Übersetzung für "Default decision" in Deutsch
By
default
of
any
decision
notified
in
the
six
month
period,
the
complaint
is
deemed
to
be
rejected.
Wird
innerhalb
des
Sechsmonatszeitraums
keine
Entscheidung
übermittelt,
so
gilt
die
Beschwerde
als
zurückgewiesen.
TildeMODEL v2018
If
you
keep
hitting
the
default
button
per
decision,
that
means
you're
getting
overwhelmed,
that
means
I'm
losing
you.
Wenn
Sie
dauernd
die
Standardauswahl
bei
der
Entscheidung
nutzen,
heisst
das,
dass
Sie
überfordert
werden,
das
heisste,
ich
verliere
Sie.
TED2020 v1
You
can
now
select
a
default
manual
decision
for
tasks
that
are
set
to
automatically
close
after
a
certain
amount
of
time.
Für
Nutzeraufgaben,
die
nach
einem
bestimmten
Zeitraum
automatisch
geschlossen
werden,
kann
nun
eine
manuelle
Entscheidung
festgelegt
werden,
die
dann
standardmäßig
gewählt
wird.
ParaCrawl v7.1
We
can
either
go
with
this
default
decision
made
by
someone
else
or
we
can
step
in
and
choose
the
font
that
is
perfect
for
our
document.
Wir
können
entweder
mit
dieser
Standard-Entscheidung
leben,
die
von
jemand
anderem
getroffen
wurde,
oder
wir
können
initiativ
werden
und
eine
Schriftart
wählen,
die
perfekt
zu
unserem
Dokument
passt.
ParaCrawl v7.1
Once
again,
these
mappings
affect
adds
and
imports,
and
can
not
only
override
the
default
MIME
type
decision
made
by
Subversion
during
those
operations,
but
can
also
set
additional
Subversion
or
custom
properties,
too.
Auch
hier
haben
diese
Abbildungen
Auswirkungen
auf
das
Hinzufügen
und
Importieren
und
können
nicht
nur
die
standardmäßigen
Entscheidungen
Subversions
bezüglich
des
Mime-Typs
außer
Kraft
setzen,
sondern
auch
zusätzliche
Subversion-
oder
spezielle
Eigenschaften
setzen.
ParaCrawl v7.1
By
considering
the
customer
data
and
the
information
received
concerning
the
statistical
probability
of
default,
a
balanced
decision
can
be
reached
on
which
payment
options
can
be
offered
to
you.
Unter
Berücksichtigung
dieser
Kundendaten
sowie
den
erhaltenen
Informationen
über
die
statistische
Wahrscheinlichkeit
eines
Zahlungsausfalls
erfolgt
eine
ausgewogene
Entscheidung
darüber,
welche
Bezahloptionen
Ihnen
eingeräumt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Or
we
can
just
avoid
any
conscious
choices,
go
into
default
decision
mode
and
sooner
or
later
our
miniature
dollhouse
will
simply
explode....
Oder
wir
können
einfach
jede
bewusste
Wahl
vermeiden,
in
den
Modus
der
Standard-Entscheidung
verfallen,
und
dann
wird
unser
Puppenhaus
früher
oder
später
einfach
in
die
Luft
fliegen...
ParaCrawl v7.1
If
we
choose
to
stay
where
we
are,
it
needs
to
be
a
conscious
choice,
rather
than
a
default
decision.
Wenn
wir
uns
entscheiden,
dort
zu
bleiben,
wo
wir
sind,
muss
es
eine
bewusste
Entscheidung
sein,
und
nicht
das
Folgen
einer
vorgegebenen
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
No
matter
what,
we
don't
want
to
fall
back
and
make
default
decisions
about
anything.
Was
auch
immer
geschieht,
wir
wollen
nicht
zurückfallen
und
falsche
Entscheidungen
treffen.
ParaCrawl v7.1
It
no
longer
serves
us
to
fall
back
on
default
decisions,
for
all
they
will
do
is
dig
us
into
a
deep
hole.
Es
hilft
uns
nicht
mehr
länger,
auf
Standard-Entscheidungen
zurückzugreifen,
denn
diese
werden
uns
nur
in
einem
tiefen
Loch
vergraben.
ParaCrawl v7.1
Every
now
and
then
we
might
fall
back
into
default
decisions
or
automatic
reactions.
Es
mag
immer
mal
wieder
vorkommen,
dass
wir
zurück
auf
Standard-Entscheidungen
oder
in
automatische
Reaktionen
verfallen.
ParaCrawl v7.1