Übersetzung für "Cycle between" in Deutsch
The
proposal
for
a
common
further
training
cycle
between
administrations
and
business
is
also
welcomed.
Begrüßt
wird
auch
der
Vorschlag
eines
gemeinsamen
Fortbildungszyklus
zwischen
Verwaltung
und
Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
project
cycle
is
between
24
and
18
months.
Die
Projekte
laufen
zwischen
18
und
24
Monaten.
EUbookshop v2
Running
through
Woppenroth
is
the
Lützelsoon-Radweg
(cycle
path)
between
Kirn
and
Kirchberg.
Durch
Woppenroth
verläuft
der
Lützelsoon-Radweg
zwischen
Kirn
und
Kirchberg.
WikiMatrix v1
The
Schinderhannes-Soonwald-Radweg
(cycle
path)
runs
between
the
village
and
the
Soonwald.
Der
Schinderhannes-Soonwald-Radweg
verläuft
zwischen
dem
Ort
und
dem
Soonwald.
WikiMatrix v1
We
wanted
to
end
the
cycle
of
war
between
men
and
machine.
Wir
wollten
den
Kreislauf
des
Krieges
zwischen
Mensch
und
Maschine
beenden.
OpenSubtitles v2018
Go
for
a
beautiful
cycle
ride
between
Rønne,
Hasle
and
Allinge
on
Bornholm
Machen
Sie
eine
Radtour
zwischen
Rønne,
Hasle
und
Allinge
auf
Bornholm.
ParaCrawl v7.1
A
slight
snuff-back
at
the
end
of
the
valve
dispensing
cycle
prevents
dripping
between
shots.
Der
Rückzug
am
Ende
jedes
Dosierzyklus
verhindert
das
Nachtropfen
zwischen
den
einzelnen
Dosiervorgängen.
ParaCrawl v7.1
For
a
few
kilometres,
cycle
between
the
residential
areas
and
countryside.
Für
einige
Kilometer
radeln
wir
zwischen
Wohngebieten
und
offener
Landschaft.
ParaCrawl v7.1
Maintenance
cycle
between
the
different
models
may
have
slight
differences.
Der
Wartungszyklus
zwischen
den
verschiedenen
Modellen
kann
geringfügige
Unterschiede
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
The
cycle
route
between
Ste
Marie
and
La
Flotte
runs
alongside
the
campsite.
Der
Radweg
zwischen
Ste
Marie
und
La
Flotte
geht
am
Campingplatz
entlang.
ParaCrawl v7.1
Blood
discharge
in
the
middle
of
the
cycle,
between
monthly,
what
is
it?
Blutabfluss
in
der
Mitte
des
Zyklus,
zwischen
monatlichen,
was
ist
das?
CCAligned v1
Come
and
discover
the
cycle
path
between
Annecy
and
Albertville.
Entdecken
Sie
den
Radweg,
der
Annecy
und
Albertville
verbindet.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
the
cycle
times
between
sequential
insertion
processes
can
be
very
short.
Dadurch
können
die
Taktzeiten
zwischen
aufeinanderfolgenden
Einlegevorgängen
sehr
kurz
gehalten
werden.
EuroPat v2
Take
note
that
the
Dianabol
cycle
should
last
between
six
and
eight
weeks.
Beachten
Sie,
dass
der
Dianabol-Zyklus
zwischen
sechs
und
acht
Wochen
dauern
sollte.
CCAligned v1
Good
manners
require
a
two-way
communication
cycle
between
oneself
and
the
other
person.
Gute
Manieren
erfordern
einen
Zweiwegkommunikationszyklus
zwischen
einem
selbst
und
der
anderen
Person.
ParaCrawl v7.1
The
water
is
in
a
cycle
between
tank,
reformer
and
fuel
cell.
Es
befindet
sich
also
im
Kreislauf
zwischen
Behälter,
Reformer
und
Brennstoffzelle.
ParaCrawl v7.1
With
2
bicycles
on
the
property,
you
can
cycle
between
Ystad
and
Trelleborg.
Mit
den
2
vorhandenen
Rädern
können
Sie
zwischen
Ystad
und
Trelleborg
radelsn.
ParaCrawl v7.1
Now
I
cycle
between
the
vineyards
along
the
slope.
Jetzt
fahre
ich
zwischen
den
Weinfeldern
den
Hang
entlang.
ParaCrawl v7.1