Übersetzung für "Dig that" in Deutsch

Where did you dig that up again?
Wo hast du das wieder aufgestöbert?
Tatoeba v2021-03-10

And probably get it, if I don't dig up that receipt.
Und er kriegt mich, wenn ich diesen Beleg nicht ausgrabe.
OpenSubtitles v2018

I used to dig that, because I'd be right up there with them.
Früher verstand ich das, weil ich voll mit dabei war.
OpenSubtitles v2018

We could dig that well, but they'd have to need water.
Wir könnten den Brunnen angraben, wenn ihnen Wasser fehlt.
OpenSubtitles v2018

I thought you'd dig that, baby.
Ich dachte, du magst das, Schatz.
OpenSubtitles v2018

Man, dig that crazy rehearsal hall.
Mann, seht euch doch nur den irren Probensaal an.
OpenSubtitles v2018

Dig said that lead was a dead end.
Dig sagte, das wäre eine Sackgasse.
OpenSubtitles v2018

Easier just to dig that chip out of her.
Wäre doch leichter für dich, ihr den Chip rauszureißen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, he does that, Dig might end up with 5 kids.
Ja, er tut das und Dig könnte mit fünf Kindern enden.
OpenSubtitles v2018

Or I'm gonna dig that bullet out of your arm.
Oder ich werde diese Kugel aus deinem Arm puhlen.
OpenSubtitles v2018

Well, you shouldn't have done that, dig.
Du hättest das nicht tun sollen, Dig.
OpenSubtitles v2018

Why do you wanna dig up that history?
Warum willst du das wieder ausgraben?
OpenSubtitles v2018

In that dig, there's no bowl.
In dieser Ausgrabung ist keine Schale.
OpenSubtitles v2018

I dig that sweater, by the way.
Ich steh übrigens auf diesen Pulli.
OpenSubtitles v2018