Übersetzung für "Desiccant bag" in Deutsch
Each
plate
is
hermetically
packed
in
a
foil
laminated
pouch
together
with
a
desiccant
bag.
Jede
Platte
ist
einzeln
in
einem
hermetischen
Beutel
aus
Laminatfolie
verpackt,
zusammen
mit
einem
Trockenmittel.
ParaCrawl v7.1
The
desiccant
bag
contains
water-vapor
absorbing,
not
water-soluble
and
chemically
inert
desiccant,
the
montmorillonite.
Der
Trockenmittelbeutel
enthält
wasserdampfadsorbierendes,
nicht
wasserlösliches
und
chemisch
träges
Trockenmittel,
das
Montmorillonite.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
to
avoid
direct
contact
between
the
desiccant
bag
and
the
package
contents
as
the
moist
desiccant
would
promote
corrosion.
Ein
direkter
Kontakt
der
Trockenmittelbeutel
mit
dem
Packgut
ist
auf
jeden
Fall
zu
vermeiden,
da
das
feuchte
Trockenmittel
die
Korrosion
fördern
würde.
ParaCrawl v7.1
The
desiccant
6
can
be
attached
as
molded
part,
pill,
desiccant
bag
or
film
onto
the
carrier
material
2
of
the
test
strip
1
.
Das
Trockenmittel
6
kann
als
Formteil,
Pille,
Trockenmittelbeutel
oder
Folie
auf
dem
Trägermaterial
2
des
Teststreifens
1
angebracht
werden.
EuroPat v2
Desiccant
bags
effectively
protect
your
goods
against
humidity
according
to
the
DIN
standard.
Effektiv
vor
Feuchtigkeit
schützen
Trockenmittelbeutel
entsprechend
der
DIN-Norm.
ParaCrawl v7.1
These
reusable
desiccant
bags
protect
your
goods
against
humidity.
Unsere
Trockenmittelbeutel
entsprechen
der
DIN-Norm
und
schützen
Ihre
Ware
effektiv
vor
Feuchte.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
strongly
hygroscopic
effect
of
desiccant,
these
bags
may
be
opened
only
immediately
before
use.
Aufgrund
der
stark
hygroskopischen
Wirkung
des
Trockenmittels
dürfen
diese
Beutel
nur
unmittelbar
vor
Ingebrauchnahme
geöffnet
werden.
ParaCrawl v7.1
For
harmonizing
the
calculation,
the
desiccant
bags
were
specified
into
units
according
to
DIN-Norm.
Damit
die
Berechnungen
einheitlich
sind,
wurden
die
Trockenmittelbeutel
nach
DIN
Norm
in
Einheiten
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
We
receive
our
products
directly
from
our
holding
company
WISEPAC
Active
Packaging
Components
Ltd.
Our
desiccant
bags
are
produced
and
filled
according
to
DIN
55473.
Wir
beziehen
unsere
Produkte
direkt
von
unserer
Muttergesellschaft
WISEPAC
Active
Packaging
Components
Ltd.
Unsere
Trockenmittelbeutel
werden
nach
DIN
55473
gefertigt
und
abgefüllt.
ParaCrawl v7.1
Due
to
compliance
with
the
DIN-norm
and
safety
of
foodstuffs
our
desiccant
bags
do
not
pose
risks
to
the
environment
or
human
health.
Durch
die
Erfüllung
der
DIN
Norm
und
die
Lebensmittelunbedenklichkeit
sind
unsere
Trockenmittelbeutel
weder
eine
Gefahr
für
die
Umwelt
noch
für
die
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
For
export
vehicles
we
additionally
offer
a
service
package
that
includes
receiving
the
vehicles
at
the
AutoTerminal
Bremerhaven,
loading
them
onto
the
ship,
inspection
for
damage,
insertion
of
desiccant
bags
as
well
as
manual
washing
with
pressure
washers
according
to
US
agricultural
standards.
Für
die
Exportfahrzeuge
bieten
wir
zusätzlich
ein
Leistungspaket,
das
neben
der
Annahme
der
Fahrzeuge
am
AutoTerminal
Bremerhaven
und
der
Schiffsbeladung
auch
die
Besichtigung
auf
Schäden,
das
Einlegen
von
Trockenbeuteln
sowie
das
manuelle
Waschen
mit
Hochdruckreinigern
nach
agricultural
standards
der
USA
umfasst.
ParaCrawl v7.1
The
membranes
are
then
dried
overnight,
blocked
for
1
hour
with
“universal
buffer”
(EUROIMMUN),
fixed
on
a
solid
phase,
cut
into
strips
about
2
mm
wide
with
a
scalpel
at
a
90°
angle
to
the
OspC
lines,
and
then
stored
at
4°
C.
in
aluminium
bags
with
desiccant
bags
until
used.
Anschließend
werden
die
Membranen
über
Nacht
getrocknet,
1
Stunde
mit
"Universalpuffer"
(EUROIMMUN)
blockiert,
auf
einer
Festphase
fixiert,
mit
einem
Skalpell
im
90°-Winkel
zu
den
OspC-Linien
in
etwa
2
mm
breite
Streifen
geschnitten
und
anschließend
in
Aluminiumbeuteln
mit
Trockenbeuteln
bis
zur
Benutzung
bei
4
°C
gelagert.
EuroPat v2
Kindry
desiccant
bags
dry
the
sealed
air
volume
and
protect
your
goods
during
the
entire
transport
or
storage
period.
Kindry
-
Trockenmittelbeutel
trocknen
das
abgedichtete
Luftvolumen
und
schützen
Ihre
Ware
während
der
gesamten
Transport
bzw.
Lagerzeit.
CCAligned v1
Customers
worldwide
depend
upon
our
container
desiccants,
desiccant
bags
and
humidity
monitoring
solutions
to
protect
container-shipped
cargo,
ranging
from
food
to
agricultural
goods
to
electronics
and
other
products.
Auf
der
ganzen
Welt
verlassen
sich
Kunden
auf
unsere
Containertrockenmittel,
Trockenmittelbeutel
und
Lösungen
zur
Feuchtigkeitsüberwachung,
um
Güter
zu
schützen,
die
in
Containern
versandt
werden,
wie
Lebensmittel,
landwirtschaftliche
Güter,
Elektroteile
und
andere
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Our
competent
sales
team
is
happy
to
assist
you
in
calculating
the
adequate
number
of
desiccant
bags
for
your
application.
Unser
kompetentes
Vertriebsteam
berät
Sie
gerne
bei
der
Auswahl
und
Berechnung
der
für
Ihre
Einsatzzwecke
benötigten
Trockenmittelbeutel.
ParaCrawl v7.1
So
the
desiccant
bags
absorb
moisture
during
transport
and
storage,
they
are
wrapped
in
the
aluminium
composite
film
bag.
Damit
die
Trockenmittelbeutel
während
Transport
und
Lagerung
keine
Feuchtigkeit
aufnehmen,
sind
sie
in
dem
Beutel
aus
Aluminiumverbundfolie
eingeschweißt.
ParaCrawl v7.1
Desiccant
bags
are
always
supplied
in
certain
basic
package
sizes
which,
depending
upon
the
number
of
desiccant
units,
may
contain
a
single
bag
(of
32
units)
or
up
to
100
bags
(of
1/6
units).
Je
nach
Anzahl
der
Trockenmitteleinheiten
kann
eine
Grundpackung
aus
einem
Beutel
(bei
32
TME)
oder
bis
zu
100
Beuteln
(bei
1/6
TME)
bestehen.
ParaCrawl v7.1
Compliance
with
all
DIN-norms
and
safety
of
foodstuffs
guarantee
that
our
desiccant
bags
do
not
pose
any
risks
to
the
environment
or
human
health.
Die
Erfüllung
der
DIN-Norm
und
die
Lebensmittelunbedenklichkeit
garantieren,
dass
unsere
Trockenmittelbeutel
keine
Gefahr
für
die
Umwelt
oder
für
die
Gesundheit
darstellen.
ParaCrawl v7.1
We
offer
a
complete
range
of
all
materials
necessary
for
taping
&
reeling
operations,
including
carrier
tapes,
KLIK
REEL’s,
cover
tapes,
humidity
indicator
cards,
shielding
bags,
desiccant
and
all
other
packaging
materials
you
need
for
ESD
protective
packaging
of
your
products.
Wir
bieten
Ihnen
eine
komplette
Palette
aller
Materialien,
die
für
die
Gurtung
notwendig
sind,
inklusive
Trägerbänder,
Aufnahmerollen
(KLIK
REEL’s),
Abdeckbänder,
Feuchtigkeits-Anzeigekarten,
Abschirmbeutel
und
Trockenmittel
sowie
allen
Materialien
die
Sie
für
die
EGB-gemäße
Verpackung
Ihrer
Produkte
benötigen.
ParaCrawl v7.1