Übersetzung für "Crumpling" in Deutsch

This will, on the one hand, prevent the labels 11 from slipping and/or crumpling.
Dadurch wird zum Einen vermieden, dass die Etiketten 11 verrutschen und/oder verknittern.
EuroPat v2

They are not formed by folding and crumpling but by uplift and erosion.
Sie sind nicht durch Auffaltung und Zerknitterung entstanden, sondern durch Empordrücken und Erosion.
ParaCrawl v7.1

If the substrate of the document is not completely even, for example as a result of crumpling, then the diffraction structure has surface facets having different and non-definite angles of inclination.
Ist das Substrat des Dokumentes nicht vollständig eben, sondern weist z.B. durch Zerknitterung entstandene Oberflächenfacetten mit unterschiedlichen, unbestimmten Neigungswinkeln auf, so ergeben sich schon bei statischer Betrachtung der Beugungsstruktur undefinierbare Farbeffekte.
EuroPat v2

A prerequisite for the use of twist wrapping is the suitability of the film, which must exhibit neither tear-starting nor tearing-off at the twist points, but on the other hand must be sufficiently stiff so that no shrinkage or crumpling occurs during twisting.
Voraussetzung für die Anwendung des Drehens ist die Eignung der Folie, die an den Drehstellen nicht ein- oder abreißen darf, andererseits aber so steif sein muß, daß beim Drehvorgang kein Schrumpfen oder Krumpeln auftritt.
EuroPat v2

In this way the protective tube can be bent considerably without the conductive foil becoming excessively bent and thereby being possibly crumpling or tearing.
Dadurch kann das Schutzrohr in beträchtlichem Masse verbogen werden, ohne dass die Leiterfolie unzulässig stark gebogen werden muss und dadurch krumpeln oder reissen kann.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The object of the invention is to produce a continuous microfilming apparatus in which tilting, crumpling and even damage of documents having different properties during transporting of the documents by the transporting and turnover means from the filming station and, thereby, any disturbances in operation of the apparatus because of document transport are prevented.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Mikrofilm-Kamera der eingangs genannten Art so auszuge­stalten, daß auch bei Vorlagen unterschiedlicher Be­schaffenheit auf der Transport- und Wendestrecke nach der Verfilmungsstation ein Schieflauf oder Verknittern oder sonstige Beschädigungen der Vorlagen und damit u.U. auch Störungen in der Kamera durch Papierstau ver­mieden werden.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe