Translation of "Defamiliarize" in German
24/09/2009
7:30
pm
What
becomes
visible,
when
we
defamiliarize
familiar
surroundings?
Do,
24.09.2009,
19:30
Was
wird
sichtbar,
wenn
wir
vertraute
Wirklichkeiten
verfremden?
ParaCrawl v7.1
Because
the
melody
can
also
be
a
well-known
or
popular
melody,
it
is
additionally
possible
to
defamiliarize
or
conceal
it
to
thereby
obtain
a
further-reaching
user
individualization,
through
which
the
well-known
melody
is
no
longer
as
easily
recognizable,
on
the
one
hand,
and
it
is
more
difficult
to
tamper
with
or
spectrally
analyze
the
corresponding
transaction
acoustic
signal
or
extract
the
user-specific
melody,
on
the
other
hand.
Da
die
Melodie
auch
eine
bekannte
bzw.
populäre
Melodie
sein
kann,
ist
es
zusätzlich
möglich,
diese
zu
verfremden
oder
zu
verschleiern,
um
dadurch
eine
weitergehende
Benutzerindividualisierung
zu
erreichen,
durch
die
die
bekannte
Melodie
einerseits
nicht
mehr
so
leicht
erkennbar
ist
und
andererseits
eine
Manipulation
oder
spektrale
Analyse
des
entsprechende
Transaktionsakustiksignals
bzw.
eine
Extraktion
der
benutzerspezifischen
Melodie
erschwert
wird.
EuroPat v2
But
they
appear
particularly
strange
in
the
city,
register
this
strangeness
in
the
urban
landscape
and
also
defamiliarize
it.
Aber
sie
wirken
sonderbar
fremd
in
der
Stadt,
schreiben
diese
Fremdheit
der
Stadtlandschaft
ein
und
verfremden
auch
sie.
ParaCrawl v7.1
Over
the
drawings,
the
slight,
agile
man
with
the
shaved
head
laid
a
network
of
geometrical
figures
that
strangely
defamiliarize
the
physical
formulas.
Über
die
Zeichnungen
hat
der
schmale,
agile
Mann
mit
dem
glatt
rasierten
Kopf
ein
Netz
aus
geometrischen
Figuren
gelegt,
die
die
physikalischen
Formeln
merkwürdig
verfremden.
ParaCrawl v7.1
The
contributing
artists
reflect
on
and
defamiliarize
the
offerings
of
various
online
platforms
in
order
to
further
blur
the
boundaries
between
virtual
and
real,
online
and
offline,
and
the
genders.
Die
Künstler*innen
in
der
Ausstellung
reflektieren
und
verfremden
das
Angebot
verschiedenster
Online-Plattformen,
um
so
die
Grenzen
zwischen
virtuell
und
real,
online
und
offline
sowie
zwischen
den
Geschlechtern
weiter
zu
verwischen.
ParaCrawl v7.1
They
are
early
pioneering
examples
of
the
kind
of
self-dramatization
also
seen
in
the
work
of
Cindy
Sherman
and
Gillian
Wearing
–
photographers
today
who
use
ever-new
disguises
to
defamiliarize
themselves
to
the
extent
that
they
are
unrecognizable
when
they
press
the
self-timer.
Sie
sind
frühe
Vorläufer
von
Selbstinszenierungen
à
la
Cindy
Shermanund
Gillian
Wearing
–
Fotografinnen,
die
sich
heute
in
immer
neuen
Verkleidungen
bis
zur
Unkenntlichkeit
verfremden
und
dann
den
Auslöser
bedienen.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
the
contributing
artists
reflect
on
and
defamiliarize
the
offerings
of
various
online
platforms
in
order
to
further
blur
the
boundaries
between
the
virtual
and
real,
the
online
and
offline
domains
as
well
the
genders.
Die
Künstler*innen
in
der
Ausstellung
reflektieren
und
verfremden
beispielsweise
das
Angebot
verschiedenster
Online-Plattformen,
um
die
Grenzen
zwischen
virtuell
und
real,
online
und
offline
sowie
zwischen
den
Geschlechtern
weiter
zu
verwischen.
ParaCrawl v7.1
The
consistent
use
of
uppercase
lettering
is
another
feature
of
his
defamiliarizing
of
language.
Der
durchgängige
Einsatz
von
Großbuchstaben
ist
ein
weiteres
Merkmal
für
seinen
verfremdenden
Umgang
mit
Sprache.
ParaCrawl v7.1
Through
the
process
of
transcription,
for
example,
Riedel
transfers
voice
recordings
into
the
visual
realm,
defamiliarizing
and
expanding
them
via
technical
means
in
order
to
ultimately
reproduce
them
in
a
new
reading
or
replay
them.
Sprachaufnahmen
überträgt
Riedel
zum
Beispiel
durch
Transkription
in
den
Bereich
des
Visuellen,
verfremdet
und
erweitert
sie
mithilfe
technischer
Möglichkeiten,
um
sie
schließlich
in
neuer
Lesart
zu
reproduzieren
oder
erneut
abzuspielen.
ParaCrawl v7.1
The
flying
female
body,
similar
to
Batwoman,
defamiliarizes
the
room
and
produces
a
extravagant
and,
at
the
same
time,
puristic
lifestyle
atmosphere
of
the
late
1990's.
Die
fliegenden
Frauenkörper,
ähnlich
Batwoman,
verfremden
den
Raum
und
erzeugen
eine
extravagante
und
zugleich
puristische
Lifestyle-Stimmung
der
späten
90er
Jahre.
ParaCrawl v7.1
At
the
core
of
the
defamiliarizing
hyperrealist
image,
of
its
simulacrum
effect,
lies
the
hesitation
between
the
literal
and
the
symbolic
registers
exemplified
in
the
work
of
Benning
and
Akerman,
as
well
as
in
Warhol
and
Michael
Snow's
cinema.
Im
Zentrum
des
verfremdenden
hyperrealistischen
Bildes,
im
Zentrum
seines
Scheinbild-Effektes
steht
die
Unschlüssigkeit
in
Bezug
auf
die
wörtlich
und
die
symbolisch
gemeinten
Kategorien,
wofür
die
Werke
von
Benning
und
Akerman
beispielhaft
sind,
genauso
wie
die
Filme
von
Andy
Warhol
und
Michael
Snow.
ParaCrawl v7.1
In
following
these
ends,
the
foundation
supports
projects
which
deal
with
the
non-western
world
as
well
as
projects
which,
viewed
from
the
defamiliarizing
perspective
of
the
ethnologist,
throw
a
fresh
look
at
the
problems
of
developed
industrial
societies,
or
devote
themselves
to
the
analysis
of
present-day
societies
moving
towards
a
market
economy,
democracy
and
a
state
governed
by
law.
Die
Stiftung
fördert
dabei
Projekte,
die
sich
mit
der
’nicht-westlichen‘
Welt
befassen,
ebenso
wie
Studien,
die
aus
der
verfremdenden
Perspektive
des
Ethnologen
einen
frischen
Blick
auf
Probleme
entwickelter
Industriegesellschaften
werfen
oder
sich
der
Analyse
von
Gegenwartsgesellschaften
im
Übergang
zu
Markt,
Demokratie
und
Rechtsstaat
widmen.
ParaCrawl v7.1
With
his
team
of
engineers
and
computer
experts
–
the
craftsmen
of
today
–
he
defamiliarizes
the
outlines
of
concrete
mixers,
diggers
or
lorries,
using
filigree
patterns
which
draw
on
standard
architectural
and
decorative
features
of
the
Gothic,
modifying
them
as
he
sees
fit.
Er
verfremdet
die
Silhouetten
von
Betonmischern,
Baggern
oder
Lastwagen
mit
filigranen
Mustern,
indem
er
mit
einem
Team
von
Ingenieuren
und
Computerexperten
–
den
„Handwerkern“
der
Gegenwart
–
auf
die
architektonischen
und
dekorativen
Merkmale
der
Gotik
zurückgreift
und
diese
nach
seinen
Vorstellungen
abwandelt.
ParaCrawl v7.1
It
is
for
these
reasons
that
the
stories
we
tell
–
fantastic
stories
of
zombies,
vampires,
witchcraft
–
become
important,
for
they
carry
a
"defamiliarizing
charge."
Und
genau
aus
diesem
Grund,
weil
sie
eine
"verfremdende
Wirkung"
innehaben,
gewinnen
die
Geschichten,
die
wir
erzählen
–
fantastische
Geschichten
über
Zombies,
Vampire
und
Hexerei
–,
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
The
modern
‘photo
eye’
(the
title
of
a
book
by
Franz
Roh
and
Jan
Tschichold
published
in
1929)
looked
at
the
everyday
world
with
‘new’
eyes,
defamiliarizing
people
and
objects
using
extreme
viewpoints,
details
and
heavy
trimming.
Das
moderne
"Foto-Auge"
(ein
Buch
von
Franz
Roh
und
Jan
Tschichold
aus
dem
Jahr
1929)
sah
die
alltägliche
Welt
mit
"neuen"
Augen,
verfremdete
Personen
und
Objekte
durch
Extremsichten,
Details
und
starken
Anschnitten.
ParaCrawl v7.1