Übersetzung für "Customs officials" in Deutsch
In
January
of
this
year,
a
few
dozen
Bulgarian
customs
officials
were
arrested
due
to
corruption.
Im
Januar
dieses
Jahres
wurden
einige
Dutzend
bulgarische
Zollbeamte
aufgrund
von
Korruptionsvorwürfen
verhaftet.
Europarl v8
The
idea
is
to
make
it
clear
to
everyone
involved
that
the
customs
officials
belong
to
the
Community.
Damit
soll
die
Gemeinschaftszugehörigkeit
der
Zollbeamten
für
alle
Beteiligten
erkennbar
gemacht
werden.
Europarl v8
In
a
single
European
market,
the
Europe-wide
cooperation
of
customs
officials
is
essential!
In
einem
großen
europäischen
Binnenmarkt
ist
das
europaweite
Zusammenwirken
der
Zollbeamten
unerläßlich!
Europarl v8
To
date
forty
customs
officials
and
forty-seven
police
officers
have
been
sacked.
Bisher
sind
40
Zollbeamte
und
47 Polizeibeamte
fristlos
entlassen
worden.
Europarl v8
The
customs
officials
searched
the
whole
ship.
Die
Zollbeamten
durchsuchten
das
ganze
Schiff.
Tatoeba v2021-03-10
National
customs
officials
are
responsible
for
the
smooth
functioning
of
the
customs
union
on
a
day-to-day
basis.
Für
das
tägliche
reibungslose
Funktionieren
der
Zollunion
sind
die
Zollbeamten
der
Einzelstaaten
zuständig.
TildeMODEL v2018
Units
operating
under
these
schemes
are
bonded
under
the
surveillance
of
customs
officials.
Betriebe,
die
diese
Regelung
in
Anspruch
nehmen,
werden
zollamtlich
überwacht.
DGT v2019
Units
operating
under
this
scheme
are
bonded
under
the
surveillance
of
customs
officials.
Betriebe,
die
diese
Regelung
in
Anspruch
nehmen,
werden
zollamtlich
überwacht.
DGT v2019
Veterinary
checks
at
border
inspection
posts
should
be
carried
out
in
close
cooperation
with
customs
officials.
Die
Veterinärkontrollen
an
den
Grenzkontrollstellen
sollten
in
enger
Zusammenarbeit
mit
Zollbeamten
durchgeführt
werden.
DGT v2019
The
Customs
programme
has
established
structures
to
share
knowledge
and
experiences
between
Customs
officials
in
an
organised
way.
Durch
das
Zoll-Programm
wurden
Strukturen
zum
systematischen
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
zwischen
Zollbeamten
aufgebaut.
TildeMODEL v2018
The
money
is
for
bribes
for
customs
officials
in
Cuba.
Das
Geld
ist
die
Bestechung
für
die
Zollbeamten
auf
Kuba.
OpenSubtitles v2018
I've
dealt
with
scarier
guys
than
customs
officials.
Ich
musste
schon
mit
erschreckenderen
Kerlen
als
mit
Zollbeamten
umgehen.
OpenSubtitles v2018