Übersetzung für "Date of commission" in Deutsch
In
fact,
the
investments
have
already
been
initiated
before
the
date
of
the
Commission
approval.
Mit
den
Investitionen
wurde
nämlich
bereits
begonnen,
bevor
die
Kommission
ihre
Genehmigung
erteilen
konnte.
TildeMODEL v2018
However,
exceptionally,
if
the
Commission
decision
to
waive
ex?ante
control
is
delayed
beyond
the
date
of
accession
for
reasons
not
attributable
to
the
authorities
of
Bulgaria
or
Romania,
the
Commission
may
accept,
in
duly
justified
cases,
eligibility
for
pre?accession
assistance
of
contracts
signed
between
the
date
of
accession
and
the
date
of
the
Commission
decision,
and
the
continued
implementation
of
pre?accession
assistance
for
a
limited
period,
subject
to
ex?ante
control
by
the
Commission
over
tendering
and
contracting.
Verzögert
sich
jedoch
der
Beschluss
der
Kommission
zur
Aufhebung
der
Ex-ante-Kontrolle
aus
Gründen,
die
nicht
den
Behörden
Bulgariens
bzw.
Rumäniens
zuzuschreiben
sind,
über
den
Tag
des
Beitritts
hinaus,
so
kann
die
Kommission
in
gebührend
begründeten
Fällen
einer
Heranführungshilfe
für
Verträge,
die
zwischen
dem
Tag
des
Beitritts
und
dem
Tag
des
Kommissionsbeschlusses
unterzeichnet
wurden,
und
einer
weiteren
Durchführung
von
Heranführungshilfen
für
einen
begrenzten
Zeitraum
vorbehaltlich
einer
Ex-ante-Kontrolle
von
Ausschreibung
und
Auftragsvergabe
durch
die
Kommission
zustimmen.
DGT v2019
This
restriction
will
not
be
applied
to
contracts
entered
into
before
the
date
of
the
Commission
decision
or
to
contracts
where
formal
offers
approved
by
the
Nuclear
Decommissioning
Authority
and
the
United
Kingdom's
Department
for
Trade
and
Industry
have
been
issued
to
customers
and
are
under
negotiation
before
that
date
or
to
contracts
entered
into
after
that
date
pursuant
to
a
Letter
of
Intent
entered
into
before
that
date.
Diese
Beschränkung
gilt
weder
für
Verträge,
die
vor
dem
Datum
der
Entscheidung
der
Kommission
geschlossen
wurden,
noch
für
Verträge,
in
denen
Abnehmern
offizielle
Angebote
unterbreitet
wurden,
die
von
der
Agentur
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
und
vom
britischen
Ministerium
für
Handel
und
Industrie
genehmigt
und
vor
diesem
Datum
verhandelt
wurden,
noch
für
Verträge,
die
nach
diesem
Datum
geschlossen
wurden,
denen
jedoch
eine
vor
diesem
Datum
abgegebene
Verpflichtungserklärung
voranging.
DGT v2019
For
two
of
these
issues,
sea-fishing
and
the
date
of
implementation,
the
Commission
supports
Parliament'
s
position.
In
zwei
Punkten,
der
Hochseefischerei
und
dem
Umsetzungszeitraum,
unterstützt
die
Kommission
das
Vorgehen
des
Parlaments.
Europarl v8
However,
considering
the
importance
of
the
work
to
be
done,
the
necessary
collection
of
information,
reflection
and
consultation
and
assessment
of
possible
measures,
it
would
not
be
realistic
to
set
the
finalisation
date
of
any
comprehensive
Commission
proposal
for
a
plan
of
action
for
sharks
within
the
time
limit
indicated
in
Amendment
8.
Doch
eingedenk
der
Bedeutung
der
zu
leistenden
Arbeit,
des
notwendigen
Sammelns
von
Informationen,
der
Überlegungen,
Konsultationen
und
der
Bewertung
möglicher
Maßnahmen
wäre
es
nicht
realistisch,
den
Zeitpunkt
für
den
Abschluss
eines
umfassenden
Kommissionsvorschlags
für
ein
Aktionsprogramm
für
Haie
innerhalb
der
in
Änderungsantrag 8
genannten
zeitlichen
Fristen
festzulegen.
Europarl v8
Regarding
Amendments
Nos
2
and
3
on
the
date
of
application,
the
Commission
cannot
accept
the
time
period
of
six
months.
Die
Kommission
kann
der
in
den
Änderungsanträgen
2
und
3
vorgeschlagenen
Frist
von
sechs
Monaten
bis
zur
Anwendung
nicht
zustimmen.
Europarl v8
However
,
exceptionally
,
if
the
Commission
decision
to
waive
ex-ante
control
is
delayed
beyond
the
date
of
accession
for
reasons
not
attributable
to
the
authorities
of
a
new
Member
State
,
the
Commission
may
accept
,
in
duly
justified
cases
,
eligibility
for
pre-accession
assistance
of
contracts
signed
between
accession
and
the
date
of
the
Commission
decision
,
and
the
continued
implementation
of
pre-accession
assistance
for
a
limited
period
,
subject
to
ex-ante
control
by
the
Commission
over
tendering
and
contracting
.
Verzögert
sich
jedoch
der
Beschluss
der
Kommission
zur
Aufhebung
der
Ex-ante-Kontrolle
aus
Gründen
,
die
nicht
den
Behörden
dieses
neuen
Mitgliedstaates
zuzuschreiben
sind
,
über
den
Tag
des
Beitritts
hinaus
,
so
kann
die
Kommission
in
gebührend
begründeten
Fällen
einer
Heranführungshilfe
für
Verträge
,
die
zwischen
dem
Beitritt
und
dem
Tag
des
Kommissionsbeschlusses
unterzeichnet
wurden
,
und
einer
weiteren
Durchführung
von
Heranführungshilfen
für
einen
begrenzten
Zeitraum
vorbehaltlich
einer
Ex-ante-Kontrolle
von
Ausschreibung
und
Auftragsvergabe
durch
die
Kommission
zustimmen
.
ECB v1
The
date
on
which
binding
information
ceases
to
be
valid
for
the
cases
cited
in
(i)
and
(ii)
shall
be
the
date
of
publication
of
the
said
measures
or,
in
the
case
of
international
measures,
the
date
of
the
Commission
communication
in
the
'C`
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Communities;
Der
Zeitpunkt,
zu
dem
eine
verbindliche
Auskunft
ungültig
wird,
ist
in
den
unter
den
Ziffern
i)
und
ii)
vorgesehenen
Fällen
das
Datum
der
Veröffentlichung
der
genannten
Maßnahmen
oder
bei
auf
internationaler
Ebene
erlassenen
Maßnahmen
das
Datum
der
Veröffentlichung
einer
Mitteilung
der
Kommission
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
Reihe
C;
JRC-Acquis v3.0
Such
declarations
shall
include
only
projects
selected
and
expenditure
paid
from
the
date
of
the
Commission
decision
referred
to
in
Article
3(1),
except
for
feasibility
and
related
studies
concerning
the
selected
projects
and
for
technical
assistance.
Solche
Erklärungen
betreffen
ausschließlich
nach
Erlass
der
Entscheidung
der
Kommission
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
ausgewählte
Projekte
und
Ausgaben,
die
nach
diesem
Zeitpunkt
getätigt
wurden,
mit
Ausnahme
von
Ausgaben
für
Durchführbarkeits-
und
ähnliche
Studien
im
Zusammenhang
mit
den
ausgewählten
Projekten
sowie
von
Ausgaben
der
technischen
Hilfe.
JRC-Acquis v3.0
In
case
the
notified
individual
aid
is
based
on
an
approved
scheme,
please
provide
details
concerning
that
scheme
(case
number,
title
of
the
scheme,
date
of
Commission
approval):
Wenn
die
Zuteilungsmethode
bestimmte
Unternehmen
bzw.
Wirtschaftszweige
begünstigt,
erläutern
Sie
bitte,
warum
dies
durch
die
dem
System
innewohnende
Logik
gerechtfertigt
oder
für
die
Übereinstimmung
mit
anderen
umweltpolitischen
Strategien
notwendig
ist:
DGT v2019
By
derogation
from
paragraph
3
of
this
Article,
until
that
date
of
deployment,
the
Commission
shall
not
be
obliged
to
communicate
results
of
the
monitoring
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
2
of
this
Article
to
the
Member
States.
Abweichend
von
Absatz
3
ist
die
Kommission
bis
zum
Zeitpunkt
der
Inbetriebnahme
des
Systems
nicht
verpflichtet,
die
Mitgliedstaaten
über
Ergebnisse
der
Überwachung
gemäß
Absatz
2
Buchstabe
a
zu
unterrichten.
DGT v2019
Instead
of
calculating
the
period
relevant
for
the
decommitment
from
the
date
of
the
Commission
decision
on
such
a
major
project,
the
proposal
suggests
to
apply
the
automatic
decommitment
rule
for
major
projects
from
the
date
of
the
submission
to
the
Commission
of
the
major
project
application
that
fulfils
all
the
requirements
of
the
Regulation.
Anstatt
den
Zeitraum,
der
für
die
Berechnung
der
aufgehobenen
Mittelbindung
relevant
ist,
ab
dem
Datum
der
Kommissionsentscheidung
über
solch
ein
Großprojekt
zu
berechnen,
empfiehlt
der
Vorschlag
die
Regel
der
automatischen
Aufhebung
der
Mittelbindung
für
Großprojekte
ab
dem
Zeitpunkt
zu
berechnen,
an
dem
der
Antrag
für
das
Großprojekt,
der
alle
Voraussetzungen
der
Verordnung
erfüllt,
der
Kommission
vorgelegt
wird.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
very
narrow
and
therefore
incomplete
statistical
definition
(NACE
definitions)
and
employment
figures
that
are
in
some
cases
out-of-date,
the
Commission
is
urged
to
carry
out
a
more
in-depth
analysis
of
component-related
fields
not
yet
covered
and
of
employment
trends
(job
opportunities,
qualifications
and
working
conditions).
Aufgrund
der
sehr
eng
gefassten
und
somit
nicht
vollständigen
statistischen
Abgrenzung
(NACE-Definitionen)
und
zum
Teil
nicht
aktuellen
Daten
zur
Beschäftigung
ist
die
Kommission
gefordert,
tiefer
greifende
Analysen
über
die
nicht
erfassten
Bereiche
im
Zulieferbereich
und
bezüglich
der
Beschäftigungsentwicklung
(Beschäftigungsmöglichkeit,
Qualifikationen
und
Arbeitsbedingungen)
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
If,
in
the
case
of
a
decision
as
referred
to
in
point
(a)
of
paragraph
2,
the
provisional
measure
taken
by
the
Member
State
consists
in
a
restriction
on
the
placing
on
the
market
or
use
of
a
substance,
the
Member
State
concerned
shall
initiate
a
Community
restrictions
procedure
by
submitting
to
the
Agency
a
dossier,
in
accordance
with
Annex
XIV,
within
3
months
of
the
date
of
the
Commission
decision.
Besteht
im
Fall
von
Absatz
2
Buchstabe
a)
die
vorläufige
Maßnahme
des
Mitgliedstaats
in
einer
Beschränkung
des
Inverkehrbringens
oder
der
Verwendung
eines
Stoffes,
so
leitet
dieser
Mitgliedstaat
ein
gemeinschaftliches
Beschränkungsverfahren
ein,
indem
er
der
Agentur
in
Übereinstimmung
mit
Anhang
XIV
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Erlass
der
Entscheidung
der
Kommission
ein
Dossier
vorlegt.
TildeMODEL v2018
Within
a
period
of
3
months
from
the
date
of
notification,
the
Commission
shall
examine
the
compatibility
of
any
new
requirements
with
Community
law
and,
as
the
case
may
be,
shall
adopt
a
decision
requesting
the
Member
State
in
question
to
refrain
from
adopting
them
or
to
abolish
them.
Binnen
drei
Monaten
nach
der
Mitteilung
prüft
die
Kommission
die
Vereinbarkeit
dieser
neuen
Vorschriften
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
und
entscheidet
gegebenenfalls,
den
betroffenen
Mitgliedstaat
aufzufordern,
diese
nicht
zu
erlassen
oder
zu
beseitigen.
TildeMODEL v2018
Since
the
date
of
its
adoption,
Commission
Implementing
Decision
(EU)
2017/247
has
been
amended
several
times
to
take
account
of
developments
in
the
epidemiological
situation
in
the
Union
as
regards
avian
influenza.
Seit
seinem
Erlass
ist
der
Durchführungsbeschluss
(EU)
2017/247
mehrmals
geändert
worden,
um
den
Entwicklungen
der
Seuchenlage
in
der
Union
im
Hinblick
auf
die
Aviäre
Influenza
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
However,
that
period
shall
not
be
less
than
seven
days
from
the
date
of
commission
of
the
crime.
Diese
Frist
muss
allerdings
in
jedem
Fall
ab
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Straftat
begangen
wurde,
mindestens
sieben
Tage
betragen.
TildeMODEL v2018
Project
selection
(and
rejection)
could
operate
only
when
all
requests,
including
those
received
from
the
date
of
the
Commission
Decision,
had
been
processed
to
the
standard
required
by
that
Decision.
Die
Auswahl
(und
Ablehnung)
von
Projekten
könne
nur
dann
ordnungsgemäß
erfolgen,
wenn
alle
Anträge,
einschließlich
derjenigen,
die
ab
dem
Datum
des
Erlasses
der
Kommissionsentscheidung
zugegangen
seien,
gemäß
dem
Standard
bearbeitet
würden,
der
in
der
Entscheidung
vorgeschrieben
sei.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
continue
to
require
Member
States
to
submit
a
restructuring
plan
(or
an
update
of
the
existing
restructuring
plan)
within
six
months
of
the
date
of
the
Commission
decision
authorising
rescue
aid
for
any
bank
that
receives
public
support
in
the
form
of
recapitalisation
or
impaired
asset
measures.
Die
Kommission
wird
weiterhin
von
den
Mitgliedstaaten
verlangen,
für
Banken,
die
in
Form
einer
Rekapitalisierungs-
oder
Impaired-Assets-Maßnahme
staatliche
Unterstützung
erhalten,
binnen
sechs
Monaten
ab
dem
Tag,
an
dem
die
Kommission
eine
Rettungsbeihilfe
per
Beschluss
genehmigt,
einen
Umstrukturierungsplan
(bzw.
eine
Aktualisierung
eines
bestehenden
Umstrukturierungsplans)
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018