Übersetzung für "Court litigation" in Deutsch

The decision reached by the Panel shall be final without any recourse to court litigation.
Die Entscheidung des Gremiums erreicht werden ohne Rückgriff auf Gerichtsverfahren endgültig.
ParaCrawl v7.1

More than 60% of large European companies prefer arbitration over court litigation to resolve business dispute.
Über 60 % der großen europäischen Unternehmen ziehen ein Schiedsverfahren einer Streitbeilegung vor Gericht vor.
TildeMODEL v2018

International Arbitration can resolve disputes more swiftly than traditional court litigation since there are only limited appeals from arbitration awards.
International Arbitration können Streitigkeiten schneller als herkömmliche Gerichtsverfahren, da es nur begrenzte Appelle Schiedssprüche sind.
ParaCrawl v7.1

The imposition of mediation within the framework of a judicial procedure might be considered where the parties may - because of the nature of their relationship - have reasons for repeated disagreements or even court litigation, such as in certain family matters (e.g. rights of access to children) or in neighbour disputes.
Die Auferlegung von Mediation im Rahmen eines Gerichtsverfahrens kann in Erwägung gezogen werden, wenn die Parteien aufgrund ihrer Beziehung Gründe für wiederholte Meinungsverschiedenheiten oder sogar Gerichtsverfahren haben, wie z. B. bei bestimmten Familiensachen (z. B. Umgangsrecht mit Kindern) oder bei Nachbarschaftsstreitigkeiten.
TildeMODEL v2018

The Commission will also develop conditions to reduce the duration of court litigation of credit recovery for companies and to give a second chance to honest entrepreneurs and facilitate the transfer of business.
Die Kommission wird zudem die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die Gerichtsverfahren zur Beitreibung von Außenständen für Unternehmen verkürzt werden, rechtschaffene Unternehmer eine zweite Chance erhalten und die Übertragung von Unternehmen erleichtert wird.
TildeMODEL v2018

The second modification would render inadmissible as a valid objection to a claim statements of opposition in pre-litigation proceedings if they automatically lead to court litigation proceedings.
Die zweite Abänderung würde einen Einspruch oder Widerspruch des Schuldners in einem vorgerichtlichen Verfahren, der zur automatischen Überleitung in ein streitiges Gerichtsverfahren führt als gültigen Widerspruch zu einer Forderung unzulässig machen.
TildeMODEL v2018

The second modification which would render inadmissible as a valid objection to a claim “statements of opposition in pre-litigation proceedings if they automatically lead to court litigation proceedings” was rejected by the Commission and not taken on board by the Council either.
Die zweite Abänderung, die einen „Einspruch oder Widerspruch des Schuldners in einem vorgerichtlichen Verfahren, der zur automatischen Überleitung in ein streitiges Gerichtsverfahren führt“, als gültigen Widerspruch einer Forderung unzulässig machen würde, wurde von der Kommission abgelehnt und auch vom Rat nicht übernommen.
TildeMODEL v2018

Finally, the Commission is studying measures to reduce the duration of court litigation on credit recovery for companies, to recover from financial difficulties and avoid insolvency by having access to cost-effective debt restructuring procedures and to give a second chance to honest entrepreneurs and to facilitate the transfer of business.
Schließlich prüft die Kommission Maßnahmen, durch die Gerichtsverfahren zur Beitreibung von Kreditschulden für Unternehmen verkürzt, finanzielle Schwierigkeiten rascher überwunden und Insolvenzen durch kostengünstige Umschuldungsverfahren vermieden werden können, rechtschaffene Unternehmer eine zweite Chance erhalten und die Übertragung von Unternehmen erleichtert wird.
TildeMODEL v2018

If the weaker party in a commercial relationship is economically dependent on its stronger trading party, it may refrain from asking redress for a UTP through court litigation or voluntary resolution mechanisms.
Wenn der schwächere Handelspartner wirtschaftlich von seinem stärkeren Geschäftspartner abhängig ist, wird er eher vor einem Gerichtsverfahren oder der Inanspruchnahme freiwilliger Streitschlichtungsmechanismen, um gegen unlautere Praktiken vorzugehen, zurückschrecken.
TildeMODEL v2018

The monitoring exercise has also showed the sector's concern that the Commissions' heightened focus would result in an increase in court litigation was largely unfounded as the number of settlement agreements has actually increased.
Das Monitoring hat ferner gezeigt, dass die Bedenken des Pharmasektors, das erhöhte Augenmerk der Kommission würde zu einer verstärkten Streitbeilegung vor Gericht führen, im Großen und Ganzen unbegründet waren, denn die Zahl der Vergleiche ist sogar noch gestiegen.
TildeMODEL v2018

International arbitration is similar to domestic court litigation, but instead of taking place before a domestic court it takes place before private adjudicators known as arbitrators.
Internationale Schiedsverfahren ist ähnlich dem inländischen Gerichtsverfahren, sondern Ort der Aufnahme vor einem nationalen Gericht erfolgt sie vor privaten Schiedsrichtern als Schiedsrichter bekannt.
ParaCrawl v7.1

In addition to legal advice on real estate transactions and real estate project developments, his services furthermore include legal advice in all matters related to construction law as well as court representation in litigation matters.
Dazu gehören neben der rechtlichen Beratung bei Immobilientransaktionen und Immobilienprojektentwicklungen die Beratung in allen baurechtlichen Angelegenheiten sowie die Prozessführung vor Gericht.
ParaCrawl v7.1

If you die leaving a Will, members of your family will not have to resort to fight dirty over your property in an expensive court litigation process to claim your estate.
Wenn Sie sterben ein Testament zu hinterlassen, Mitglieder Ihrer Familie über Ihre Immobilie in einem teueren Gerichtsverfahren Prozess nicht schmutzig zurückgreifen müssen, um kämpfen Ihren Nachlasses Anspruch.
ParaCrawl v7.1

International experience suggests that arbitration leads to better outcomes than local court litigation for all concerned, and the new centre will hopefully promote greater awareness and trust in the arbitration process in Saudi Arabia.
Internationale Erfahrung legt nahe, dass Schiedsverfahren zu besseren Ergebnissen führt als die lokalen Gerichtsverfahren für alle Beteiligten, und das neue Zentrum wird fördern hoffentlich ein größeres Bewusstsein und Vertrauen in dem Schlichtungsverfahren in Saudi-Arabien.
ParaCrawl v7.1

In this respect, our clients should know that all New York attorneys are required by law to personally sign all papers submitted to the court in litigation.
In diesem Zusammenhang sollte der Mandant wissen, dass Anwälte in New York gesetzlich verpflichtet sind, alle Dokumente die bei Gericht eingereicht werden zu unterzeichnen.
ParaCrawl v7.1

Language skills are very important in international arbitration, as well as understanding the significant procedural differences with traditional court litigation.
Sprachkenntnisse sind sehr wichtig in der internationalen Schieds, sowie die wesentlichen Verfahrensunterschiede mit traditionellen Gerichtsverfahren zu verstehen.
ParaCrawl v7.1