Übersetzung für "Crumpled" in Deutsch

The snow was blue, my cheek still crumpled from a pillow.
Der Schnee ist bläulich, und meine Wange ist noch zerdrückt vom Kissen.
OpenSubtitles v2018

Can it end up crumpled in the corner later?
Landet es später zerknittert in der Ecke?
OpenSubtitles v2018

I sent her packing, I crumpled it up.
Ich habe sie fortgejagt, ich habe es zerknüllt.
OpenSubtitles v2018

You took a letter out of my waste paper basket when I had clearly crumpled it and thrown it away?
Sie haben einen Brief aus dem Papierkorb genommen, den ich zerknüllt hatte?
OpenSubtitles v2018

It crumpled like a tin can.
Es ist zerdrückt worden wie eine kleine Dose.
OpenSubtitles v2018

His black frock was crumpled, as though he had slept in it.
Sein schwarzer Frack war zerknittert, als hätte er in ihm geschlafen.
OpenSubtitles v2018

The postal matter is crumpled or even destroyed given such jams.
Bei solchen Staus wird oft das Briefgut zerknittert oder gar zerstört.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe