Übersetzung für "Dichroic" in Deutsch

The latter can either have dichroic properties or not.
Diese können dichroitische Eigenschaften besitzen oder nicht.
EuroPat v2

The latter can or cannot have dichroic properties.
Diese können dichroitische Eigenschaften besitzen oder nicht.
EuroPat v2

After casting, this gives dyed sheets which are dichroic when stretched.
Man erhält nach dem Gießen gefärbte Folien, die gereckt dichroitisch sind.
EuroPat v2

That principle suffers from the serious disadvantages of image darkening due to the dichroic polarisers.
Dieses Prinzip hat den grossen Nachteil der Bildverdunkelung durch die dichroitischen Polarisatoren.
EuroPat v2

Each of the incoming light beams are deflected towards the objective lenses by dichroic mirrors.
Die ankommenden Lichtstrahlen werden jeweils über dichroitische Spiegel zu den Objektivlinsen hin abgelenkt.
EuroPat v2

It is stretched as described above and similar dichroic results are obtained.
Sie wird wie zuvor beschrieben gereckt, wobei man ähnliche dichroitische Ergebnisse erhält.
EuroPat v2

The superimposition and colour separation can be carried out by means of dichroic layers.
Die Überlagerung und Farbtrennung kann mittels dichroitischen Schichten durchgeführt werden.
EuroPat v2

The TMH XB-130 is equipped with 12 dichroic color filters.
Der TMH XB-130 ist mit 12 dichroitischen Farbfiltern ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The dichroic and emission filters are the two most crucial filters in the system.
Der dichroitische Strahlteiler und der Emissionsfilter sind die beiden wichtigsten Filter des Systems.
ParaCrawl v7.1

Dichroic filters are created by depositing vaporized minerals onto glass.
Dichroitische Filter werden durch Ablagerung verdampfter Mineralien auf Glas geschaffen.
ParaCrawl v7.1

The beam splitters used are preferably dichroic beam splitters.
Als Strahlteiler können bevorzugt dichroitische Strahlteiler verwendet werden.
EuroPat v2

A mirror 94, which in particular is dichroic, is positioned in the light conductor body 73 .
Im Lichtleitkörper 73 ist ein Spiegel 94 angeordnet, der insbesondere dichroitisch ist.
EuroPat v2

These means can be, for example, color filters or dichroic filters.
Bei diesen Mitteln kann es sich beispielsweise um Farbfilter oder dichroitische Filter handeln.
EuroPat v2

The beam splitters are typically configured as geometric or dichroic divider mirrors.
Die Strahlteiler sind üblicherweise als geometrische oder dichroitische Teilerspiegel ausgeführt.
EuroPat v2

Rays having a different wavelength are transmitted by the dichroic coating of the lens 13 .
Strahlen anderer Wellenlänge werden von der dichroitischen Beschichtung der Linse 13 durchgelassen.
EuroPat v2

These may in particular be dichroic filters, Bragg filters or Fabry-Pérot filters.
Dies können insbesondere dichroitische Filter, Bragg-Filter oder Fabry-Pérot-Filter sein.
EuroPat v2

Interference filters, dichroic mirrors, absorption filters or the like shall be mentioned here as an example.
Als Beispiel seien hier Interferenzfilter, dichroitische Spiegel, Absorptionsfilter oder Ähnliches genannt.
EuroPat v2

These dye compounds are preferably dichroic dye compounds.
Diese Farbstoffverbindungen sind bevorzugt dichroitische Farbstoffverbindungen.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe