Übersetzung für "Criminal violations" in Deutsch

This should be termed criminal activity, not violations of human rights.
Dies sollte als kriminelle Aktivität bezeichnet werden, nicht als Menschenrechtsverletzung.
Europarl v8

This issue concerns the application of criminal sanctions to violations of EU financial services legislation.
Hier geht es um die Verhängung strafrechtlicher Sanktionen bei Verstößen gegen EU-Finanzdienstleistungsvorschriften.
TildeMODEL v2018

The incorporation of the international ship-source pollution standards into Community law and the establishment of sanctions, including criminal sanctions for violations of them is a necessary measure to achieve a high level of safety and environmental protection in maritime transport.
Die Einbeziehung der internationalen Normen für die Verschmutzung durch Schiffe in das Gemeinschaftsrecht und die Festlegung von Sanktionen, einschließlich strafrechtlicher Sanktionen, für Verstöße gegen diese Vorschriften ist eine Maßnahme, die zur Erreichung eines hohen Sicherheits- und Umweltschutzniveaus im Seeverkehr erforderlich ist.
TildeMODEL v2018

The central argument used by the Commission in taking this action against the Framework Decision was the following: the Commission claimed that requiring Member States to use criminal sanctions for violations of EC environment law has to be based on the law and decision-making procedures of the EC Treaty (the so-called “Community method”), and not on the “third pillar” of the EU Treaty, as had been the choice of the Council.
Als Hauptargument gegen den Rahmenbeschluss hatte die Kommission geltend gemacht, dass die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, Verstöße gegen EG-Umweltschutzvorschriften mit strafrechtlichen Sanktionen zu ahnden, auf die Gesetzgebungs- und Beschlussfassungsverfahren des EG-Vertrags gestützt werden müsse (die so genannte Gemeinschaftsmethode) und nicht auf die „Dritte Säule“ des EU-Vertrags, wofür sich der Rat entschieden hatte.
TildeMODEL v2018

Criminal penalties for violations may be considered for inclusion, if appropriate within a country’s legal and cultural context.
Strafrechtliche Konsequenzen für Verstöße können gegebenenfalls für die Aufnahme in die entsprechenden Bestimmungen in Erwägung gezogen werden, sofern sie dem rechtlichen und kulturellen Rahmen des Landes entsprechen.
TildeMODEL v2018

Criminal sanctions for infringements of copyright should apply only in clearly defined cases of organised criminal violations of commercial laws.
Strafrechtliche Sanktionen für die Verletzung von Urheberrechten dürfen nur in klar definierten Fällen von durch das organisierte Verbrechen begangenen Han­delsverstößen verhängt werden.
TildeMODEL v2018

Criminal sanctions for infringements of copyright should apply only in clearly defined cases of organised criminal violations of commercial laws and unlawful commercial exploitation of intellectual property rights.
Strafrechtliche Sanktionen für die Verletzung von Urhe­berrechten dürfen nur in klar definierten Fällen von durch das organisierte Verbrechen begangenen Handelsverstößen und bei unerlaubter kommerzieller Verwertung der Rechte am geistigen Eigentum verhängt werden.
TildeMODEL v2018

In order to facilitate the protection of personal data processing and to prevent illegal personal data processing, the work on stipulating criminal liability for violations in the processing of personal data began in 2005.
Zur Erleichterung des Schutzes der Verarbeitung von personenbezogenen Daten und zur Verhinderung einer rechtswidrigen Verarbeitung dieser Daten wurden im Jahr 2005 die Arbeiten zur Begründung einer strafrechtlichen Haftung für Übertretungen bei der Verarbeitung von personenbezogenen Daten aufgenommen.
EUbookshop v2

As an element of crime against humanity and joint criminal enterprise, these violations were committed with a common goal of exterminating the Tutsi population.
Als Element eines Verbrechens gegen die Menschlichkeit und gemeinsame kriminelle Unternehmen wurden diese Verbrechen mit der Absicht begangen, die Tutsi-Bevölkerung auszurotten.
ParaCrawl v7.1

The United Nations International Criminal Tribunal for violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia was established in 1993.
Der internationale Gerichtshof gegen Verletzungen der internationalen Menschenrechte, wie sie im Gebiet des ehemaligen Jugoslawien begangen wurden, wurde 1993 gegründet.
ParaCrawl v7.1

Their purpose is to protect against threats in specific cases, to restrict places serving to hide or to initiate criminal acts or violations of the law on residency, and to protect endangered locations of importance to society.
Sie sollen der Abwehr von Gefahren im Einzelfall, der Eindämmung von Orten, die Rückzugs- und Ausgangspunkt für Kriminalität und Verstöße gegen das Aufenthaltsrecht sind, und dem Schutz von gefährdeten Orten mit Bedeutung für das Gemeinwesen dienen.
ParaCrawl v7.1

Since then, the police have now officially issued a “case of fraud, criminal violations, forgeries and other relevant areas of the IPC, in addition to the Maharashtra Law for the Protection of Interested Investors, 1999, and also under the Information Technology Act”.
Seit damals, die Polizei hat jetzt offiziell ausgestellt ein „Betrugsfall, kriminelle Verletzungen, Fälschung und andere relevante Bereiche der IPC, zusätzlich zu dem Maharashtra Gesetz zum Schutz von Interessierte Investoren, 1999, und auch unter der Information Technology Act“.
CCAligned v1

In particular, there are the supporters of the BDS campaign ("Boycott, Divestment and Sanctions") - among them the Muslim MEPs Omar and Tlaib - which aims to put economic and financial pressures on Israel to stop criminal acts and violations of human rights of the population of Palestine.
Es gibt insbesondere die Unterstützer der BDS-Kampagne ("Boykott, Devestition und Sanktionen") - darunter die muslimischen Abgeordneten Omar und Tlaib -, die darauf abzielen, wirtschaftlichen und finanziellen Druck auf Israel auszuüben, um kriminelle Handlungen einzustellen und zu stoppen Verletzungen der Menschenrechte der palästinensischen Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1

Italian Prime Minister Matteo Renzi in January announced a long list of minor reforms, including the lifting of criminal penalties for violations of medical cannabis cultivation rules.
Der italienische Premierminister Matteo Renzi hat im Januar eine lange Liste kleinerer Reformen angekündigt, einschließlich der Aufhebung von Straftatbeständen für Verstöße gegen die Vorschriften über den medizinischen Cannabisanbau.
ParaCrawl v7.1

In addition, you acknowledge that we will cooperate fully with investigations of violations of systems or network security at other sites, including cooperating with law enforcement authorities in investigating suspected criminal violations.
In Ergänzung, Sie erkennen an, dass wir voll und ganz mit den Untersuchungen über die Verletzungen von Systemen oder Netzwerk-Sicherheit an anderen Standorten kooperieren, einschließlich mit den Strafverfolgungsbehörden kooperiert bei Verdacht auf eine strafbare Verletzungen untersuchen.
ParaCrawl v7.1

You acknowledge that we will cooperate fully with investigations of violations of systems or network security at other sites, including cooperating with law enforcement authorities in investigating suspected criminal violations.
Sie erkennen an, dass wir voll und ganz mit den Untersuchungen über die Verletzungen von Systemen oder Netzwerk-Sicherheit an anderen Standorten kooperieren, einschließlich mit den Strafverfolgungsbehörden zusammenarbeiten bei Verdacht auf kriminelle Verletzungen untersuchen.
ParaCrawl v7.1

The Defendants filed an appeal on the grounds of violation of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, essential violations of the criminal procedure, violations of the criminal code.
Die Verteidigung begründete die Berufung mit der Verletzung der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, insbesondere aufgrund von wesentlichen Verstößen gegen die Strafprozessordnung und das Strafgesetzbuch.
ParaCrawl v7.1