Übersetzung für "Debt origination" in Deutsch
In
theory,
those
so
enslaved
would
be
liberated
when
their
original
debts
were
repaid.
Theoretisch
sollten
die
Schuldsklaven
freigelassen
werden,
sobald
sie
ihre
Schulden
abgearbeitet
hatten.
WikiMatrix v1
Lastly,
€140bn
has
been
spent
on
paying
the
original
debts
and
interest.
Schließlich
wurden
€
140
Mrd.
für
die
Zahlung
der
ursprünglichen
Schulden
und
Zinsen
ausgegeben.
ParaCrawl v7.1
Securities
other
than
shares
of
over
two
years
»
original
maturity
---
Holdings
of
negotiable
debt
securities
(
evidenced
or
not
by
documents
)
of
original
maturity
over
two
years
---
Negotiable
loans
of
over
two
years
»
original
maturity
that
are
restructured
into
a
large
number
of
identical
documents
and
that
are
traded
on
secondary
markets
---
Subordinated
debt
in
the
form
of
debt
securities
of
original
maturity
over
two
years
Wertpapiere
außer
Aktien
mit
einer
Ursprungslaufzeit
von
über
zwei
Jahren
---
Bestände
an
börsenfähigen
(
verbrieften
oder
nicht
verbrieften
)
Schuldverschreibungen
mit
einer
Ursprungslaufzeit
von
über
zwei
Jahren
---
Handelbare
Kredite
mit
einer
Ursprungslaufzeit
von
über
zwei
Jahren
,
die
in
eine
große
Anzahl
von
gleichartigen
Papieren
umgewandelt
und
an
Sekundärmärkten
gehandelt
werden
---
Nachrangige
Forderungen
in
Form
von
Schuldverschreibungen
mit
einer
Ursprungslaufzeit
von
über
zwei
Jahren
4
.
ECB v1
Where
a
customs
debt
has
been
remitted
or
the
corresponding
amount
of
duty
repaid
in
error,
the
original
debt
shall
again
become
payable.
Ist
eine
Zollschuld
zu
Unrecht
erlassen
oder
der
entsprechende
Abgabenbetrag
zu
Unrecht
erstattet
worden,
so
lebt
die
ursprüngliche
Zollschuld
wieder
auf.
JRC-Acquis v3.0
But
consider
the
way
in
which
the
term
“debt”
(the
original
sin
against
God,
with
Satan
as
the
great
loan
shark)
has
become
“leverage,”
a
metaphor
from
engineering
that
has
turned
the
classical
injunction
against
“getting
into
debt”
into
a
virtual
duty
to
be
“highly
leveraged.”
Man
denke
aber
daran,
auf
welche
Art
das
Wort
„Schuld“
(die
Erbsünde
gegenüber
Gott
mit
Satan
als
dem
großen
Kredithai)
zu
„Hebel“
wurde,
einer
Metapher
aus
der
Welt
der
Maschinen,
die
aus
dem
Gebot,
keine
„Schuld
auf
sich
zu
laden“
praktisch
eine
Verpflichtung
zu
„starker
Hebelung“
machte.
News-Commentary v14
I.e.
the
entire
debt
which
originally
amounted
to
USD
8450131,17
and
out
of
which
they
have
already
redenominated/rescheduled
USD
8
million
on
8.4.1999.
Also
die
gesamten
Schulden,
die
sich
zunächst
auf
8450131,17
USD
beliefen
und
von
denen
bereits
am
8.
April
1999
8
Mio.
USD
gestundet
worden
waren.
DGT v2019
Given
that
this
aid
had
similar
effects
to
a
debt
waiver,
the
Commission
could,
however,
accept
that
the
Polish
authorities
proceed
with
recovery
as
if
the
original
debt
had
been
waived.
Angesichts
dessen,
dass
diese
Beihilfe
ähnliche
Wirkung
hatte
wie
ein
Schuldenerlass,
könnte
die
Kommission
akzeptieren,
dass
die
polnischen
Behörden
bei
der
Wiedererlangung
der
Beihilfe
so
fortfahren,
als
ob
die
ursprünglichen
Verbindlichkeiten
abgeschrieben
wären.
DGT v2019
Consolidating
elements
in
long-term
debt
securities
[3B.5]
is
equal
to
that
part
of
consolidating
elements
[3B.2]
in
the
instrument
debt
securities,
whose
original
maturity
is
over
one
year
(F.32).
Die
Konsolidierungselemente
in
langfristigen
Schuldverschreibungen
[3B.5]
sind
gleich
dem
Teil
der
Konsolidierungselemente
[3B.2]
im
Instrument
Schuldverschreibungen,
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
(F.32).
DGT v2019
The
debt
originates
from
loan
agreements
[7]
dating
back
to
1996
and
1997
between
the
State
Reconstruction
and
Development
Fund
and
Ruse
Shipyard
concerning
a
principal
at
the
time
of
USD
8,45
million.
Die
Schulden
stammen,
was
die
Hauptforderung
von
seinerzeit
8,45
Mio.
USD
betrifft,
aus
Darlehensverträgen
[7]
aus
den
Jahren
1996
und
1997
zwischen
dem
Staatlichen
Fonds
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
und
dem
Unternehmen
„Rusenska
korabostroitelnica“.
DGT v2019
Debt
securities
whose
original
maturity
is
one
year
or
less,
and
debt
securities
repayable
on
demand
of
the
creditor.
Wertpapiere
mit
einer
ursprünglichen
Fälligkeit
von
einem
Jahr
oder
kürzer
und
Wertpapiere,
die
bei
Verlangen
des
Gläubigers
zurückzuzahlen
sind.
DGT v2019
By
its
question,
the
referring
court
is
asking
essentially
whether
the
Customs
Code
and
the
implementing
regulation
must
be
interpreted
as
precluding
national
legislation
which
provides
for
an
increase
in
duty
in
the
event
of
the
incurrence
of
a
customs
debt
under
Articles
202
to
205
or
210
or
211
of
the
Customs
Code
or
in
the
event
of
subsequent
recovery
under
Article
220
of
the
Customs
Code,
corresponding
to
the
amount
which
would
have
been
incurred
as
interest
on
arrears
for
the
period
between
the
incurrence
of
the
customs
debt
and
its
entry
in
the
accounts
or,
in
the
case
of
subsequent
recovery
under
Article
220
of
the
Customs
Code,
between
the
date
when
the
customs
debt
originally
entered
in
the
accounts
was
due
and
the
subsequent
entry
in
the
accounts
of
that
debt.
Mit
seiner
Frage
möchte
das
Gericht
im
Wesentlichen
wissen,
ob
der
Zollkodex
und
die
Durchführungsverordnung
dahin
auszulegen
sind,
dass
sie
einer
nationalen
Regelung
entgegenstehen,
die
eine
Zollabgabenerhöhung
im
Fall
des
Entstehens
einer
Zollschuld
nach
den
Artikeln
202
bis
205
oder
210
oder
211
des
Zollkodex
oder
im
Fall
der
Nacherhebung
gemäß
Artikel
220
dieses
Kodex
vorsieht,
deren
Betrag
den
Säumniszinsen
für
den
Zeitraum
zwischen
dem
Entstehen
der
Zollschuld
und
dem
der
buchmäßigen
Erfassung,
bei
Nacherhebung
gemäß
Artikel
220
des
Zollkodex
zwischen
der
Fälligkeit
der
ursprünglich
buchmäßig
erfassten
Zollschuld
und
der
buchmäßigen
Erfassung
der
nachzuerhebenden
Zollschuld,
entspricht.
EUbookshop v2
Third,
a
less
important
factor
was
a
regularization
of
nonrecognized
debts
originated
in
the
preceding
years
which
also
had
some
impact
on
the
1993
deficit.
Drittens
spielte
auch
die
Bereinigung
nicht
beglichener
Schulden
aus
den
Vorjahren
eine
—
allerdings
weniger
wichtige
—
Rolle
und
wirkte
sich
auf
das
Defizit
von
1993
aus.
EUbookshop v2
And,
since
all
this
money
is
created
out
of
debt,
and
circulated
randomly
through
commerce,
people
become
detached
from
their
original
debt.
Da
all
dieses
Geld
aus
Schulden
heraus
erschaffen
wird
und
durch
Handel
wahllos
zirkuliert,
werden
die
Menschen
von
ihren
ursprünglichen
Schulden
losgelöst.
OpenSubtitles v2018
In
the
current
quarter,
the
Company
recognized
a
loss
on
the
extinguishment
of
a
portion
of
the
debt
originally
assumed
in
the
TFCF
acquisition
and
a
gain
on
the
deemed
settlement
of
preexisting
relationships
with
TFCF
pursuant
to
acquisition
accounting
guidance.
Im
laufenden
Quartal
hat
die
Gesellschaft
einen
Verlust
aus
der
Tilgung
einer
ursprünglich
im
Rahmen
der
TFCF-Akquisition
übernommenen
Schuld
sowie
aus
der
Beilegung
bereits
bestehender
Beziehungen
zu
TFCF
gemäß
den
Leitlinien
zur
Bilanzierung
von
Akquisitionen
verbucht.
ParaCrawl v7.1
Your
original
debts,
paid
at
$260
a
month,
would
have
been
paid
off
in
5
years.
Ihre
ursprünglichen
Schulden,
bei
260
$
pro
Monat
bezahlt,
wäre
getätigt
wurden
in
5
Jahren.
ParaCrawl v7.1