Übersetzung für "Crack length" in Deutsch
These
limitations
relate
in
particular
to
the
overall
crack
length
and
crack
position.
Hier
ergeben
sich
insbesondere
Einschränkungen
bezüglich
der
gesamten
Risslänge
und
der
Risslage.
EuroPat v2
With
increasing
numbers
of
starts
the
crack
length
a
increases
superproportionally.
Mit
zunehmender
Startzahl
nimmt
die
Risslänge
a
überproportional
zu.
EuroPat v2
When
a
certain
prescribed
crack
length
is
exceeded,
the
appropriate
section
of
the
slab
is
taken
out
and
subjected
to
cold
dressing.
Beim
Überschreiten
einer
vorgegebenen
Rißlänge
wird
der
entsprechende
Brammen
abschnitt
herausgenommen
und
in
kaltem
Zustand
geputzt.
EUbookshop v2
Crack
formation,
induced
by
thermal
stress,
can
only
continue
here
up
to
a
specific
crack
length,
which
is
a
function
of
the
temperature
profile.
Die
thermospannungsinduzierte
Rissbildung
kann
dabei
nur
bis
zu
einer
bestimmten,
vom
Temperaturprofil
abhängigen
Risslänge
fortschreiten.
EuroPat v2
The
remaining
rods
were
unusable
for
the
floating
zone
method
owing
to
an
excessively
short
crack-free
rod
length.
Die
restlichen
Stäbe
waren
wegen
zu
geringer
rissfreier
Stablänge
für
das
Zonenziehverfahren
nicht
brauchbar.
EuroPat v2
A
crack
length
may
not
exceed
a
critical
value
at
least
up
to
the
next
inspection
in
this
connection.
Eine
Risslänge
darf
dabei
einen
kritischen
Wert
zumindest
bis
zur
nächsten
Inspektion
nicht
überschreiten.
EuroPat v2
Accordingly,
it
appears
useful
to
relate
the
critical
cracK
length
to
a
wall
thickness
corresponding
to
the
yield
point.
Nach
dieser
Überlegung
erscheint
es
zweckmäßig,
die
kritische
Rißlänge
auf
eine
der
Streckgrenze
entsprechende
Wanddicke
zu
beziehen.
EUbookshop v2
This
is
accompanied
by
a
marked
prolongation
of
the
service
life
of
the
heat
shield
block,
since
the
crack
growth
is
slowed
down
on
the
one
hand
and
a
larger
crack
length
right
up
to
the
exchange
limit
can
be
permitted
on
the
other
hand.
Damit
einher
geht
eine
deutliche
Verlängerung
der
Lebensdauer
des
Hitzeschildsteins,
da
einerseits
das
Risswachstum
verlangsamt
wird
und
andererseits
eine
größere
Risslänge
bis
hin
zur
Austauschgrenze
zugelassen
werden
kann.
EuroPat v2
After
a
certain
number
of
such
heating
and
cool-down
cycles,
the
number
of
cracks
which
possibly
formed
on
the
rim
of
the
disks
and
had
a
crack
length
of
greater
than
2
mm,
were
counted.
Nach
einer
bestimmten
Anzahl
solcher
Aufheiz-
und
Abkühlzyklen
wurde
sodann
die
Anzahl
von
sich
möglicherweise
am
Rand
der
Scheiben
bildenden
Rissen
mit
einer
Risslänge
grösser
2
mm
gezählt.
EuroPat v2
In
the
case
of
long
workpieces,
for
example
pipes,
the
self-comparison
method
is
used,
but
in
this
method
neither
the
crack
length
nor
the
crack
depth
can
be
determined
in
the
case
of
continuous
longitudinal
cracks.
Bei
langen
Werkstücken,
z.B.
Rohren,
arbeitet
man
mit
dem
Selbstvergleichsverfahren,
bei
dem
aber
bei
durchgehenden
Längsrissen
weder
die
Risslänge
noch
die
Risstiefe
ermittelt
werden
können.
EuroPat v2
Fig.1.35
shows
the
dependence
of
the
stresses
in
an
unnotched
crosssection
(gross
stress)
at
room
temperature
on
the
ratio
of
notch-
or
crack
length
to
specimen
width
(a/W).
Bild
1.35
zeigt
die
Abhängigkeit
der
Spannungen
im
ungekerbten
Querschnitt
(Bruttospannung)
bei
Raumtemperatur
von
dem
Verhältnis
von
Kerb
oder
Rißlänge
zu
Probenbreite
(a/W).
EUbookshop v2
Thus
the
comparison
shows
that
in
the
temperature
range
in
which
the
plastic
zone
reaches
from
notch
tip
to
the
edge
of
the
specimen
and
the
yield
stress
is
exceeded
in
the
notched
cross
section,
there
are
no
differences
between
specimens
with
a
sawn
notch
and
with
a
fatigue
crack
of
equal
length
because
the
fatigue
crack
becomes
blunted
by
the
plastic
deformation.
Der
Vergleich
zeigt
also,
daß
sich
in
dem
Temperaturbereich,
in
dem
die
plastische
Zone
von
der
Rißspitze
bis
zum
Probenrand
reicht,
und
die
Fließspannung
im
gekerbten
Bereich
überschritten
wird,
keine
Unterschiede
zwischen
Proben
mit
gesägtem
Kerb
und
mit
Ermüdungsanriß
bei
gleicher
Fehlerlänge
vorhanden
sind,
da
der
Ermüdungsanriß
durch
die
plastische
Verformung
abgestumpft
wird.
EUbookshop v2
At
temperatures
above
the
NDT,
limiting
curves
are
plotted,
depending
on
the
crack
length
and
thickness
of
the
employed
plate,
as
established
in
crack
arrest
tests.
Bei
Temperaturen
oberhalb
NDT
sind
je
nach
Rißlänge
und
Dicke
der
verwendeten
Bleche
Grenzkurven
eingezeichnet,
die
in
Rißauf
fangversuchen
ermittelt
wurden.
EUbookshop v2
Hereby
the
overlapped
brackets
turned
out
to
be
superior
to
the
inserted
brackets
for
a
considered
crack
length
of
10
mm.
Dabei
stellten
sich
die
überlappten
Knieblechvarianten
im
direkten
Vergleich
für
eine
Risslänge
bis
10mm
gegenüber
den
vorgesetzten
Knieblechvarianten
als
überlegen
heraus.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
object
was
to
provide
a
simple
method
for
producing
silicon
rods
having
a
large
diameter,
which
method
brings
about
a
reduction
of
cracks
and
break-offs
both
at
the
bridge-side
and
at
the
electrode-side
rod
ends
and
thus
increases
the
crack-free
rod
length
after
the
rod
ends
have
been
cut
to
length.
Es
bestand
somit
die
Aufgabe
ein
einfaches
Verfahren
zur
Herstellung
von
Siliziumstäben
mit
großem
Durchmesser
bereitzustellen,
das
eine
Reduzierung
von
Rissen
und
Absprüngen
sowohl
an
den
brückenseitigen
als
auch
an
den
elektrodenseitigen
Stabenden
bewirkt
und
somit
die
rissfreie
Stablänge
nach
dem
Ablängen
der
Stabenden
erhöht.
EuroPat v2
Positions
that
are
deeper
and
hence
more
distant
from
the
bridge
are
possible,
but
the
crack-free
rod
length
subsequently
obtained
is
reduced
in
this
case.
Tiefere
und
damit
von
der
Brücke
entferntere
Positionen
sind
möglich,
die
später
erzielte
rissfreie
Stablänge
wird
dabei
aber
verringert.
EuroPat v2
A
high
strength
can
be
achieved
in
the
weld
metal
as
a
result
of
the
use
of
filler
of
the
same
type
and
acceptable
welding
quality
can
be
achieved,
i.e.
a
very
small
number
of
cracks
and
a
very
low
average
crack
length.
Es
können
dann
eine
hohe
Festigkeit
im
Schweißgut
aufgrund
der
Verwendung
artgleichen
Zusatzwerkstoffes
und
eine
akzeptable
Schweißqualität,
d.
h.
eine
sehr
geringe
Anzahl
an
Rissen
und
eine
sehr
geringe
mittlere
Risslänge,
erzielt
werden.
EuroPat v2
Including
100
to
200
mm
electrode-side
cutting
waste,
the
crack-free
rod
length
was
then
1500
to
1800
mm
per
silicon
rod.
Inklusive
100
bis
200
mm
elektrodenseitigem
Verschnitt
betrug
die
rissfreie
Stablänge
dann
1500
bis
1800
mm
pro
Siliciumstab.
EuroPat v2