Übersetzung für "Current spending" in Deutsch
Capital
spending
by
governments,
unlike
current
spending,
can
be
self-financing
through
user
charges.
Staatliche
Investitionsausgaben
können
im
Gegensatz
zu
laufenden
Ausgaben
durch
Benutzungsgebühren
selbstfinanzierend
sein.
News-Commentary v14
Administrative
expenditure
currently
accounts
for
5.7%
of
current
spending.
Die
Verwaltungsausgaben
belaufen
sich
gegenwärtig
auf
5,7
%
der
derzeitigen
Ausgaben.
TildeMODEL v2018
2010
will
also
see
the
mid-term
review
of
the
current
EU
spending
programmes.
Außerdem
findet
2010
die
Halbzeitbewertung
der
laufenden
EU-Ausgabenprogramme
statt.
TildeMODEL v2018
There
are
large
differences
in
the
size
of
current
public
spending
on
public
pensions.
Beim
Umfang
der
laufenden
öffentlichen
Ausgaben
zur
gesetzlichen
Altersversorgung
bestehen
große
Unterschiede.
EUbookshop v2
On
top
of
current
expenditure
capital
spending
was
expanded
with
an
emphasis
on
eastern
Germany.
Zusätzlich
zu
den
laufenden
Aufwendungen
wurden
die
Investitionsausgaben
mit
Schwerpunkt
in
Ostdeutschland
ausgeweitet.
EUbookshop v2
In
Luxembourg,
the
administration
of
the
general
pension
scheme
amounted
to
1.4%
of
current
spending
in
2001.
In
Luxemburg
betrugen
in
2001
die
Verwaltungskosten
des
allgemeinen
Rentensystems
1,4
%
der
laufenden
Ausgaben.
TildeMODEL v2018
In
Luxembourg,
the
administration
of
the
general
pension
scheme
amounted
to
1.4
%
of
current
spending
in
2001.
In
Luxemburg
betrugen
die
Verwaltungskosten
des
allgemeinen
Rentensystems
2001
1,4
%
der
laufenden
Ausgaben.
EUbookshop v2
There
are,
nevertheless,
arguments
against
distinguishing
too
sharply
between
current
andcapital
spending.
Nichtsdestoweniger
gibt
es
Argumente
gegen
eine
zu
scharfe
Unterscheidung
zwischen
denlaufenden
Ausgaben
und
den
Investitionsausgaben.
EUbookshop v2
The
current
account
covers
spending
on
services
and
perishable
goods
that
produce
no
assets.
Die
Leistungsbilanz
deckt
die
Ausgaben
für
Leistungen
und
verderbliche
Güter
ab,
die
kein
Vermögen
bilden.
News-Commentary v14
Current
spending
on
AIDS
in
developing
countries
totals
around
$1
billion
annually.
Die
derzeitigen
Ausgaben
in
diesem
Bereich
in
Entwicklungsländern
belaufen
sich
auf
rund
eine
Milliarde
US-Dollar
jährlich.
ParaCrawl v7.1
I
think
we
all
feel
that
the
current
way
of
spending
money
must
be
improved.
Ich
glaube
wir
alle
spüren,
dass
auch
die
derzeitige
Art
der
Finanzausgaben
verbessert
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
Current
spending
on
AIDS
in
developing
countries
totals
around
US$
1
billion
annually.
Die
derzeitigen
Ausgaben
in
diesem
Bereich
in
Entwicklungsländern
belaufen
sich
auf
rund
eine
Milliarde
US-Dollar
jährlich.
ParaCrawl v7.1
South
Africa's
current
military
spending
is
greater
than
the
combined
military
budgets
of
the
politically
independent
African
states.
Die
laufenden
Militärausgaben
Südafrikas
sind
größer
als
das
gesamte
Militärbudget
der
unabhängigen
afrikanischen
Staaten.
ParaCrawl v7.1
We
therefore
firmly
support
the
final
touches
certain
amendments
introduce
by
differentiating
between
current
spending
and
investment
expenditure
when
assessing
each
country's
deficit
position.
Deshalb
unterstützen
wir
nachdrücklich
die
Nuancen,
die
durch
einige
Änderungsanträge
angebracht
werden,
in
denen
bei
der
Beurteilung
der
Defizitsituation
in
jedem
Land
zwischen
laufenden
und
Investititonskosten
unterschieden
wird.
Europarl v8
According
to
the
Commission,
the
significant
slippage
is
attributed
to
extraordinary
factors
(overruns
in
expenditure
related
to
the
preparation
of
the
Olympic
Games
and
compensation
for
weather
damages),
to
higher
than
planned
current
spending
(social
transfers
and
public
sector
wages)
and
to
a
shortfall
of
revenues
(VAT,
income
taxes
and
reclassification,
as
a
financial
transaction,
of
a
payment
from
the
Saving
Postal
Bank
to
government).
Nach
Auffassung
der
Kommission
ist
die
erhebliche
Abweichung
auf
außergewöhnliche
Faktoren
(Ausgabenüberschreitungen
im
Zusammenhang
mit
der
Vorbereitung
auf
die
Olympischen
Spiele
und
Ausgleichszahlungen
für
Unwetterschäden),
auf
höher
als
geplant
laufende
Ausgaben
(Transferleistungen
und
Löhne
im
öffentlichen
Dienst)
und
auf
geringere
Einnahmen
(MwSt.,
Einkommensteuer
und
Umbuchung
als
Finanztransaktion
einer
Zahlung
von
der
Postbank
an
den
Staat)
zurückzuführen.
DGT v2019