Übersetzung für "Cutting mechanism" in Deutsch

A cutting mechanism of the aforementioned type is known from DE-C-19 53 681.
Ein Schneidwerk der genannten Art ist aus der DE-C-19 53 681 bekanntgeworden.
EuroPat v2

The cutting mechanism is detachably coupled to the motor-transmission unit A by a plug coupling.
Das Schneidwerk G ist mit der Motor-Getriebe-Einheit A mittels Steckkupplung gekuppelt.
EuroPat v2

The fibers are continuously cut from a glass-fiber roving by a cutting mechanism.
Die Fasern werden mit einem Schneidwerk von Glasfasersrovings kontinuierlich abgeschnitten.
EuroPat v2

In a second selecting cutting mechanism the PS is ground and the PP is discharged.
In einem zweiten selektierenden Schneidwerk wird das PS zerkleinert und das PP abgeführt.
EuroPat v2

As a result of this, blocking of the cutting mechanism can not be prevented.
Dadurch kann die Verstopfung des Schneidwerks nicht verhindert werden.
EuroPat v2

Besides this, due to the high peripheral speed, the cutting mechanism is rather noisy.
Darüber hinaus erzeugt das bekannte Schneidwerk aufgrund der hohen Umlaufgeschwindigkeit viel Lärm.
EuroPat v2

The drawing shows mainly schematically the cross-section of a cutting mechanism with a new wiper design.
Die Zeichnung zeigt weitesgehend schematisch den Quer­schnitt eines Schneidwerks mit der neuen Abstreiferaus­bildung.
EuroPat v2

The cutting mechanism 21 comprises a pusher 210 and an abutment 220 .
Der Schneidmechanismus 21 weist einen Drücker 210 und ein Widerlager 220 auf.
EuroPat v2

This cutting mechanism is used in the beverage industry.
In der Getränkeindustrie wird dieser Schneidemechanismus genutzt.
ParaCrawl v7.1

The cutting to length mechanism is further virtually without function.
Die Ablängeinrichtung ist weiter quasi ohne Funktion.
EuroPat v2

On the one hand, the end piece 43 is severed by the cutting to length mechanism.
Zum Einen wird so das Endstück 43 durch die Ablängeinrichtung abgetrennt.
EuroPat v2

The cutting-to-length mechanism has a concave arched contour, especially an internal contour.
Das Ablängmittel weist eine konkave bogenförmige Kontur, insbesondere Innenkontur, auf.
EuroPat v2

The cutting-to-length mechanism is separated from the annular die by a second annular gap.
Das Ablängmittel ist durch einen zweiten Ringspalt von der Ringmatrize beabstandet.
EuroPat v2

This cutting mechanism 26 includes a cutter support member 28 carrying a blade 30.
Dieser Schneidemechanismus 26 umfaßt einen Schneidenträger 28, der eine Klinge 30 trägt.
EuroPat v2

The cutting-to-length mechanism 19 of the cutting-to-length device 13 has been executed as rib 23 .
Das Ablängmittel 19 der Ablängvorrichtung 13 ist als Rippe 23 ausgebildet.
EuroPat v2

At a cutting mechanism 70, sections 36 are cut from the composite sheet 34 .
Bei einem Schneidmechanismus 70 werden Abschnitte 36 von der Verbundbahn 34 abgeschnitten.
EuroPat v2