Übersetzung für "Defamiliarize" in Deutsch

24/09/2009 7:30 pm What becomes visible, when we defamiliarize familiar surroundings?
Do, 24.09.2009, 19:30 Was wird sichtbar, wenn wir vertraute Wirklichkeiten verfremden?
ParaCrawl v7.1

Because the melody can also be a well-known or popular melody, it is additionally possible to defamiliarize or conceal it to thereby obtain a further-reaching user individualization, through which the well-known melody is no longer as easily recognizable, on the one hand, and it is more difficult to tamper with or spectrally analyze the corresponding transaction acoustic signal or extract the user-specific melody, on the other hand.
Da die Melodie auch eine bekannte bzw. populäre Melodie sein kann, ist es zusätzlich möglich, diese zu verfremden oder zu verschleiern, um dadurch eine weitergehende Benutzerindividualisierung zu erreichen, durch die die bekannte Melodie einerseits nicht mehr so leicht erkennbar ist und andererseits eine Manipulation oder spektrale Analyse des entsprechende Transaktionsakustiksignals bzw. eine Extraktion der benutzerspezifischen Melodie erschwert wird.
EuroPat v2

But they appear particularly strange in the city, register this strangeness in the urban landscape and also defamiliarize it.
Aber sie wirken sonderbar fremd in der Stadt, schreiben diese Fremdheit der Stadtlandschaft ein und verfremden auch sie.
ParaCrawl v7.1

Over the drawings, the slight, agile man with the shaved head laid a network of geometrical figures that strangely defamiliarize the physical formulas.
Über die Zeichnungen hat der schmale, agile Mann mit dem glatt rasierten Kopf ein Netz aus geometrischen Figuren gelegt, die die physikalischen Formeln merkwürdig verfremden.
ParaCrawl v7.1

The contributing artists reflect on and defamiliarize the offerings of various online platforms in order to further blur the boundaries between virtual and real, online and offline, and the genders.
Die Künstler*innen in der Ausstellung reflektieren und verfremden das Angebot verschiedenster Online-Plattformen, um so die Grenzen zwischen virtuell und real, online und offline sowie zwischen den Geschlechtern weiter zu verwischen.
ParaCrawl v7.1

They are early pioneering examples of the kind of self-dramatization also seen in the work of Cindy Sherman and Gillian Wearing – photographers today who use ever-new disguises to defamiliarize themselves to the extent that they are unrecognizable when they press the self-timer.
Sie sind frühe Vorläufer von Selbstinszenierungen à la Cindy Shermanund Gillian Wearing – Fotografinnen, die sich heute in immer neuen Verkleidungen bis zur Unkenntlichkeit verfremden und dann den Auslöser bedienen.
ParaCrawl v7.1

For instance, the contributing artists reflect on and defamiliarize the offerings of various online platforms in order to further blur the boundaries between the virtual and real, the online and offline domains as well the genders.
Die Künstler*innen in der Ausstellung reflektieren und verfremden beispielsweise das Angebot verschiedenster Online-Plattformen, um die Grenzen zwischen virtuell und real, online und offline sowie zwischen den Geschlechtern weiter zu verwischen.
ParaCrawl v7.1

The consistent use of uppercase lettering is another feature of his defamiliarizing of language.
Der durchgängige Einsatz von Großbuchstaben ist ein weiteres Merkmal für seinen verfremdenden Umgang mit Sprache.
ParaCrawl v7.1

Through the process of transcription, for example, Riedel transfers voice recordings into the visual realm, defamiliarizing and expanding them via technical means in order to ultimately reproduce them in a new reading or replay them.
Sprachaufnahmen überträgt Riedel zum Beispiel durch Transkription in den Bereich des Visuellen, verfremdet und erweitert sie mithilfe technischer Möglichkeiten, um sie schließlich in neuer Lesart zu reproduzieren oder erneut abzuspielen.
ParaCrawl v7.1

The flying female body, similar to Batwoman, defamiliarizes the room and produces a extravagant and, at the same time, puristic lifestyle atmosphere of the late 1990's.
Die fliegenden Frauenkörper, ähnlich Batwoman, verfremden den Raum und erzeugen eine extravagante und zugleich puristische Lifestyle-Stimmung der späten 90er Jahre.
ParaCrawl v7.1

At the core of the defamiliarizing hyperrealist image, of its simulacrum effect, lies the hesitation between the literal and the symbolic registers exemplified in the work of Benning and Akerman, as well as in Warhol and Michael Snow's cinema.
Im Zentrum des verfremdenden hyperrealistischen Bildes, im Zentrum seines Scheinbild-Effektes steht die Unschlüssigkeit in Bezug auf die wörtlich und die symbolisch gemeinten Kategorien, wofür die Werke von Benning und Akerman beispielhaft sind, genauso wie die Filme von Andy Warhol und Michael Snow.
ParaCrawl v7.1

In following these ends, the foundation supports projects which deal with the non-western world as well as projects which, viewed from the defamiliarizing perspective of the ethnologist, throw a fresh look at the problems of developed industrial societies, or devote themselves to the analysis of present-day societies moving towards a market economy, democracy and a state governed by law.
Die Stiftung fördert dabei Projekte, die sich mit der ’nicht-westlichen‘ Welt befassen, ebenso wie Studien, die aus der verfremdenden Perspektive des Ethnologen einen frischen Blick auf Probleme entwickelter Industriegesellschaften werfen oder sich der Analyse von Gegenwartsgesellschaften im Übergang zu Markt, Demokratie und Rechtsstaat widmen.
ParaCrawl v7.1

With his team of engineers and computer experts – the craftsmen of today – he defamiliarizes the outlines of concrete mixers, diggers or lorries, using filigree patterns which draw on standard architectural and decorative features of the Gothic, modifying them as he sees fit.
Er verfremdet die Silhouetten von Betonmischern, Baggern oder Lastwagen mit filigranen Mustern, indem er mit einem Team von Ingenieuren und Computerexperten – den „Handwerkern“ der Gegenwart – auf die architektonischen und dekorativen Merkmale der Gotik zurückgreift und diese nach seinen Vorstellungen abwandelt.
ParaCrawl v7.1

It is for these reasons that the stories we tell – fantastic stories of zombies, vampires, witchcraft – become important, for they carry a "defamiliarizing charge."
Und genau aus diesem Grund, weil sie eine "verfremdende Wirkung" innehaben, gewinnen die Geschichten, die wir erzählen – fantastische Geschichten über Zombies, Vampire und Hexerei –, an Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The modern ‘photo eye’ (the title of a book by Franz Roh and Jan Tschichold published in 1929) looked at the everyday world with ‘new’ eyes, defamiliarizing people and objects using extreme viewpoints, details and heavy trimming.
Das moderne "Foto-Auge" (ein Buch von Franz Roh und Jan Tschichold aus dem Jahr 1929) sah die alltägliche Welt mit "neuen" Augen, verfremdete Personen und Objekte durch Extremsichten, Details und starken Anschnitten.
ParaCrawl v7.1