Übersetzung für "Crazy busy" in Deutsch
Pye's
in
Haiti
discusses
the
"crazy
busy"
situation
at
the
local
airstrip:
Pye
in
Haiti
spricht
über
die
"verrückte
Geschäftigkeit"
am
lokalen
Flugplatz:
GlobalVoices v2018q4
Sweetheart,
listen-
-
I
know
you're
crazy
busy.
Schatz,
hör
zu--
ich
weiß,
dass
du
sehr
beschäftigt
bist.
OpenSubtitles v2018
Doesn't
mean
he
isn't
crazy
busy.
Was
nicht
bedeutet,
dass
er
nicht
wahnsinnig
beschäftigt
ist.
OpenSubtitles v2018
What
makes
you
crazy
in
today’s
busy
world
we
live
in?
Was
macht
dich
in
der
Welt
von
heute
wahnsinnig?
ParaCrawl v7.1
I'm
an
emergency-room
doctor,
and
"crazy
busy"
is
a
phrase
you
will
never
hear
me
use.
Ich
bin
Notärztin
und
den
Ausdruck
"Wahnsinns-Hektik"
werden
Sie
nie
von
mir
hören.
TED2020 v1
Yeah,
I'm
sorry,
work's
been
crazy
busy...
Ja,
es
tut
mir
leid,
aber
wir
hatten
sehr
viel
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
Raise
your
hand,
and
be
honest,
if
you've
used
the
phrase
"crazy
busy"
to
describe
your
day,
your
week,
your
month.
Heben
Sie
die
Hand
und
seien
Sie
ehrlich,
ob
Sie
den
Ausdruck
"Wahnsinns-Hektik"
benutzen,
um
Ihren
Tag,
Ihre
Woche
oder
Ihren
Monat
zu
beschreiben.
TED2020 v1
But
no
matter
how
crazy
or
busy
our
lives
are,
something
always
seems
to
happen
to
bring
us
back
together,
and
that
started
tonight...
with
this
dinner.
Aber
egal
wie
verrückt
oder
beschäftigt
unsere
Leben
sind...
etwas
wird
geschehen
dass
uns
wieder
zusammenbringt,...
und
dass
begann
heute...
mit
diesem
Abendessen.
OpenSubtitles v2018
But
no
matter
how
crazy
or
busy
our
lives
are,
something
always
seems
to
happen
to
bring
us
back
together.
Aber
ganz
gleich,
wie
verrückt
oder
hektisch
unser
Leben
ist,
passiert
manchmal
immer
wieder
etwas,
das
uns
zusammenführt.
OpenSubtitles v2018
I
guess
what
I
was
trying
to
say,
without
bragging,
is
I'm
usually
top
of
the
class,
but
as
a
wrestlerette
Captain,
I
have
been
crazy
busy.
Ich
schätze,
was
ich
sagen
wollte
war,
ohne
angeben
zu
wollen,
dass
ich
gewöhnlich
die
Klassenbeste
bin,
aber
als
Cheerleader-Kapitän
bin
ich
wahnsinnig
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
a
crazy
busy
day
you
can
always
grab
some
food
on
the
go
or
quickly
pop
into
the
super
market
and
put
a
meal
together.
Wenn
du
einen
verrückten,
stressigen
Tag
hattest,
kannst
du
immer
ein
bisschen
Essen
kaufen
oder
auch
schnell
in
den
Supermarkt
gehen
und
eine
Mahlzeit
zubereiten.
ParaCrawl v7.1
Reading
this
really
the
message
we
can
ask
-
you
dedicate
enough
time
to
yourself
and
loved
ones
around
you
in
this
crazy
and
busy
world?
Die
Lektüre
dieses
wirklich
die
Meldung
können
wir
fragen
-
Sie
widmen
genug
Zeit,
um
sich
selbst
und
Lieben
um
dich
herum
in
dieser
verrückten
und
hektischen
Welt?
ParaCrawl v7.1
It
has
been
a
crazy
busy
4
months
for
us
since
our
last
major
update
in
June
with
tremendous
positive…
Seit
unserem
letzten
großen
Update
im
Juni
war
es
für
uns
ein
verrücktes,
arbeitsames
4-Monat
mit
enorm
positiven
...
CCAligned v1
In
this
crazy,
busy
world
that
we
live,
we
often
forget
to
take
care
of
our
bodies.
In
dieser
verrückten,
hektischen
Welt,
dass
wir
in,
wir
vernachlässigen
oft
live
auf
eine
gute
Betreuung
von
unserem
Körper.
ParaCrawl v7.1
It
was
so
peaceful
and
quiet
which
was
fantastic
after
a
crazy,
busy
day
among
the
crowds
taking
the
train
&
hiking
in
Cinque
Terre.
Es
war
so
friedlich
und
ruhig,
das
war
fantastisch
nach
einem
verrückten,
geschäftigen
Tag
in
den
Massen
mit
dem
Zug
und
Wandern
in
Cinque
Terre.
ParaCrawl v7.1
It's
a
crazy
business,
huh,
Phil?
Es
ist
ein
verrücktes
Geschäft,
oder
Phil?
OpenSubtitles v2018
It's
a
crazy
tutti-frutti
business,
Amanda.
Es
ist
ein
verrücktes
Tutti-Frutti-Geschäft.
OpenSubtitles v2018
It's
a
crazy
business
we're
in,
huh?
Es
ist
schon
eine
verrückte
Branche,
in
der
wir
da
sind,
was?
OpenSubtitles v2018