Übersetzung für "Debt schedule" in Deutsch
The
decisive
parameters
applied
when
choosing
a
financial
instrument
are
flexibility,
credit
terms,
and
the
existing
debt
repayment
schedule.
Bei
der
Auswahl
der
Finanzierungsinstrumente
werden
Flexibilität,
Kreditauflagen
und
das
bestehende
Fälligkeitsprofil
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Secondly,
it
is
not
possible
to
compare
the
announcement,
by
the
State,
of
the
possibility
of
its
making
an
upfront
prepayment
towards
the
strengthening
of
the
Company's
capital
base
with
the
guarantee
given
in
the
above-mentioned
Crédit
Foncier
de
France
decision
because,
inasmuch
as
the
loan
envisaged
in
the
present
case
was
hypothetical
and
strictly
limited
in
duration
and
amount,
it
could
not
by
itself
resolve
the
Company's
financial
problems
having
regard
to
its
debt
repayment
schedule.
Zweitens
lasse
sich
die
Ankündigung
des
Staates,
er
werde
möglicherweise
seine
Beteiligung
an
der
Kapitalaufstockung
vorziehen,
nicht
mit
der
Garantie
vergleichen,
um
die
es
in
der
bereits
zitierten
Entscheidung
Crédit
Foncier
de
France
gegangen
sei,
da
der
im
vorliegenden
Fall
ins
Auge
gefasste
Vorschuss
hypothetisch
und
in
seiner
Höhe
und
Laufzeit
streng
begrenzt
gewesen
sei
und
demzufolge
für
sich
genommen
die
Finanzierungsprobleme
des
Unternehmens
angesichts
der
Fälligkeitstermine
seiner
Schulden
nicht
habe
lösen
können.
DGT v2019
That
does
not
mean
concentrating
on
Greece’s
debt-service
schedule
over
the
next
few
months.
Dies
bedeutet
nicht,
sich
darauf
zu
konzentrieren,
wie
Griechenland
in
den
nächsten
paar
Monaten
seine
Schulden
zurückzahlt.
News-Commentary v14
Secondly,
it
is
not
possible
to
compare
the
announcement,
by
the
State,
of
the
possibility
of
its
making
an
upfront
prepayment
towards
the
strengthening
of
the
Company's
capital
base
with
the
guarantee
given
in
Commission
Decision
2001/89/EC
(Crédit
Foncier
de
France)
because,
inasmuch
as
the
loan
envisaged
in
the
present
case
was
hypothetical
and
strictly
limited
in
duration
and
amount,
it
could
not
by
itself
resolve
the
Company's
financial
problems
having
regard
to
its
debt
repayment
schedule.
Nach
Darstellung
der
französischen
Behörden
habe
der
Aktionär
erstmals
im
September
2002
seine
Absicht
angekündigt,
sich
an
der
Eigenkapitalaufstockung
des
Unternehmens
zu
beteiligen,
und
erklärt,
dass
„dies
in
Form
einer
vom
Markt
begleiteten
Maßnahme
geschehen
würde
(Hinweis
auf
einen
Zeitplan,
der
abhängig
von
den
Marktbedingungen
festzulegen
sei)“.
DGT v2019
In
this
sense,
the
envisaged
new
constitutional
rule
limiting
federal
government
structural
deficits
to
0.35%
of
GDP
and
the
debt
repayment
schedule
are
important
steps.
Einen
wichtigen
Schritt
in
diese
Richtung
stellen
die
geplante
Verankerung
einer
Deckelung
des
gesamtwirtschaftlichen
strukturellen
Defizits
auf
0,35
%
des
BIP
im
Grundgesetz
und
der
Zeitplan
für
die
Schuldentilgung
dar.
TildeMODEL v2018
The
decisive
parameters
applied
when
choosing
a
financial
instrument
are
flexibility,
the
nature
of
credit
terms,
the
existing
debt
repayment
schedule,
and
borrowing
costs.
Bei
der
Auswahl
der
Finanzierungsinstrumente
werden
Flexibilität,
Art
der
Kreditauflagen,
das
bestehende
Fälligkeitsprofil
und
die
Kosten
der
Finanzierung
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
When,
in
2000,
the
MBTA's
budget
became
limited,
the
agency
began
to
run
into
debt
from
scheduled
projects
and
obligatory
Big
Dig
remediation
work,
which
have
now
given
the
MBTA
the
highest
debt
of
any
transit
authority
in
the
country.
Als
das
Budget
der
MBTA
im
Jahr
2000
limitiert
wurde,
musste
die
Gesellschaft
Schulden
aufnehmen,
um
geplante
Projekte
sowie
die
obligatorischen
Beteiligungen
am
"Big
Dig"
zu
finanzieren.
Wikipedia v1.0
When,
in
2000,
the
MBTA's
income
was
capped,
the
agency
began
to
run
up
large
debts
from
already-scheduled
projects
and
obligatory
Big
Dig
remediation
work.
Als
das
Budget
der
MBTA
im
Jahr
2000
limitiert
wurde,
musste
die
Gesellschaft
Schulden
aufnehmen,
um
geplante
Projekte
sowie
die
obligatorischen
Beteiligungen
am
Big
Dig
zu
finanzieren.
WikiMatrix v1
Governments
are
in
a
position
to
cancel
or
re-schedule
debts
and
to
assist
commercial
banks
and
international
institutions
undertaking
similar
actions.
Regierungen
sind
in
der
Lage,
Schulden
zu
tilgen
oder
umzuschulden
und
Handelsbanken
und
internationalen
Institutionen
bei
ähnlichen
Aktionen
behilflich
zu
sein.
ParaCrawl v7.1