Übersetzung für "Decision model" in Deutsch

Self-regulation is sometimes euphemistically referred to as a "cooperative decision-making model".
Selbstregulierung wird auch manchmal euphemistisch umschrieben mit "kooperatives Entscheidungsmodell ".
Europarl v8

This Decision lays down model health certificates for trade within the Union in the following commodities:
Mit diesem Beschluss werden Muster-Veterinärbescheinigungen für den Handel innerhalb der Union mit folgenden Waren festgelegt:
DGT v2019

The scope of these mechanisms is sometimes more restrictive than provided for by the model Decision (see R.1).
Die Tragweite der Bestimmungen ist also restriktiver als im Standardbeschluss vorgesehen (siehe E.1).
TildeMODEL v2018

After years of work, he has developed a decision-making model based on scenarios rather than forecasts.
In jahrelanger Arbeit entwickelte er ein Entscheidungsmodell, das statt auf Prognosen auf Szenarien setzt.
ParaCrawl v7.1

Get started with the Decision Model and Notation and download our free DMN Poster.
Starten Sie durch mit der Decision Model and Notation und laden Sie unser kostenloses DMN-Poster herunter.
CCAligned v1

With the new Decision Model and Notation (DMN) standard, your business decisions can be displayed graphically.
Mit der Decision Model and Notation (DMN) können Sie Ihre Geschäfts­ent­scheidungen grafisch darstellen.
ParaCrawl v7.1

This Decision establishes the model certificate and its conditions of use for non-commercial movements from third countries of pet animals of the species dogs, cats and ferrets, provided for in Article 8(4) of Regulation (EC) No 998/2003.
Mit dieser Entscheidung werden die in Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 vorgesehene Musterbescheinigung für nicht gewerbliche Verbringungen von Heimtieren der Arten Hund, Katze und Frettchen sowie die Bedingungen ihrer Verwendung festgelegt.
DGT v2019

In my opinion, however, what is really needed is to update and consolidate the structural decision-making model of the EU within a framework that is democratic and that respects national identity and diversity, given that the EU in its current configuration finds it difficult to cope with the realities of life with 25 Member States, let alone 27, 28 or 29.
Meiner Meinung nach ist es jedoch unerlässlich, das Struktur- und Entscheidungsmodell der EU in einem Rahmen zu aktualisieren und zu festigen, der demokratisch ist und die nationale Identität und Vielfalt respektiert, denn in ihrer jetzigen Ausgestaltung stößt die EU bei dem Versuch, mit der Wirklichkeit von 25 Mitgliedstaaten, von 27, 28 oder 29 ganz zu schweigen, fertig zu werden, auf Schwierigkeiten.
Europarl v8

This Decision establishes the model certificate for non-commercial movements from third countries of pet animals of the domestic species dogs, cats and ferrets, provided for in Article 8(4) of Regulation (EC) No 998/2003.
Mit dieser Entscheidung wird die in Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 vorgesehene Musterbescheinigung für nicht gewerbliche Verbringungen von Heimtieren der Haustierarten Hund, Katze und Frettchen festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

This Decision establishes the model passport for the movement of pet animals of the species dogs, cats and ferrets between Member States as provided for in Article 5(1)(b) of Regulation (EC) No 998/2003 (the model passport).
Mit dieser Entscheidung wird das Muster des bei Verbringungen von Heimtieren der Arten Hund, Katze und Frettchen zwischen Mitgliedstaaten mitzuführenden Ausweises gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 (im Folgenden "Musterausweis") festgelegt.
JRC-Acquis v3.0

The Decision contains model provisions based on those in many existing pieces of Union harmonisation legislation but does not itself have any legal effect.
Der Beschluss enthält Musterbestimmungen, die auf den Bestimmungen aufbauen, die in zahlreichen bestehenden Harmonisierungsrechtsakten der Europäischen Union enthalten sind, hat aber selbst keinerlei Rechtswirkung.
TildeMODEL v2018

The Commission calls on the institutions and bodies to adopt an internal decision in line with the model decision annexed to the interinstitutional agreement.
Außerdem fordert die Kommission die Organe, Einrichtungen sowie Ämter und Agenturen auf, einen internen Beschluss zu erlassen, der dem Standardbeschluss im Anhang zu dieser Interinstitutionellen Vereinbarung entspricht.
TildeMODEL v2018

To prevent wide divergences in the rules laid down by these decisions, the Commission proposes that an Interinstitutional Agreement be concluded which would determine jointly (preferably by approving a model decision) the conditions and procedures to be adopted by the internal decisions of each institution and body.
Damit diese Beschlüsse nicht zu stark voneinander abweichen, schlägt die Kommission eine Interinstitutionelle Vereinbarung vor, in der die Organe und Einrichtungen einvernehmlich - und vorzugsweise, indem sie einem Standardbeschluß zustimmen - die Bedingungen und Modalitäten vorsehen, die in den jeweiligen internen Beschlüssen zu regeln sind.
TildeMODEL v2018

This Decision establishes the model accessibility statement to be used by public sector bodies in the Member States on the compliance of their websites and mobile applications with the requirements of Directive (EU) 2016/2102 as set out in the Annex to this Decision.
Mit diesem Beschluss wird die Mustererklärung zur Barrierefreiheit festgelegt, die von öffentlichen Stellen in den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Vereinbarkeit ihrer Websites und mobilen Anwendungen mit den Anforderungen der Richtlinie (EU) 2016/2102 entsprechend dem Anhang dieses Beschlusses zu verwenden ist.
DGT v2019