Übersetzung für "Didactically" in Deutsch

In contrast to the commercial SPSS the Statistical Lab is didactically driven.
Im Gegensatz zum kommerziellen SPSS ist das Statistiklabor didaktisch motiviert.
WikiMatrix v1

Our experienced trainers are didactically trained and respond to the needs of each student individually.
Unsere erfahrenen Trainer sind didaktisch geschult und gehen individuell auf jeden Kursteilnehmer ein.
ParaCrawl v7.1

Didactically reducing complexity belongs to the art of teaching and communicating in general.
Komplexität didaktisch zu reduzieren gehört generell zur Kunst des Lehrens und Vermittelns.
ParaCrawl v7.1

Learning about modern energy generation is to be didactically integrated into the curriculum of the school.
Die Auseinandersetzung mit der modernen Energiegewinnung soll didaktisch in den Unterricht eingebunden werden.
ParaCrawl v7.1

It offers a didactically justified interplay of workshops and individual counseling.
Es bietet ein didaktisch begründetes Zusammenspiel von Workshops und individuellen Beratungsangeboten.
ParaCrawl v7.1

Our online courses are created by experts and are didactically modern.
Unsere Online-Kurse werden von Experten erstellt und didaktisch modern aufbereitet.
CCAligned v1

Develop and manage processes right – tactically and didactically.
Entwickeln und steuern Sie Prozesse richtig – taktisch und didaktisch.
CCAligned v1

How can teachers make use of this resource didactically in order to support foreign language learning?
Wie können Lehrkräfte diese Ressource didaktisch nutzen, um den Fremdsprachenerwerb zu unterstützen?
CCAligned v1

We bring digital technologies into education and training in a didactically valuable way.
Wir bringen die digitale Technologien didaktisch wertvoll in die Aus- und Weiterbildung.
CCAligned v1

Didactically this is implemented by what is known as inner differentiation, which means:
Didaktisch wird dies umgesetzt durch sog. innere Differenzierung, was bedeutet:
ParaCrawl v7.1

Within the framework of the project, relevant learning content will be didactically prepared and digital educational offers will be developed.
Im Rahmen des Vorhabens werden einschlägige Lerninhalte didaktisch aufbereitet und digitale Bildungsangebote erarbeitet.
ParaCrawl v7.1

It can be used in a variety of didactically useful ways.
Es lässt sich didaktisch sinnvoll und vielfältig einsetzen.
ParaCrawl v7.1

Therefore the trainings are developed and by several workshops are supplemented didactically.
Deshalb sind die Trainings didaktisch aufgebaut und werden durch mehrere workshops ergänzt.
ParaCrawl v7.1

ETS are supplemented by a didactically conditioned teachware concept.
Ein didaktisch aufbereitetes Teachwarekonzept ergänzt die Systeme von ETS.
ParaCrawl v7.1

For support we have extensive, didactically thought out working documents provided.
Zur Unterstützung haben wir umfangreiche, didaktisch durchdachte Arbeitsunterlagen erstellt.
ParaCrawl v7.1

A workshop describes a didactically worked out exercise example by the SOPHISTs.
Ein Workshop bezeichnet ein didaktisch ausgearbeitetes Übungsbeispiel der SOPHISTen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, didactically spoken, the executed physical modelling and visualisation is very valuable.
Daher ist die ausgeführte physikalische Modellierung und Visualisierung didaktisch sehr wertvoll.
ParaCrawl v7.1

Didactically necessary simplifications may not lead to the falsification.
Didaktisch notwendige Vereinfachungen dürfen nicht zur Verfälschung führen.
ParaCrawl v7.1

In order to ensure this didactically, partial performances of different construction materials are required.
Um dieses didaktisch sicherzustellen, werden Teilleistungen zu verschiedenen Baumaterialien abgefordert.
ParaCrawl v7.1

Didactically, pivots are $ 4 action rules to manage simultaneously:
Didaktisch, Zapfen sind $ 4 Aktionsregeln, um gleichzeitig zu verwalten:
ParaCrawl v7.1

Kosmolino on the most current conditions is educational and didactically.
Pädagogisch und didaktisch ist Kosmolino auf dem aktuellsten Stand.
ParaCrawl v7.1