Übersetzung für "Cultural revival" in Deutsch
Movie
making
has
always
been
India's
a
sort
of
cultural
revival.
Film
machen
war
schon
immer,
dass
eine
Art
kulturelle
Wiederbelebung
Indiens.
ParaCrawl v7.1
Mr.
Wynsch
stressed
the
significance
of
Shen
Yun's
cultural
revival.
Herr
Wynsch
betonte
die
Bedeutung
von
Shen
Yun
zur
kulturellen
Wiederbelebung.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
the
19th
century,
and
they
promote
cultural
revival
of
the
population
lives.
Vor
allem
im
19.
Jahrhundert,
und
sie
zur
Förderung
der
kulturellen
Wiederbelebung
der
Bevölkerung
lebt.
ParaCrawl v7.1
The
campaign
will
allow
Pacific
Islanders
to
be
positioned
within
a
unified
narrative
of
cultural
revival
and
strength,
as
Warriors
of
the
Pacific,
prepared
to
rise
up
to
protect
their
land,
ocean
and
identity.
Die
Kampagne
soll
es
Bewohnern
des
Pazifiks
ermöglichen,
Teil
einer
einheitlichen
Erzählung
von
kultureller
Blüte
und
Kraft
zu
werden,
als
Kämpfer
für
den
Pazifik,
die
bereit
sind,
ihr
Land,
ihren
Ozean
und
ihre
Identität
zu
verteidigen.
GlobalVoices v2018q4
Epirus
became
the
centre
of
an
early
Hellenic
cultural
revival,
as
the
"Lion
of
Yannina"
relied
largely
on
his
Christian
subjects
in
his
rebellion
against
the
Turkish
Sultan.
Epirus
ist
travel
Mitte
von
einer
frühen
Hellenischen
kulturellen
Wiederbelebung,
als
das
geworden
"
Löwe
von
Yannina"
hat
sich
größtenteils
auf
seinen
christlichen
Themen
in
seiner
Rebellion
gegen
den
türkischen
Sultan
verlassen.
ParaCrawl v7.1
This
publication
is
one
of
many
activities
that
Omarzad
hopes
to
instigate
a
cultural
and
artistic
revival
in
his
homeland
with.
Die
Publikation
gehört
zu
den
verschiedenen
Aktivitäten,
mit
denen
sich
Omarzad
um
eine
kulturelle
und
künstlerische
Erneuerung
in
seiner
Heimat
bemüht.
ParaCrawl v7.1
He
is
regarded
equally
as
a
poetic
authority
as
well
as
one
of
the
leading
representatives
of
the
Belorussian
cultural
and
literal
revival.
Er
gilt
seit
Jahren
zugleich
als
poetische
Instanz
und
führender
Vertreter
eines
weißrussischen
kulturellen
und
literarischen
Revivals.
ParaCrawl v7.1
As
a
forum
for
cultural
revival
within
the
Arabic
realm
»Souffles«
found
a
readership
beyond
the
borders
of
its
country
and
influenced
a
whole
generation
of
writers,
artists
and
intellectuals.
Als
Forum
einer
kulturellen
Erneuerung
im
arabischen
Raum
fand
»Souffles«
über
die
Landesgrenzen
hinaus
Gehör
und
beeinflusste
eine
ganze
Generation
von
Schriftstellern,
Künstlern
und
Intellektuellen.
ParaCrawl v7.1
After
Lenin,
Stalin,
led
the
first
socialist
countries,
guided
the
construction
of
socialism,
industrialization,
economic
and
cultural
revival
of
the
Soviet
Union.
Nach
Lenin
führte
Stalin
die
ersten
sozialistischen
Länder,
führte
den
Bau
des
Sozialismus,
Industrialisierung,
wirtschaftliche
und
kulturelle
Wiederbelebung
der
Sowjetunion.
ParaCrawl v7.1
Víctor
Sales,
artist,
photographer
and
writer
is
engaged
since
the
90s
in
the
artistic
and
cultural
revival
of
Guatemala
and
involved
–
as
an
assistant
or
participant
–
in
cultural
events
of
various
kinds
just
as
exhibitions,
concerts,
performances,
readings.
Víctor
Sales,
Künstler,
Fotograf
und
künstlerisch
Schaffender,
ist
seit
den
90er
Jahren
in
die
künstlerische
und
kulturelle
Wiederbelebung
Guatemalas
involviert
und
als
Assistent
oder
Teilnehmer
an
kulturellen
Veranstaltungen
verschiedenster
Art
–
Ausstellungen,
Konzerte,
Performances,
Lesungen
–
beteiligt.
CCAligned v1
Personally,
I
would
like
it
to
remain
active,
but
maybe
shift
toward
documenting
Mosul's
cultural
revival
and
the
way
young
people
in
the
city
are
contributing
to
it.
Ich
würde
ihn
gern
weiter
aktiv
halten,
aber
vielleicht
sollte
sich
der
Fokus
jetzt
darauf
verschieben,
Mossuls
kulturelle
Wiedergeburt
zu
dokumentieren,
und
wie
junge
Menschen
in
der
Stadt
dazu
beitragen
.
ParaCrawl v7.1
Derry
has
a
great
riverside
setting,
several
fascinating
historical
sights
and
a
determined
air
of
can-do
optimism
that
has
made
it
the
powerhouse
of
the
North's
cultural
revival.
Derry
verfügt
über
eine
großartige
Uferkulisse,
mehrere
faszinierende
historische
Sehenswürdigkeiten
und
einen
entschlossenen
Optimismus,
das
es
zum
Kraftzentrum
des
kulturellen
Aufschwungs
im
Norden
gemacht
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
U.S.S.R.
we
have
observed
a
great
cultural
revival,
while
in
other
countries
there
is
decadence
in
all
spheres,
and
unemployment
reigns.
Wir
haben
in
der
UdSSR
einen
großen
kulturellen
Aufschwung
festgestellt,
während
in
den
anderen
Ländern
auf
allen
Gebieten
Verfall
und
Arbeitslosigkeit
herrschen.
ParaCrawl v7.1
Others,
however,
have
been
moments
of
reconciliation
–
marvellously
strengthening
the
communion
of
the
Church
–
and
times
of
rich
cultural
revival,
to
which
Eastern
Christians
have
contributed
so
greatly.
Andere
Epochen
waren
dagegen
Zeiten
der
Versöhnung
–
wodurch
die
Gemeinschaft
der
Kirche
in
wunderbarer
Weise
gestärkt
wurde
–
und
Perioden
reicher
kultureller
Neubelebung,
zu
der
die
Christen
des
Ostens
wesentlich
beigetragen
haben.
ParaCrawl v7.1
Today
it
is
the
capital
of
the
region
of
West
Pomerania
which
has
suffered
a
turbulent
history
and
now
looks
to
an
enlightened
and
cultural
revival.
Heute
ist
es
die
Hauptstadt
der
Region
Westpommern,
die
eine
stürmische
Geschichte
erlebt
hat
und
nun
auf
eine
aufgeklärte
und
kulturelle
Wiederbelebung
blickt.
ParaCrawl v7.1
Around
2055
BC
the
Theban
forces
under
Nebhepetre
Mentuhotep
II
finally
defeated
the
rulers
Herakleopolitan,
the
unification
of
the
two
countries
and
promote
a
period
of
economic
and
cultural
revival
known
as
the
Middle
Kingdom.
Rund
2055
v.
Chr.
der
thebanischen
Truppen
unter
Nebhepetre
Mentuhotep
II
besiegten
schließlich
die
Herrscher
Herakleopolis,
die
Vereinigung
der
beiden
Länder
und
die
Förderung
einer
Zeit
des
wirtschaftlichen
und
kulturellen
Aufschwung,
als
das
Reich
der
Mitte
bekannt.
ParaCrawl v7.1
And
today
–
reading
this
article
on
Repubblica.it
–
we
discover
that
the
little-big
dream
we
have
created
in
Meda
is
comparable
somehow
to
an
important
cultural
and
entertaining
revival
linked
to
vinyl
records,
to
small
clubs
and
to
the
best
way
to
enjoy
all
this:
it
derives
exactly
from
London.
Und
heute
–
beim
Lesen
den
Artikel
auf
Repubblica.it
–
entdecken
wir,
dass
unser
klein-großer
Traum
in
Meda
mit
dem
kulturellen
Entertainment-Revival
der
Vinyl-Schallplatten
und
der
Clubs
in
London
vergleichbar
ist.
ParaCrawl v7.1