Übersetzung für "Deepest wish" in Deutsch
The
Djinn
apparently
grants
your
deepest,
darkest
wish.
Der
Dschinn
gewährt
einem
seine
tiefsten,
dunkelsten
Wünsche.
OpenSubtitles v2018
It
is
my
deepest
wish
that
this
win
your
approval.
Es
ist
mein
größter
Wunsch,
dass
ihr
dem
zustimmt.
OpenSubtitles v2018
And
in
reward,
Glaber
bestows
deepest
wish
upon
me.
Und
als
Belohnung...
gewährt
mir
Glaber
den
größten...
meiner
Wünsche.
OpenSubtitles v2018
We
express
to
you
our
deepest
thanks
and
wish
you
happy
riding.
Wir
sagen
Ihnen
unseren
tiefsten
Dank
und
wünschen
Ihnen
viel
Spaß
beim
Reiten.
CCAligned v1
His
deepest
wish
is
to
get
a
healing
from
our
Lord
Jesus
Christ.
Sein
tiefster
Wunsch
ist
die
Heilung
durch
unseren
Herrn
Jesus
Christus.
ParaCrawl v7.1
This
is
my
deepest
wish,
and
I
humbly
ask
the
courts
to
grant
it.
Dies
ist
mein
innigster
Wunsch
und
ich
bitte
das
Gericht
demütig,
ihn
mir
zu
gewähren.
OpenSubtitles v2018
That
is
your
deepest
wish?
Ist
das
Euer
innigster
Wunsch?
OpenSubtitles v2018
It
is
my
deepest
wish.
Es
ist
mein
innigster
Wunsch.
OpenSubtitles v2018
It
was
His
deepest
wish
to
help
all
mankind
because
He
loved
them.
Es
war
sein
tiefster
Wunsch,
allen
Menschen
zu
helfen,
denn
er
liebte
sie.
ParaCrawl v7.1
All
his
life,
Jonas'
deepest
wish
has
been
to
become
part
of
the
underwater
world.
Sein
ganzes
Leben
war
es
Jonas
größter
Wunsch,
Teil
der
Unterwasserwelt
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
my
deepest
wish
that
the
Olympic
Games
should
continue
in
either
Vancouver
or
London
in
2010.
Ich
wünsche
mir
sehr,
dass
die
Olympischen
Spiele
in
Vancouver
bzw.
London
2012
fortgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
now
your
deepest,
your
deepest
wish
-
maybe
you've
had
many
wishes
and
you
have
been
living
in
answered
prayers
-
but
this
wish
now
its
time
has
come.
Aber
jetzt
kommt
dein
allertiefster
Wunsch
-
vielleicht
hattest
du
schon
viele
Wünsche
und
du
hast
inmitten
erfüllter
Gebete
gelebt
-
aber
die
Zeit
dieses
tiefsten
Wunsches
ist
nun
gekommen.
QED v2.0a
My
deepest
wish
for
the
BEYOND
Album
is
that
we
can
take
as
many
people
as
possible
on
that
journey.
Mein
tiefster
Wunsch
für
BEYOND
ist,
dass
wir
so
viele
Menschen
als
nur
möglich
auf
unseren
Weg
mitnehmen
können.
CCAligned v1
My
deepest
wish
is
that
you
realize
the
most
precious
in
yourself
in
a
way
that
you
"will
be
saved".
Mein
tiefster
Wunsch
ist,
dass
Du
das
meist
Kostbare
in
Dirselbst
erkennst
und
zwar
so,
dass
Du
"gerettet
werden
wirst".
ParaCrawl v7.1
His
deepest
wish
was
his
healing
and
he
deeply
believed
that
Jesus
would
be
able
to
heal
him.
Sein
größter
Wunsch
war
seine
Heilung
und
er
glaubte
tief
und
fest
daran,
dass
Jesus
ihn
heilen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Mr
Ambassador,
we
are
relying
on
your
valuable
cooperation
in
our
effort
to
bring
about
this
reconciliation
in
truth
and
justice
on
the
national
and
international
plane,
which
is
our
deepest
wish
for
the
Holy
Year
now
beginning.
Hochgeehrter
Herr
Botschafter,
Wir
vertrauen
auf
Ihre
wertvolle
Mitarbeit
bei
Unserem
Bemühen
um
eine
solche
Versöhnung
in
Wahrheit
und
Gerechtigkeit
auf
nationaler
wie
auf
internationaler
Ebene,
welche
Unser
sehnlichster
Wunsch
für
das
nun
beginnende
Heilige
Jahr
ist.
ParaCrawl v7.1
In
my
heart
of
hearts
it
has
always
been
my
deepest
wish
to
find
ways
to
transmit
the
Dharma
for
the
present-day
world,
and
it
has
been,
and
remains,
a
constant
process
of
learning,
from
my
teachers,
from
the
teachings
and
from
my
own
students.
Im
Grunde
meines
Herzens
habe
ich
immer
den
tiefen
Wunsch
gehegt,
Wege
zu
finden,
wie
man
das
Dharma
für
die
heutige
Welt
übertragen
kann,
und
es
war
und
bleibt
ein
ständiger
Prozess
des
Lernens,
von
meinen
Lehrern,
von
den
Lehren
und
von
meinen
eigenen
Schülern.
ParaCrawl v7.1