Steuerung während des Durchwechselvorganges praktisch ausgeschlossen ist.
EuroPat v2

A sensor for monitoring the actual presence of a disc in the disc holder located in the transport device is also preferably associated with the transport device.
Weiterhin ist der Transporteinrichtung bevorzugt ein Sensor zur Überwachung des tatsächlichen Vorhandenseins einer Platte in dem in der Transporteinrichtung befindlichen Plattenhalter zugeordnet.
EuroPat v2

The disc holder 7 is secured in its position in the receiving compartment 6 by two spring elements 8 attached to opposite sides of the disc magazine 4.
In dem Aufnahmefach 6 ist der Plattenhalter 7 durch zwei gegenüberliegende am Plattenmagazin 4 angebrachte Federelemente 8 in seiner Lage gesichert.
EuroPat v2