Übersetzung für "Date of posting" in Deutsch

The postmark shall serve as proof of the date of posting of the financial and technical reports.
Als Nachweis der Versendung des Finanzberichts und des technischen Berichts gilt der Poststempel.
DGT v2019

The average prices are determined on the date of the transfer posting and saved in the shipping document.
Die Durchschnittspreise werden zum Datum der Umbuchung ermittelt und im Lieferschein gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Definitive to timely receipt is the date of posting or receipt of the fax.
Maßgeblich für den rechtzeitigen Eingang ist das Datum des Poststempels bzw. des Faxeingangs.
ParaCrawl v7.1

The amendment will then apply from the date of the posting.
Die Änderung gilt dann ab dem Zeitpunkt der Veröffentlichung.
ParaCrawl v7.1

The average price is determined for the date of the transfer posting and saved in the transfer posting.
Der Durchschnittspreis wird zum Datum der Umbuchung ermittelt und zur Umbuchung gespeichert.
ParaCrawl v7.1

The net purchase is determined for the date of the value posting and saved with the value posting.
Der Warenwert wird zum Datum der Wertbuchung ermittelt und zur Wertbuchung gespeichert.
ParaCrawl v7.1

The variance is determined on the date of the value posting and saved with the value posting.
Die Differenz wird zum Datum der Wertbuchung ermittelt und zur Wertbuchung gespeichert.
ParaCrawl v7.1

The posting date of the inventory posting which was performed last is used.
Verwendet wird das Buchungsdatum der Lagerbuchung, die zuletzt stattgefunden hat.
ParaCrawl v7.1

You can search by date of the job posting or by language pair.
Sie können sowohl nach Datum als auch nach Sprachrichtung suchen.
ParaCrawl v7.1

The purchase price is determined from the part-supplier relationship for the date of the transfer posting by means of pricing.
Der Einkaufspreis wird zum Datum der Umbuchung durch die Preisfindung aus der Teile-Lieferanten-Beziehung ermittelt.
ParaCrawl v7.1

The relevant date can be the creation date or the posting date of the inventory posting or value posting.
Das relevante Datum kann das Anlagedatum oder das Buchungsdatum der Lagerbuchungen oder Wertbuchungen sein.
ParaCrawl v7.1

Bookings may be cancelled free of charge up to 14 days prior to the begin of the event (date of posting).
Die Stornierung einer Anmeldung ist bis 14 Tagen vor Tagungsbeginn (Datum Poststempel) kostenlos möglich.
ParaCrawl v7.1

Would you not agree that the experience to date of the Posting of Workers Directive indicates that amendments are required in order to clarify the application of that directive to the delivery of services from third countries, such as Turkey, and also from some other Member States?
Sind Sie nicht auch der Meinung, dass die bisherigen Erfahrungen in Bezug auf die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zeigen, dass Änderungen erforderlich sind, um die Anwendung der Richtlinie auf die Erbringung von Dienstleistungen durch Drittstaaten wie die Türkei sowie durch einige andere Mitgliedstaaten zu präzisieren?
Europarl v8

Messages containing personal data shall automatically be erased from the selective message functionality 12 months after the date of their posting.
Nachrichten, die personenbezogene Daten enthalten, werden 12 Monate nach ihrer Versendung automatisch aus der selektiven Nachrichtenfunktionalität gelöscht.
DGT v2019

The date of receipt by the Commission (or the date of posting if sent by registered post) is the effective date of the submission.
Das Datum des Eingangs bei der Kommission oder das Datum des Poststempels im Falle der Übersendung per Einschreiben gilt als der Zeitpunkt an dem der Antrag oder die Anmeldung bewirkt worden ist.
EUbookshop v2

In this respect the decision shall I notified bv the president of the council ol bureaux i the offending signatory bureau concerned and tl suspension or cancellation of the agreement with the signatory bureau shall take effect immediately c expiry ot two months from the date ot posting of siu notification.
Der Präsident des Council of Bureaux teilt dem betreifenden zuwiderhandelnden Unterzeichnerbüro die Entscheidung mit, und die Aussetzung oder Kündi gung des Abkommens mit diesem Unterzeichnerbüro wird nach Ablauf von zwei Monaten ab dem Datum des Poststempels einer solchen Benachrichtigung unmittelbar wirksam.
EUbookshop v2

He also maintained that the opponent had not provided evidence of the date of posting the mail in question or proof that the requirements of Article 85(2) EPC had been satisfied.
Darüber hinaus habe sie das Datum nicht glaubhaft gemacht, an dem die betreffende Sendung zur Post gegeben worden sei, und auch nicht nachgewiesen, daß die Erfordernisse des Artikels 85 (2) EPÜ erfüllt gewesen seien.
ParaCrawl v7.1

Any new version of these Terms of Use shall take effect and will govern the use of the Platform and your relationship with us immediately upon the date of posting.
Ab dem Datum der Veröffentlichung treten neue Versionen dieser Nutzungsbedingungen mit sofortiger Wirkung in Kraft und regeln die Nutzung der Plattform sowie Ihre Geschäftsbeziehung mit uns.
ParaCrawl v7.1