Übersetzung für "Didactically" in Deutsch
In
contrast
to
the
commercial
SPSS
the
Statistical
Lab
is
didactically
driven.
Im
Gegensatz
zum
kommerziellen
SPSS
ist
das
Statistiklabor
didaktisch
motiviert.
WikiMatrix v1
Our
experienced
trainers
are
didactically
trained
and
respond
to
the
needs
of
each
student
individually.
Unsere
erfahrenen
Trainer
sind
didaktisch
geschult
und
gehen
individuell
auf
jeden
Kursteilnehmer
ein.
ParaCrawl v7.1
Didactically
reducing
complexity
belongs
to
the
art
of
teaching
and
communicating
in
general.
Komplexität
didaktisch
zu
reduzieren
gehört
generell
zur
Kunst
des
Lehrens
und
Vermittelns.
ParaCrawl v7.1
Learning
about
modern
energy
generation
is
to
be
didactically
integrated
into
the
curriculum
of
the
school.
Die
Auseinandersetzung
mit
der
modernen
Energiegewinnung
soll
didaktisch
in
den
Unterricht
eingebunden
werden.
ParaCrawl v7.1
It
offers
a
didactically
justified
interplay
of
workshops
and
individual
counseling.
Es
bietet
ein
didaktisch
begründetes
Zusammenspiel
von
Workshops
und
individuellen
Beratungsangeboten.
ParaCrawl v7.1
Our
online
courses
are
created
by
experts
and
are
didactically
modern.
Unsere
Online-Kurse
werden
von
Experten
erstellt
und
didaktisch
modern
aufbereitet.
CCAligned v1
Develop
and
manage
processes
right
–
tactically
and
didactically.
Entwickeln
und
steuern
Sie
Prozesse
richtig
–
taktisch
und
didaktisch.
CCAligned v1
How
can
teachers
make
use
of
this
resource
didactically
in
order
to
support
foreign
language
learning?
Wie
können
Lehrkräfte
diese
Ressource
didaktisch
nutzen,
um
den
Fremdsprachenerwerb
zu
unterstützen?
CCAligned v1
We
bring
digital
technologies
into
education
and
training
in
a
didactically
valuable
way.
Wir
bringen
die
digitale
Technologien
didaktisch
wertvoll
in
die
Aus-
und
Weiterbildung.
CCAligned v1
Didactically
this
is
implemented
by
what
is
known
as
inner
differentiation,
which
means:
Didaktisch
wird
dies
umgesetzt
durch
sog.
innere
Differenzierung,
was
bedeutet:
ParaCrawl v7.1
Within
the
framework
of
the
project,
relevant
learning
content
will
be
didactically
prepared
and
digital
educational
offers
will
be
developed.
Im
Rahmen
des
Vorhabens
werden
einschlägige
Lerninhalte
didaktisch
aufbereitet
und
digitale
Bildungsangebote
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
used
in
a
variety
of
didactically
useful
ways.
Es
lässt
sich
didaktisch
sinnvoll
und
vielfältig
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
trainings
are
developed
and
by
several
workshops
are
supplemented
didactically.
Deshalb
sind
die
Trainings
didaktisch
aufgebaut
und
werden
durch
mehrere
workshops
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
ETS
are
supplemented
by
a
didactically
conditioned
teachware
concept.
Ein
didaktisch
aufbereitetes
Teachwarekonzept
ergänzt
die
Systeme
von
ETS.
ParaCrawl v7.1
For
support
we
have
extensive,
didactically
thought
out
working
documents
provided.
Zur
Unterstützung
haben
wir
umfangreiche,
didaktisch
durchdachte
Arbeitsunterlagen
erstellt.
ParaCrawl v7.1
A
workshop
describes
a
didactically
worked
out
exercise
example
by
the
SOPHISTs.
Ein
Workshop
bezeichnet
ein
didaktisch
ausgearbeitetes
Übungsbeispiel
der
SOPHISTen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
didactically
spoken,
the
executed
physical
modelling
and
visualisation
is
very
valuable.
Daher
ist
die
ausgeführte
physikalische
Modellierung
und
Visualisierung
didaktisch
sehr
wertvoll.
ParaCrawl v7.1
Didactically
necessary
simplifications
may
not
lead
to
the
falsification.
Didaktisch
notwendige
Vereinfachungen
dürfen
nicht
zur
Verfälschung
führen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
this
didactically,
partial
performances
of
different
construction
materials
are
required.
Um
dieses
didaktisch
sicherzustellen,
werden
Teilleistungen
zu
verschiedenen
Baumaterialien
abgefordert.
ParaCrawl v7.1
Didactically,
pivots
are
$
4
action
rules
to
manage
simultaneously:
Didaktisch,
Zapfen
sind
$
4
Aktionsregeln,
um
gleichzeitig
zu
verwalten:
ParaCrawl v7.1
Kosmolino
on
the
most
current
conditions
is
educational
and
didactically.
Pädagogisch
und
didaktisch
ist
Kosmolino
auf
dem
aktuellsten
Stand.
ParaCrawl v7.1