Übersetzung für "Decision between" in Deutsch
It
should
not
be
determined
in
decision-making
processes
between
the
EU
institutions.
So
etwas
sollte
nicht
in
Entscheidungsverfahren
zwischen
EU-Institutionen
festgelegt
werden.
Europarl v8
How
is
the
co-decision
procedure
between
the
Council
and
the
European
Parliament
to
be
simplified
and
speeded
up?
Wie
lässt
sich
das
Mitentscheidungsverfahren
zwischen
Rat
und
Europäischem
Parlament
vereinfachen
und
beschleunigen?
TildeMODEL v2018
Therefore,
in
this
Council
Decision
a
choice
between
both
uses
had
to
be
made.
Deshalb
musste
in
der
Ratsentscheidung
eine
Entscheidung
zwischen
den
beiden
Nutzungsmöglichkeiten
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
The
EESC
supports
the
development
of
structured
dialogue
between
decision-makers
and
young
people.
Weiterhin
befürwortet
der
Ausschuss
die
Entwicklung
eines
strukturierten
Dialogs
zwischen
Entscheidungsträgern
und
Jugendlichen.
TildeMODEL v2018
Five
countries,
however,
have
a
decision
rate
of
between
57%
and
89%.
In
fünf
Ländern
liegt
die
Beschlußrate
zwischen
57
%
und
89
%.
EUbookshop v2
This
Decision
concerns
agreements
between
Elopak
and
Metal
Box.
Diese
Entscheidung
betrifft
Vereinbarungen
zwischen
Elopak
und
Metal
Box.
EUbookshop v2
The
decision
process
between
steel
and
PE
pipes
takes
place
in
the
pre
competitive
stage.
Der
Entscheidungsprozeß
zwischen
einem
Stahl-
und
PE-Rohr
findet
im
wettbewerblichen
Vorfeld
statt.
EUbookshop v2
There
will
be
no
joint
decision-making
between
these
organizations
and
ourselves.
Es
wird
keine
gemeinsamen
Entscheidungen
zwischen
diesen
Verbänden
und
uns
selbst
geben.
EUbookshop v2
Education
ministries
take
the
lead
on
making
the
decision
between
mainstream
and
targeted
objectives.
Bildungsministerien
übernehmen
die
Führung
bei
der
Entscheidung
zwischen
allgemeinen
und
speziellen
Zielen.
EUbookshop v2
In
many
cases,
the
decision
ranges
between
new
and
overhauled
production
equipment.
Die
Entscheidung
fällt
dabei
oft
zwischen
neuen
und
revidierten
Produktionsmitteln.
CCAligned v1
She
had
to
make
the
decision
between
a
career
or
motherhood.
Sie
musste
sich
entscheiden
zwischen
einer
Karriere
und
der
Mutterschaft.
ParaCrawl v7.1
The
decision
between
integrity
and
loyalty
reveals
your
true
character.
Die
Entscheidung
zwischen
Integrität
und
Loyalität
enthüllt
Ihren
wahren
Charakter.
ParaCrawl v7.1
These
quantities
furnish
a
measure
for
the
decision-making
distance
between
different
possible
channel
symbols.
Diese
Größen
liefern
ein
Maß
für
die
Entscheidungsdistanz
zwischen
verschiedenen
wählbaren
Kanalsymbolen.
EuroPat v2
You
have
to
make
a
quick
decision
between
2
or
3
project
candidates?
Sie
müssen
schnell
eine
Entscheidung
zwischen
2
oder
3
Projektkandidaten
treffen?
CCAligned v1
We
see
ourselves
as
interpreters
between
decision-makers
in
the
political
and
private
sectors.
Wir
verstehen
uns
als
Übersetzer
zwischen
den
Entscheidungsträgern
in
Politik
und
Wirtschaft.
ParaCrawl v7.1
The
time
between
referral
and
the
decision
varied
between
5
and
8
days.
Die
Zeit
zwischen
Überweisung
und
die
Entscheidung
variiert
zwischen
5
und
8
Tage.
ParaCrawl v7.1
Master-builder
Manol
faces
a
decision
between
creation
process
and
his
beloved.
Baumeister
Manol
steht
zwischen
Schaffensprozess
und
seiner
Geliebten.
ParaCrawl v7.1
It
means,
that
there
are
clear
differences
between
decision
and
decision.
Es
heißt,
dass
es
zwischen
Entscheidung
und
Entscheidung
deutliche
Unterschiede
gibt.
ParaCrawl v7.1
These
aim
to
achieve
greater
political
participation
and
direct
contact
between
decision-makers
and
citizens.
Diese
zielen
auf
mehr
politische
Teilhabe
und
direkten
Kontakt
zwischen
Entscheidungsträgern
und
Bürgern.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
Hanna
avoids
making
a
decision
between
Stefan
and
Alessandro.
Gleichzeitig
drückt
sich
Hanna
vor
der
Entscheidung
zwischen
Stefan
und
Alessandro.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
it
is
extremely
relevant
and
often
a
decision
between
victory
and
defeat.
Dabei
ist
diese
extrem
relevant
und
entscheidet
oft
über
Sieg
und
Niederlage.
ParaCrawl v7.1