Übersetzung für "Countermove" in Deutsch
As
a
countermove,
the
observance
of
this
regulation
is
planned
to
be
controlled
more
restrictively.
Im
Gegenzug
soll
die
Einhaltung
dieser
Verpflichtung
stärker
kontrolliert
werden.
EUbookshop v2
Son
of
a
bitch
has
got
a
countermove
for
everything.
Der
Scheißkerl
hat
einen
Gegenzug
für
alles.
OpenSubtitles v2018
As
a
countermove
Ulla
sometimes
set
up
her
tent
on
Amselhof.
Im
Gegenzug
schlug
Ulla
auch
schon
mal
ihre
Zelte
auf
dem
Amselhof
auf.
ParaCrawl v7.1
As
a
countermove
to
this
please
add
a
link
to
me
on
your
page
too.
Bitte
setzen
Sie
im
Gegenzug
auf
Ihrer
Seite
auch
einen
Link
zu
mir.
ParaCrawl v7.1
As
a
countermove,
Bayernwerk
AG
is
to
acquire
RWE's
share
in
Isarwerke
GmbH.
Im
Gegenzug
beabsichtigt
die
Bayernwerk
AG
von
RWE
deren
Beteiligung
an
der
Isarwerke
GmbH
zu
erwerben.
TildeMODEL v2018
As
a
countermove
for
it
he
brings
to
the
children
then
over
and
over
again
a
few
T-shirts
from
Germany.
Im
Gegenzug
dafür
bringt
er
den
Kindern
dann
immer
wieder
ein
paar
T-Shirts
aus
Deutschland
mit.
ParaCrawl v7.1
As
a
countermove
Lufthansa
Cargo
is
planning
to
fly
just
14
of
its
originally
18
MD-11
freighters.
Im
Gegenzug
plant
Lufthansa
Cargo
mit
nur
noch
14
der
ursprünglich
18
MD-11-Frachter
zu
fliegen.
ParaCrawl v7.1
Germany
further
explained
that
in
a
countermove
it
was
agreed
that
the
purchaser
would
benefit
from
the
unlikely
development
of
making
savings.
Deutschland
führte
außerdem
aus,
dass
im
Gegenzug
vereinbart
wurde,
dass
in
dem
unwahrscheinlichen
Fall
einer
günstigeren
Kostenentwicklung
der
Investor
hiervon
profitieren
solle.
DGT v2019
What
is
the
point
of
keeping
the
volume
of
data
as
low
as
possible
when
negotiating
on
PNR
if
the
US,
as
a
countermove,
announces
that
it
wishes
not
only
to
levy
an
entry
fee,
but
also
to
collect
additional
data
from
passengers?
Was
nützt
es,
wenn
wir
bei
den
Verhandlungen
zu
den
Fluggastdaten
die
Datenmenge
so
gering
wie
möglich
halten,
wenn
im
Gegenzug
die
USA
ankündigen,
nicht
nur
eine
Einreisegebühr
erheben
zu
wollen,
sondern
von
den
Fluggästen
zusätzliche
Daten
erheben.
Europarl v8
In
a
countermove
the
city
of
Heidelberg
pressed
for
the
construction
of
the
Heidelberg–Schwetzingen–Speyer
route,
in
order
to
secure
its
importance
as
a
transport
hub.
Im
Gegenzug
engagierte
sich
die
Stadt
Heidelberg
für
den
Bau
der
Strecke
Heidelberg–Schwetzingen–Speyer,
um
ihre
Stellung
als
Knotenpunkt
zu
festigen.
Wikipedia v1.0
As
a
countermove,
the
Allies
began
night
raids
against
the
Japanese
lines
on
the
Malay
peninsula
and
provided
air
protection
for
refugee
convoys
from
Singapore.
Im
Gegenzug
starteten
die
Alliierten
nächtliche
Angriffsflüge
gegen
die
japanischen
Linien
auf
der
malaiischen
Halbinsel
und
flogen
Luftschutz
für
die
Flüchtlingskonvois
von
Singapur.
Wikipedia v1.0
As
a
countermove
to
the
State
aid
approval,
capacity
equivalent
to
about
44
million
tons
of
raw
steel
and
32
million
tons
of
hot
rolled
steel
was
dismantled
under
the
inventory
protection
of
the
quota
system.
Im
Gegenzug
zur
Genehmigung
von
Beihilfen
wurden
unter
dem
Bestandsschutz
des
Quotensystems
Kapazitäten
von
rund
44
Mio.
t
Rohstahl
und
32
Mio.
t
Warmwalz-Stahl
abgebaut.
TildeMODEL v2018
To
switch
from
turning
the
article
to
straight-line
conveying,
the
clutch
coupling
of
the
tapered
shaft
is
simply
uncoupled,
so
that
the
individual
stepped-diameter
belt-pulleys
run
freely,
and,
as
a
countermove,
the
gripping
screw
on
the
upper,
parallel
drive
shaft
is
simultaneously
tightened,
so
that
all
the
equal-diameter
belt-pulleys
thereon
are
coupled
to
the
drive
shaft.
In
this
way
a
switch
is
made
from
tapered
drive
to
parallel
drive.
Zur
Umschaltung
von
der
Drehung
des
Stückgutes
auf
einen
geradlinigen
Transport
des
Stückgutes
wird
nun
einfach
die
Kupplung
der
Konuswelle
entkuppelt,
so
daß
die
einzelnen
im
Durchmesser
abgestuften
Riemenscheiben
frei
laufen,
und
im
Gegenzug
wird
gleichzeitig
die
Spannschraube
der
oberen
zylindrischen
Antriebswelle
eingekuppelt,
so
daß
alle
im
Durchmesser
gleichen
Riemenscheiben
mit
der
Antriebswelle
gekuppelt
sind.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
spring
rocker
120
being
supported
in
the
region
of
its
tilt
axis
122
on
the
surface
118
of
the
base
portion
12,
the
base
portion
12
is
acted
upon
by
the
spring
rocker
120,
as
a
countermove
to
the
action
on
the
head
108,
in
the
direction
of
the
support
surface
102
and
therefore
the
base
portion
12
is
pressed
with
its
base
surface
100
against
the
support
surface
102.
Durch
die
Abstützung
der
Federwippe
120
im
Bereich
ihrer
Kippachse
122
auf
der
Oberfläche
118
des
Bodenteils
12
wird
im
Gegenzug
zur
Einwirkung
auf
den
Kopf
108
von
der
Federwippe
120
das
Bodenteil
12
in
Richtung
der
Auflagefläche
102
beaufschlagt
und
somit
das
Bodenteil
12
mit
seiner
Bodenfläche
100
gegen
die
Auflagefläche
102
gedrückt.
EuroPat v2