Übersetzung für "Cover flange" in Deutsch

The chamber 24 is accessible through an opening 28 in the cover flange.
Die Kammer 24 ist durch eine Öffnung 28 im Deckelflansch zugänglich.
EuroPat v2

The opening 7 is closed here by means of a cover flange 18.
Die Öffnung 7 ist hier durch einen Deckelflansch 18 verschlossen.
EuroPat v2

The flange cover 7 is provided with a hole 71.
Der Flanschdeckel 7 ist mit einer Öffnung 71 versehen.
EuroPat v2

Interposed between each triangular flange 16 and the flange cover 15 is a gasket 32 .
Zwischen jedem Dreieck-Flansch 16 und dem Flanschdeckel 15 ist eine Flachdichtung 32 angeordnet.
EuroPat v2

The centering pins 71 . 1 point in the direction facing away from the flange cover 51 .
Die Zentrierzapfen 71.1 weisen in die von der Flanschabdeckung 51 abgewandte Richtung.
EuroPat v2

The opening is formed in a convexly curved region of the flange cover.
Die Öffnung ist in einem konvex gekrümmten Bereich des Flanschdeckels ausgebildet.
EuroPat v2

The opening in the flange cover is designed in accordance with the geometrical configuration of the plate packet.
Die Öffnung im Flanschdeckel ist in Entsprechung der geometrischen Ausgestaltung des Plattenpakets ausgebildet.
EuroPat v2

The opening 10 is bounded by the edge 23 of the flange cover 8 .
Die Öffnung 10 ist durch den Rand 23 des Flanschdeckels 8 begrenzt.
EuroPat v2

Clamping force is initiated in this case via a flange cover from one side.
Die Spanneinleitung über einen Flanschdeckel erfolgt hier von einer Seite aus.
ParaCrawl v7.1

Corresponding end regions of the adjustment bolts are screw-connected to the flange cover 3 by means of nuts 11.
Die Zuganker sind mit ihren gegenüberliegenden Enden mittels Muttern 11 mit dem Flanschdeckel 3 verschraubt.
EuroPat v2

The hinge cup element 50 is formed substantially by a flange cover 51 and the hinge cup 52 .
Das Scharniertopfelement 50 ist im Wesentlichen aus einer Flanschabdeckung 51 und dem Scharniertopf 52 gebildet.
EuroPat v2

The polygonal shape corresponds to the (imaginary) area of a segment cut out of the flange cover.
Die eckige Form entspricht der (gedachten) Grundfläche eines aus dem Flanschdeckel herausgeschnittenen Segments.
EuroPat v2

Therefore, upon insertion into the opening of the flange cover, displacement or tilting of individual plates is prevented.
Bei Einführen in die Öffnung des Flanschdeckels wird somit ein Verschieben oder Verkanten einzelner Platten verhindert.
EuroPat v2