Übersetzung für "Deforestation rate" in Deutsch
The
global
deforestation
rate
is
estimated
to
be
about
14.6
million
ha
per
year.
Die
weltweite
Entwaldungsrate
wird
auf
etwa
14,6 Millionen
Hektar
pro
Jahr
geschätzt.
MultiUN v1
The
SADC
region
has
the
highest
deforestation
rate
in
Africa.
Die
Entwaldungsrate
in
der
SADC-Region
ist
die
höchste
in
Afrika.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
Zambia
is
among
the
countries
with
the
highest
deforestation
rate
in
Africa
and
the
world.
Inzwischen
zählt
Sambia
zu
den
Ländern
mit
der
höchsten
Abholzungsrate
Afrikas
und
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
If
we
sum
up
the
deforestation
we
have
in
the
other
biomes
in
Brazil,
we
are
talking
about
still
the
largest
deforestation
rate
in
the
world.
Rechnen
wir
das
zur
Abholzung
in
anderen
Biomen
Brasiliens
hinzu,
ergibt
das
noch
immer
die
höchste
Abholzungsrate
der
Welt.
TED2020 v1
This
is
an
alarming
trend
and
in
the
past
20
years
no
significant
decrease
in
the
deforestation
rate
has
been
recorded.
Das
ist
ein
alarmierender
Trend,
zumal
in
den
vergangenen
20
Jahren
kein
nennenswerter
Rückgang
dieser
Abholzungsrate
zu
verzeichnen
war.
TildeMODEL v2018
The
development
of
the
biofuel
policies
at
international
level
could
have
both
positive
impacts
on
developing
countries
in
their
capacity
as
producers
and
negative
impacts
if
sustainability
criteria
are
not
observed,
for
instance
as
regards
the
deforestation
rate,
loss
of
soil
fertility,
water
availability
and
food
security
in
developing
countries.
Die
weitere
Entwicklung
der
Biokraftstoffpolitik
auf
internationaler
Ebene
könnte
sich
positiv
auf
die
Entwicklungsländer
in
ihrer
Eigenschaft
als
Erzeuger
auswirken,
jedoch
mit
negativen
Folgen
verbunden
sein,
sollten
im
Hinblick
auf
Faktoren
wie
z.B.
Entwaldungsrate,
Verlust
an
Bodenfruchtbarkeit,
Wasserverfügbarkeit
und
Ernährungssicherheit
in
den
Entwicklungsländern
entsprechende
Nachhaltigkeitskriterien
nicht
beachtet
werden.
TildeMODEL v2018
OTCA
will
replicate
the
methodology
already
used
by
the
Brazilian
National
Institute
for
Space
Research,
responsible
for
calculating
the
official
deforestation
rate
in
the
Brazilian
Amazon.
Die
OCTA
wird
hierzu
die
gleiche
Methode
nutzen,
die
die
brasilianische
Raumfahrtbehörde
bereits
zur
Berechnung
der
offiziellen
Daten
über
die
Abholzungsrate
der
brasilianischen
Regenwälder
benutzt.
GlobalVoices v2018q4
The
mean
annual
deforestation
rate
from
2000
to
2005
(22,392
km2
or
8,646
sq
mi
per
year)
was
18%
higher
than
in
the
previous
five
years
(19,018
km2
or
7,343
sq
mi
per
year).
Die
mittlere
jährliche
Entwaldungsrate
zwischen
2000
und
2005
(22.392
km²
pro
Jahr)
war
18
%
höher
als
in
den
letzten
fünf
Jahren
(19.018
km²
pro
Jahr).
WikiMatrix v1
Sweden,
Finland
and
Spain
have
the
highest
proportions
of
wooded
area
and
have
a
deforestation
rate
which
is
close
to
zero,
reflecting
a
high
rate
of
wood-harvesting
activity.
Schweden,
Finnland
und
Spanien
besitzen
die
größten
Forstflächen
im
Verhältnis
zur
Gesamtfläche,
und
die
Entwaldungsrate
beträgt
fast
Null,
was
auf
eine
bedeutende
Forstwirtschaft
hinweist.
EUbookshop v2
A
medium
deforestation
rate,
in
which
53
percent
of
the
forest
is
preserved
(of
the
original
70
percent)
and
the
remainder
is
used
as
agricultural
land
and
for
tea
plantations,
most
closely
approximates
the
ongoing
expansion
rate
of
agricultural
areas
in
this
Chinese
region.
Dabei
kommt
eine
mittlere
Abholzungsrate,
bei
der
53
Prozent
Wald
(von
ursprünglichen
70
Prozent)
erhalten
bleibt
und
der
Rest
der
Flächen
als
Ackerland
und
Teeplantagen
genutzt
wird,
der
bestehenden
Ausweitungstendenz
der
Landwirtschaft
in
dieser
Region
Chinas
am
nächsten.
ParaCrawl v7.1
However,
the
increase
in
the
deforestation
rate
in
Brazil
in
2016
is
a
reminder
that
fighting
deforestation
does
not
happen
by
itself
but
requires
continued
efforts.
Gleichzeitig
zeigt
der
Anstieg
der
Entwaldung
in
Brasilien
im
Jahr
2016
aber
auch,
dass
der
Kampf
gegen
Entwaldung
kein
Selbstläufer
ist
und
weiterer
Anstrengungen
bedarf.
ParaCrawl v7.1
The
problem
extends
beyond
living
standards
to
the
condition
of
Africa’s
natural
resources:
the
global
deforestation
rate
is
highest
in
Africa,
where
an
alarming
7%
of
forests
were
destroyed
in
the
1990s.
Das
Problem
Afrikas
reicht
aber
über
den
Lebensstandard
hinaus
bis
zu
den
natürlichen
Ressourcen
des
Kontinents:
die
Abholzungsrate
ist
in
Afrika
am
höchsten,
wo
in
den
90er
Jahren
alarmierende
7
Prozent
der
Wälder
zerstört
wurden.
ParaCrawl v7.1
According
to
reports
by
the
Food
and
Agriculture
Organisation
of
the
United
Nations
(FAO)
Myanmar
has
attained
the
third
highest
deforestation
rate
worldwide.
Nach
Berichten
der
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
Vereinten
Nationen
(FAO)
weist
Myanmar
weltweit
die
dritthöchste
Entwaldungsrate
auf.
ParaCrawl v7.1
The
problem
extends
beyond
living
standards
to
the
condition
of
Africa's
natural
resources:
the
global
deforestation
rate
is
highest
in
Africa,
where
an
alarming
7%
of
forests
were
destroyed
in
the
1990s.
Das
Problem
Afrikas
reicht
aber
über
den
Lebensstandard
hinaus
bis
zu
den
natürlichen
Ressourcen
des
Kontinents:
die
Abholzungsrate
ist
in
Afrika
am
höchsten,
wo
in
den
90er
Jahren
alarmierende
7
Prozent
der
Wälder
zerstört
wurden.
ParaCrawl v7.1
Nigeria
is
also
the
country
with
the
highest
deforestation
rate
worldwide
and
it
has
lost
nearly
half
of
its
forest
area
between
1990
and
2010.
Nigeria
ist
außerdem
das
Land
mit
der
höchsten
Entwaldungsrate
weltweit.
Das
Land
verlor
zwischen
1990
und
2010
fast
die
Hälfte
seiner
Waldfläche.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
these
features,
it
is
even
capable
of
effectively
replacing
exotic
species
for
a
variety
of
uses,
and
can
therefore
help
reduce
the
deforestation
rate
in
tropical
areas
(South
America,
Asia
and
Africa).
Auch
auf
Grund
dieser
Eigenschaften
kann
es
bei
den
verschiedenen
Verwendungszwecken
effizient
die
exotischen
Hölzer
ersetzen,
wodurch
eine
Entwaldung
der
Tropen
(Südamerika,
Asien
und
Afrika)
verlangsamt
wird.
ParaCrawl v7.1
With
its
high
deforestation
rate,
Indonesia
is
the
third
biggest
greenhouse
gas
emitter
after
the
united
States
and
China.
Aufgrund
seiner
hohen
Entwaldungsrate
steht
Indonesien
nach
den
Vereinigten
Staaten
und
China
an
dritter
Stelle
der
Hauptemittenten
von
Treibhausgasen.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
extreme
poverty
among
the
population
has
a
share
in
the
highest
deforestation
rate
within
Panama:
more
than
one-fifth
of
the
Comarca's
forests
were
lost
in
the
1990s
alone.
Die
immense
Armut
der
Bevölkerung
trägt
hier
zur
höchsten
Abholzungsrate
innerhalb
Panamas
bei:
Allein
in
den
1990er
Jahren
ging
über
ein
Fünftel
des
Waldes
verloren.
ParaCrawl v7.1
Ecuador
has
one
of
the
highest
deforestation
rates
in
the
whole
of
South
America.
Ecuador
weist
eine
der
höchsten
Abholzungsraten
in
ganz
Südamerika
auf.
ParaCrawl v7.1
Annual
deforestation
rates
of
0.25%
for
temperate
and
0.76%
for
tropical
forests
have
been
reported.
Man
schätzt
die
jährlichen
Abholzungsraten
auf
0,25%
für
temperate
und
0,76%
für
tropische
Wälder.
ParaCrawl v7.1
Across
the
Himalayas,
scientists
report
large-scale
deforestation,
high
rates
of
loss
of
genetic
variability,
and
species
extinction
in
the
highlands.
Im
gesamten
Himalaya
berichten
Wissenschaftler
von
großflächiger
Abholzung,
hohen
Verlusten
an
genetischer
Vielfalt
und
aussterbenden
Hochlandarten.
News-Commentary v14
Indeed,
indigenous
reserves
in
the
Brazilian
Amazon
have
played
a
critical
role
in
lowering
deforestation
rates
–
at
a
considerable
cost.
Indigene
Reservate
im
brasilianischen
Amazonas
haben
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Senkung
der
Entwaldungsrate
gespielt
-
und
dafür
teuer
bezahlt.
News-Commentary v14
In
the
Philippines,
where
deforestation,
rates
are
particularly
high,
the
Community
has
helped
to
establish
a
network
of
protected
areas
designed
to
safeguard
areas
of
great
biodiversity
while
taking
into
account
the
concerns
of
indigenous
peoples
(ECU
11
million
in
1993).
Auf
den
Philippinen,
wo
die
Entwaldung
besonders
stark
fortgeschritten
ist,
hat
die
Gemeinschaft
geholfen,
ein
Schutzgebietsnetz
aufzubauen,
mit
dem
Gebiete,
die
eine
große
biologische
Vielfalt
aufweisen,
unter
Berücksichtigung
der
Interessen
der
eingeborenen
Gemeinschaften
geschützt
werden
(11
Mio.
ECU
im
Jahr
1993).
EUbookshop v2
For
example,
Paraguay,
which
until
2004
had
one
of
the
world’s
highest
rates
of
deforestation,
has
reduced
rates
in
its
eastern
region
by
85%.
In
Paraguay
beispielsweise,
wo
bis
2004
die
höchsten
Abholzungsraten
der
Welt
verzeichnet
wurden,
konnte
dieser
Wert
in
den
östlichen
Landesteilen
um
85
%
gesenkt
werden.
News-Commentary v14
Deforestation
rates
in
the
20th
century
were
particularly
high,
although
these
have
declined
gradually
in
recent
years.
Die
Entwaldungsraten
waren
im
20.
Jahrhundert
besonders
hoch,
sind
aber
in
den
vergangenen
Jahren
schrittweise
zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
a
comparison
of
population
estimates
1971
and
1997
and
deforestation
rates
during
the
same
period
suggest
that
the
species
has
declined
rapidly,
qualifying
the
species
as
Vulnerable.
Die
Kombination
aus
einem
Vergleich
der
Populationsschätzungen
1971
und
1997
und
Entwaldungsraten
im
gleichen
Zeitraum
deuten
darauf
hin,
dass
die
Art
rasch
zurückgegangen
ist,
Qualifizierung
der
Spezies
als
gefährdet.
ParaCrawl v7.1
As
a
particularly
forest-rich
state,
this
South
American
country
began
permanently
cutting
its
deforestation
rates
in
2004.
Das
südamerikanische
Land
hat
es
als
besonders
waldreiches
Land
geschafft,
seine
Entwaldungsraten
seit
2004
dauerhaft
zu
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
So
if
we
want
to
reduce
deforestation
rates,
we
need
to
implement
sustainable
projects
to
ensure
the
residents
are
no
longer
totally
reliant
on
the
forest.
Wenn
wir
also
die
Entwaldung
reduzieren
wollen,
müssen
wir
nachhaltige
Projekte
durchführen,
um
die
hundertprozentige
Abhängigkeit
vom
Wald
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
With
an
area
of
more
than
two
million
square
kilometres,
it
is
nearly
six
times
the
size
of
Germany.In
2013,
half
of
its
area
was
already
being
used
by
humans
and
annual
deforestation
rates
were
higher
than
those
of
the
Amazon
region.
Mit
einer
Fläche
von
mehr
als
zwei
Millionen
Quadratkilometer
ist
er
fast
sechsmal
so
groß
wie
Deutschland.2013
stand
bereits
die
Hälfte
seiner
Fläche
unter
menschlicher
Nutzung,
und
die
jährlichen
Entwaldungsraten
waren
höher
als
die
des
Amazonas.
ParaCrawl v7.1