Übersetzung für "Cover gasket" in Deutsch
When
the
cover
gasket
(17)
is
worn
out,
replace
it.
Wenn
die
Deckeldichtung
(17)
verschlissen
ist,
sollte
sie
ersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Expediently,
the
rocker
cover
including
the
gasket
should
be
easy
to
manufacture.
Zweckmäßig
soll
die
Zylinderkopfhaube
einschließlich
der
Dichtung
mit
einfachen
Maßnahmen
herzustellen
sein.
EuroPat v2
As
it
sweeps
away
the
cover
and
gasket
on
its
internal
lines.
Da
es
fegt
den
Deckel
und
Dichtung
auf
ihrer
internen
Linien.
ParaCrawl v7.1
Recently
the
cylinder
head
gasket
and
the
valve
cover
gasket
of
the
left
cylinder
were
replaced.
Vor
kurzem
wurden
die
Kopf-
und
die
Ventildeckeldichtung
des
linken
Zylinders
erneuert.
ParaCrawl v7.1
Remove
sealant
on
valve
cover
gasket
(pick
tool,
finger
nail).
Dichtungsmasse
von
der
Ventildeckeldichtung
entfernen
(Spitzdorn,
Fingernagel).
ParaCrawl v7.1
This
Valve
Cover
Gasket
2055164
is
use
for
Caterpillar
C9
engine.
Diese
Ventildeckeldichtung
2055164
wird
für
den
Caterpillar
C9
Motor
verwendet.
ParaCrawl v7.1
A
symptom
of
a
bent
or
leaking
valve
cover
is
a
pinching
of
the
valve
cover
gasket.
Ein
Symptom
für
ein
gebogenes
oder
undichten
Ventil
Abdeckung
ist
ein
Einklemmen
des
Ventils
für
Dichtung.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
this
enables
visual
inspection
during
assembly
of
the
cover
with
gasket
in
place.
Außerdem
wird
so
auch
eine
Sichtkontrolle
bei
der
Montage
des
Deckels
mit
eingelegter
Dichtung
ermöglicht.
EuroPat v2
In
this
way,
the
rocker
cover
including
the
gasket
element
is
manufactured
in
a
single
manufacturing
operation.
Auf
diese
Weise
kann
in
einem
einzigen
Herstellungsprozess
die
Zylinderkopfhaube
einschließlich
Dichtungselement
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Gasket
is
permanently
adhered
to
the
enclosure
cover
so
the
gasket
will
never
get
dropped
or
lost.
Dichtung
haftet
dauerhaft
am
Gehäusedeckel,
dadurch
wird
ein
Verlieren
oder
Fallenlassen
der
Dichtung
vermieden.
ParaCrawl v7.1
This
valve
cover
gasket
is
much
easier
to
install
than
the
original,
you
do
not
need
liquid
gasket
material.
Dieses
Ventildeckeldichtung
ist
viel
einfacher
zu
installieren
als
das
Original,
brauchen
Sie
keine
flüssigen
Dichtung.
ParaCrawl v7.1
DE-GM
87
12
863.2
discloses
an
electrical
machine,
consisting
of
a
housing,
a
front-side
end
plate
and
a
terminal
box,
which
terminal
box
has
a
terminal
strip,
cable
lead
openings
and
a
terminal
cover
with
a
gasket.
Aus
dem
DE-GM
87
12
863.2
ist
eine
elektrische
Maschine
bekannt,
die
ein
Gehäuse,
stirnseitige
Lagerschilde
und
einen
Klemmkasten
umfaßt,
der
eine
Klemmleiste,
Kabelzuführungsöffnungen
und
einen
mit
einer
Dichtung
versehenen
Klemmdeckel
aufweist.
EuroPat v2
Together
with
the
cover
41,
a
gasket
46
against
dust
and
liquids
protects
the
bedding
of
the
shaft
38
in
the
housing.
Eine
Dichtung
46
gegen
Staub
und
Flüssigkeit
schützt
in
Verbindung
mit
dem
Deckel
41
die
Lagerung
der
Welle
38
im
Gehäuse.
EuroPat v2
If
appropriate,
a
groove
can
also
be
provided
in
the
cover
for
a
gasket
ring,
preferably
made
of
Viton,
to
the
extent
such
is
not
present
at
the
retort
crucible.
Gegebenenfalls
kann
am
Deckel
weiterhin
eine
Rille
zur
Aufnahme
eines
Dichtungsrings,
vorzugsweise
aus
Viton,
sofern
nicht
am
Retortentiegel
vorhanden,
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Moreover,
steam
chambers
open
at
the
top
are
integrally
molded
on
the
base
plate,
for
being
closed
by
means
of
a
cover,
a
gasket
being
required
for
sealing
the
cover
from
the
base
plate.
Weiter
sind
auf
der
Grundplatte
nach
oben
offene
Dampfkammern
angeformt,
die
mittels
eines
Deckels
verschlossen
werden,
wobei
zur
Abdichtung
zwischen
Deckel
und
Grundteil
eine
Dichtung
erforderlich
ist.
EuroPat v2
Welcome
to
leave
message
if
you
have
any
question
on
F12
Valve
Cover
Gasket,
Replies
will
send
to
you
within
24
hours.
Willkommen
Nachricht
zu
hinterlassen,
wenn
Sie
irgendeine
Frage
über
F12
Ventildeckeldichtung
haben,
Antworten
werden
innerhalb
von
24
Stunden
zu
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
Welcome
to
leave
message
if
you
have
any
question
on
Transporter
Valve
Cover
Gasket,
Replies
will
send
to
you
within
24
hours.
Willkommen
Nachricht
zu
hinterlassen
,
wenn
Sie
irgendeine
Frage
auf
Transporter
Ventildeckeldichtung
haben
,
Antworten
werden
innerhalb
von
24
Stunden
zu
Ihnen.
CCAligned v1
If
the
cover
gasket
should
leak
and
steam
discharges
from
between
the
cover
and
the
chamber,
the
gasket
has
either
been
incorrectly
placed
or
is
defective.
Sollte
die
Deckeldichtung
lecken
und
Dampf
zwischen
dem
Deckel
und
der
Kammer
austreten,
ist
die
Dichtung
entweder
falsch
eingelegt
oder
sie
ist
defekt.
ParaCrawl v7.1
In
so
doing,
the
gasket
deflects
in
the
direction
of
the
still
open
sections
of
the
connector
box
so
that
after
the
conclusion
of
the
locking
process
an
even
contact
pressure
between
cover
and
gasket
is
not
assured.
Dabei
weicht
die
Dichtung
in
Richtung
der
noch
offenen
Bereiche
der
Anschlussdose
aus,
so
dass
nach
Abschluss
des
Schließvorganges
ein
gleichmäßiger
Anpressdruck
zwischen
Deckel
und
Dichtung
nicht
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
Note:
If
oil
fill
neck
gasket
not
present
on
valve
cover,
then
gasket
is
likely
of
old
design
and
can
be
fond
on
engine
cover
at
oil
fill
hole.
Anmerkung:
Wenn
die
Dichtung
des
Öleinfüllstutzen
nicht
an
der
Ventildeckeldichtung
sitzt,
dann
ist
die
Dichtung
altes
Design
und
befindet
sich
am
Öleinfüllloch
der
Motorabdeckung.
ParaCrawl v7.1
Welcome
to
leave
message
if
you
have
any
question
on
Valve
Cover
Gasket
038103469AA,
Replies
will
send
to
you
within
24
hours.
Willkommen
Nachricht
zu
hinterlassen,
wenn
Sie
irgendeine
Frage
über
Ventildeckeldichtung
038103469AA
haben,
Antworten
werden
innerhalb
von
24
Stunden
zu
Ihnen.
ParaCrawl v7.1
The
rubber
material
of
Valve
Cover
Gasket
can
be
NBR(Nitrile
Butadiene
Rubber),
ACM(ACrylate
Material),
SILICON
AND
VITON.
Das
Gummimaterial
der
Ventildeckeldichtung
kann
NBR
(Nitril-Butadien-Kautschuk),
ACM
(Acrylat-Material),
SILICON
UND
VITON
sein.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
pressing
of
the
gasket
into
the
conical
groove
upon
closing
of
the
cover,
the
gasket
is
additionally
fixed
in
its
position.
Durch
das
Pressen
der
Dichtung
in
die
konische
Nut
beim
Schließen
des
Deckels
wird
diese
zusätzlich
in
ihrer
Position
fixiert.
EuroPat v2